mirror of
https://github.com/ajayyy/SponsorBlock.git
synced 2025-05-19 07:44:19 +02:00
1256 lines
64 KiB
JSON
1256 lines
64 KiB
JSON
{
|
||
"fullName": {
|
||
"message": "SponsorBlock для YouTube - Пропускайте спонсорські вставки",
|
||
"description": "Name of the extension."
|
||
},
|
||
"Description": {
|
||
"message": "Пропускайте спонсорські вставки, прохання підписатися та інше в відео на YouTube. Надсилайте інформацію про спонсорів в відео, щоб зберігати іншим час.",
|
||
"description": "Description of the extension."
|
||
},
|
||
"400": {
|
||
"message": "Сервер відхилив цей запит"
|
||
},
|
||
"429": {
|
||
"message": "Ви відправили занадто багато спонсорів для цього відео. Ви впевнені, що їх так багато?"
|
||
},
|
||
"409": {
|
||
"message": "Цей запит був відправлений раніше"
|
||
},
|
||
"channelWhitelisted": {
|
||
"message": "Канал доданий у білий список!"
|
||
},
|
||
"Segment": {
|
||
"message": "сегмент"
|
||
},
|
||
"Segments": {
|
||
"message": "сегментів"
|
||
},
|
||
"SegmentsCap": {
|
||
"message": "Сегменти"
|
||
},
|
||
"Chapters": {
|
||
"message": "Розділи"
|
||
},
|
||
"renderAsChapters": {
|
||
"message": "Показувати сегменти як розділи",
|
||
"description": "Refers to drawing segments on the YouTube seek bar as split up chapters, similar to the existing chapter system"
|
||
},
|
||
"showSegmentNameInChapterBar": {
|
||
"message": "Показати поточний сегмент поруч із часом відео"
|
||
},
|
||
"upvoteButtonInfo": {
|
||
"message": "Проголосувати за цей сегмент"
|
||
},
|
||
"reportButtonTitle": {
|
||
"message": "Помилка"
|
||
},
|
||
"reportButtonInfo": {
|
||
"message": "Повідомити про помилку в цьому сегменті."
|
||
},
|
||
"Dismiss": {
|
||
"message": "Закрити"
|
||
},
|
||
"Loading": {
|
||
"message": "Завантаження..."
|
||
},
|
||
"Hide": {
|
||
"message": "Не відображати"
|
||
},
|
||
"hitGoBack": {
|
||
"message": "Натисніть «Назад», щоб повернутися назад."
|
||
},
|
||
"unskip": {
|
||
"message": "Назад"
|
||
},
|
||
"reskip": {
|
||
"message": "Пропустити"
|
||
},
|
||
"unmute": {
|
||
"message": "Увімкнути звук"
|
||
},
|
||
"paused": {
|
||
"message": "Пауза"
|
||
},
|
||
"manualPaused": {
|
||
"message": "Таймер зупинено"
|
||
},
|
||
"confirmMSG": {
|
||
"message": "Щоб змінити або видалити окремі значення, натисніть кнопку «Інформація» або відкрийте спливаюче вікно розширення, клацнувши значок розширення в правому верхньому куті."
|
||
},
|
||
"clearThis": {
|
||
"message": "Ви впевнені, що хочете видалити цю інформацію?\n\n"
|
||
},
|
||
"Unknown": {
|
||
"message": "При надсиланні звіту про спонсорський сегмент сталася помилка. Спробуйте надіслати його пізніше."
|
||
},
|
||
"sponsorFound": {
|
||
"message": "У базі є сегменти для цього відео!"
|
||
},
|
||
"sponsor404": {
|
||
"message": "Сегменти не знайдено"
|
||
},
|
||
"sponsorStart": {
|
||
"message": "Сегмент починається звідси"
|
||
},
|
||
"sponsorEnd": {
|
||
"message": "Сегмент закінчується тут"
|
||
},
|
||
"sponsorCancel": {
|
||
"message": "Скасувати створення сегмента"
|
||
},
|
||
"noVideoID": {
|
||
"message": "Відео YouTube, не знайдено.\nЯкщо це не так, поновіть вкладку."
|
||
},
|
||
"refreshSegments": {
|
||
"message": "Оновити сегменти"
|
||
},
|
||
"success": {
|
||
"message": "Успіх!"
|
||
},
|
||
"voted": {
|
||
"message": "Голос зарахований!"
|
||
},
|
||
"serverDown": {
|
||
"message": "Здається, сервера не працюють. Негайно зв'яжіться з розробником."
|
||
},
|
||
"connectionError": {
|
||
"message": "Помилка з'єднання. Код помилки: "
|
||
},
|
||
"segmentsStillLoading": {
|
||
"message": "Сегмент все ще завантажується..."
|
||
},
|
||
"clearTimes": {
|
||
"message": "Очистити сегменти"
|
||
},
|
||
"openPopup": {
|
||
"message": "Відкрийте спливаюче вікно SponsorBlock"
|
||
},
|
||
"closePopup": {
|
||
"message": "Закрити вікно"
|
||
},
|
||
"closeIcon": {
|
||
"message": "Закрити іконку"
|
||
},
|
||
"SubmitTimes": {
|
||
"message": "Надіслати сегменти"
|
||
},
|
||
"sortSegments": {
|
||
"message": "Сортувати сегменти"
|
||
},
|
||
"submitCheck": {
|
||
"message": "Ви впевнені, що хочете надіслати цю інформацію?"
|
||
},
|
||
"whitelistChannel": {
|
||
"message": "Додати канал в білий список"
|
||
},
|
||
"removeFromWhitelist": {
|
||
"message": "Видалити канал з білого списку"
|
||
},
|
||
"voteOnTime": {
|
||
"message": "Проголосувати за сегмент"
|
||
},
|
||
"Submissions": {
|
||
"message": "Надіслано сегментів"
|
||
},
|
||
"savedPeopleFrom": {
|
||
"message": "Ви допомогли людям пропустити "
|
||
},
|
||
"viewLeaderboard": {
|
||
"message": "Дошка пошани"
|
||
},
|
||
"recordTimesDescription": {
|
||
"message": "Надіслати"
|
||
},
|
||
"submissionEditHint": {
|
||
"message": "Редагування сегментів з'явиться після натискання на кнопку \"Надіслати\"",
|
||
"description": "Appears in the popup to inform them that editing has been moved to the video player."
|
||
},
|
||
"popupHint": {
|
||
"message": "Підказка: Ви можете налаштувати комбінації клавіш для надсилання в опціях"
|
||
},
|
||
"clearTimesButton": {
|
||
"message": "Очистити час"
|
||
},
|
||
"submitTimesButton": {
|
||
"message": "Надіслати час"
|
||
},
|
||
"publicStats": {
|
||
"message": "Воно використовується на публічній сторінці статистики, щоб показати Ваш внесок. Її можна подивитися"
|
||
},
|
||
"Username": {
|
||
"message": "Ім'я користувача"
|
||
},
|
||
"setUsername": {
|
||
"message": "Встановити ім'я користувача"
|
||
},
|
||
"copyPublicID": {
|
||
"message": "Копіювати публічний UserID"
|
||
},
|
||
"copySegmentID": {
|
||
"message": "Копіювати ID сегменту"
|
||
},
|
||
"discordAdvert": {
|
||
"message": "Приєднуйтесь до офіційного сервера Discord, щоб залишити пропозиції і зворотний зв'язок!"
|
||
},
|
||
"hideThis": {
|
||
"message": "Приховати це"
|
||
},
|
||
"Options": {
|
||
"message": "Налаштування"
|
||
},
|
||
"showButtons": {
|
||
"message": "Показувати кнопки в плеєрі YouTube"
|
||
},
|
||
"hideButtons": {
|
||
"message": "Приховати кнопки в плеєрі YouTube"
|
||
},
|
||
"hideButtonsDescription": {
|
||
"message": "Це налаштування приховує кнопки для надсилання спонсорських вставок, які з'являються в плеєрі YouTube."
|
||
},
|
||
"showSkipButton": {
|
||
"message": "Залишати кнопку \"Перейти до Основне\" на плеєрі"
|
||
},
|
||
"showInfoButton": {
|
||
"message": "Показувати кнопку інформації в плеєрі YouTube"
|
||
},
|
||
"hideInfoButton": {
|
||
"message": "Приховати кнопку інформації в плеєрі YouTube"
|
||
},
|
||
"autoHideInfoButton": {
|
||
"message": "Кнопка \"Автоматично сховати інформацію\""
|
||
},
|
||
"hideDeleteButton": {
|
||
"message": "Приховати кнопку видалення в плеєрі YouTube"
|
||
},
|
||
"showDeleteButton": {
|
||
"message": "Показувати кнопку видалення в плеєрі YouTube"
|
||
},
|
||
"enableViewTracking": {
|
||
"message": "Увімкнути відстеження кількості пропусків сегментів"
|
||
},
|
||
"whatViewTracking": {
|
||
"message": "Ця можливість відстежує, які сегменти Ви пропустили, щоб допомогти користувачам дізнатися, наскільки їх внесок допоміг іншим, і, поряд з голосами, використовується як метрика, щоб переконатися, що спам не влучає у базу даних. Розширення надсилає повідомлення на сервер кожен раз, коли Ви пропускаєте сегмент. Сподіваємося, велика частина користувачів не поміняє це налаштування, так що у нас буде точна статистика переглядів. :)"
|
||
},
|
||
"enableViewTrackingInPrivate": {
|
||
"message": "Увімкнути відстеження пропусків у вкладках інкогніто"
|
||
},
|
||
"enableTrackDownvotes": {
|
||
"message": "Зберігати голоси \"проти\" сегментів"
|
||
},
|
||
"whatTrackDownvotes": {
|
||
"message": "Усі сегменти, за які ви проголосуєте \"проти\", залишаться прихованими навіть після оновлення"
|
||
},
|
||
"trackDownvotesWarning": {
|
||
"message": "Попередження: вимкнення цієї опції призведе до видалення всіх раніше збережених голосів \"проти\""
|
||
},
|
||
"enableQueryByHashPrefix": {
|
||
"message": "Пошук по частині хеша"
|
||
},
|
||
"whatQueryByHashPrefix": {
|
||
"message": "Замість надсилання на сервер ID відео, для отримання сегментів будуть використовуватися перші 4 символи хеша ID. Сервер поверне дані для всіх відео зі схожими хешамі."
|
||
},
|
||
"enableRefetchWhenNotFound": {
|
||
"message": "Перевіряти сегменти в нових відео"
|
||
},
|
||
"whatRefetchWhenNotFound": {
|
||
"message": "Якщо відео нове і для нього не знайдено сегментів, то інформація про них буде оновлюватися кожні пару хвилин, поки ви дивитеся відео."
|
||
},
|
||
"enableShowCategoryWithoutPermission": {
|
||
"message": "Показувати категорії в меню подання навіть без дозволу на подання"
|
||
},
|
||
"whatShowCategoryWithoutPermission": {
|
||
"message": "Деякі категорії потребують дозволу на подання через мінімальні вимоги до репутації"
|
||
},
|
||
"showNotice": {
|
||
"message": "Показувати сповіщення знову"
|
||
},
|
||
"showSkipNotice": {
|
||
"message": "Показувати сповіщення після пропуску сегмента"
|
||
},
|
||
"showCategoryGuidelines": {
|
||
"message": "Показати Довідку по Категоріях"
|
||
},
|
||
"noticeVisibilityMode0": {
|
||
"message": "Повнорозмірні сповіщення про пропуски"
|
||
},
|
||
"noticeVisibilityMode1": {
|
||
"message": "Зменшені сповіщення для автоматичних пропусків"
|
||
},
|
||
"noticeVisibilityMode2": {
|
||
"message": "Всі сповіщення зменшеного розміру"
|
||
},
|
||
"noticeVisibilityMode3": {
|
||
"message": "Напівпрозорі сповіщення для автоматичних пропусків"
|
||
},
|
||
"noticeVisibilityMode4": {
|
||
"message": "Напівпрозорі сповіщення для всіх пропусків"
|
||
},
|
||
"longDescription": {
|
||
"message": "SponsorBlock дозволяє пропускати спонсорські вставки, початкові і кінцеві заставки, прохання підписатися і інше в відео на YouTube. SponsorBlock - колективне розширення, яке дозволяє кожному надіслати час початку і кінця подібних сегментів в відео. Після того, як хто-небудь надсилає цю інформацію, всі інші користувачі розширення будуть автоматично пропускати ці сегменти. Так само можна пропускати частини кліпів без музики.",
|
||
"description": "Full description of the extension on the store pages."
|
||
},
|
||
"website": {
|
||
"message": "Сайт",
|
||
"description": "Used on Firefox Store Page"
|
||
},
|
||
"sourceCode": {
|
||
"message": "Вихідний код",
|
||
"description": "Used on Firefox Store Page"
|
||
},
|
||
"noticeUpdate": {
|
||
"message": "Повідомлення було оновлено!",
|
||
"description": "The first line of the message displayed after the notice was upgraded."
|
||
},
|
||
"noticeUpdate2": {
|
||
"message": "Якщо воно Вам все одно не подобається, натисніть «не показувати\".",
|
||
"description": "The second line of the message displayed after the notice was upgraded."
|
||
},
|
||
"setSkipShortcut": {
|
||
"message": "Пропустити сегмент",
|
||
"description": "Keybind label"
|
||
},
|
||
"setStartSponsorShortcut": {
|
||
"message": "Почати/зупинити сегмент",
|
||
"description": "Keybind label"
|
||
},
|
||
"setSubmitKeybind": {
|
||
"message": "Надіслати сегменти",
|
||
"description": "Keybind label"
|
||
},
|
||
"nextChapterKeybind": {
|
||
"message": "Наступний розділ",
|
||
"description": "Keybind label"
|
||
},
|
||
"previousChapterKeybind": {
|
||
"message": "Попередній розділ",
|
||
"description": "Keybind label"
|
||
},
|
||
"keybindDescription": {
|
||
"message": "Виберіть клавішу, набравши її та виберіть бажану клавішу-модифікатор."
|
||
},
|
||
"0": {
|
||
"message": "Таймаут підключення. Перевірте ваше з'єднання з інтернетом. Якщо ваш інтернет працює, сервер, швидше за все, перевантажений або лежить."
|
||
},
|
||
"disableSkipping": {
|
||
"message": "Пропуск увімкнено"
|
||
},
|
||
"enableSkipping": {
|
||
"message": "Пропуск вимкнено"
|
||
},
|
||
"yourWork": {
|
||
"message": "Ваша робота",
|
||
"description": "Used to describe the section that will show you the statistics from your submissions."
|
||
},
|
||
"502": {
|
||
"message": "Схоже, він перевантажений. Спробуйте ще раз через кілька секунд."
|
||
},
|
||
"errorCode": {
|
||
"message": "Код помилки: "
|
||
},
|
||
"skip": {
|
||
"message": "Пропустити"
|
||
},
|
||
"mute": {
|
||
"message": "Вимкнути звук"
|
||
},
|
||
"full": {
|
||
"message": "Повне відео",
|
||
"description": "Used for the name of the option to label an entire video as sponsor or self promotion."
|
||
},
|
||
"skip_category": {
|
||
"message": "Пропустити {0}?"
|
||
},
|
||
"mute_category": {
|
||
"message": "Вимкнути звук {0}?"
|
||
},
|
||
"skip_to_category": {
|
||
"message": "Пропустити до {0}?",
|
||
"description": "Used for skipping to things (Skip to Highlight)"
|
||
},
|
||
"skipped": {
|
||
"message": "{0} Пропущено",
|
||
"description": "Example: Sponsor Skipped"
|
||
},
|
||
"muted": {
|
||
"message": "{0} Вимкнений звук",
|
||
"description": "Example: Sponsor Muted"
|
||
},
|
||
"skipped_to_category": {
|
||
"message": "Пропущено до {0}",
|
||
"description": "Used for skipping to things (Skipped to Highlight)"
|
||
},
|
||
"disableAutoSkip": {
|
||
"message": "Вимкнути автоматичний пропуск"
|
||
},
|
||
"enableAutoSkip": {
|
||
"message": "Увімкнути автоматичний пропуск"
|
||
},
|
||
"audioNotification": {
|
||
"message": "Аудіо сповіщення при пропуску"
|
||
},
|
||
"audioNotificationDescription": {
|
||
"message": "Аудіо сповіщення про пропуск буде відтворюватися кожен раз, коли сегмент пропущений. Якщо відключено (або автоматичний пропуск відключений), звук не буде відтворюватися."
|
||
},
|
||
"showTimeWithSkips": {
|
||
"message": "Показувати тривалість без сегментів"
|
||
},
|
||
"showTimeWithSkipsDescription": {
|
||
"message": "Ця тривалість відображається в дужках поруч з фактичної під смугою прокрутки. Показує тривалість відео без сегментів. Включає сегменти, для яких вибрано \"Відображати в смузі прокрутки\"."
|
||
},
|
||
"youHaveSkipped": {
|
||
"message": "Ви пропустили "
|
||
},
|
||
"minLower": {
|
||
"message": "хвилину"
|
||
},
|
||
"minsLower": {
|
||
"message": "хвилин"
|
||
},
|
||
"hourLower": {
|
||
"message": "година"
|
||
},
|
||
"hoursLower": {
|
||
"message": "годин"
|
||
},
|
||
"youHaveSavedTime": {
|
||
"message": "Ви заощадили людям",
|
||
"description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)."
|
||
},
|
||
"youHaveSavedTimeEnd": {
|
||
"message": " їх життів",
|
||
"description": "You've saved people from 887,362 segments (236d 15h 5.3 minutes of their lives)."
|
||
},
|
||
"statusReminder": {
|
||
"message": "Дивіться стан сервера на status.sponsor.ajay.app."
|
||
},
|
||
"changeUserID": {
|
||
"message": "Імпорт/експорт вашого приватного UserID"
|
||
},
|
||
"whatChangeUserID": {
|
||
"message": "Тримайте його в таємниці. Ставтеся до нього як до паролю і не передавайте нікому. Якщо хтось їм заволодіє, то зможе видати себе за вас. Якщо ви шукаєте публічний ID користувача, натисніть значок буфера обміну у спливаючому вікні."
|
||
},
|
||
"setUserID": {
|
||
"message": "Встан. приватний UserID"
|
||
},
|
||
"userIDChangeWarning": {
|
||
"message": "Попередження: зміна приватного UserID є постійною. Ви впевнені, що хочете це зробити? Про всяк випадок обов’язково зробіть резервну копію свого старого."
|
||
},
|
||
"createdBy": {
|
||
"message": "Створено"
|
||
},
|
||
"supportOtherSites": {
|
||
"message": "Підтримувати сторонні YouTube-сайти"
|
||
},
|
||
"supportOtherSitesDescription": {
|
||
"message": "Підтримувати сторонні клієнти для YouTube. Щоб включити підтримку, Вам знадобиться прийняти додаткові дозволи. Ця функція НЕ працює в режимі \"інкогніто\" в Chrome і браузерах, заснованих на Chromium.",
|
||
"description": "This replaces the 'supports Invidious' option because it now works on other YouTube sites such as Cloudtube"
|
||
},
|
||
"supportedSites": {
|
||
"message": "Підтримувані сайти: "
|
||
},
|
||
"optionsInfo": {
|
||
"message": "Увімкнути підтримку Invidious, вимкнути автоматичний пропуск, приховати кнопки і не тільки."
|
||
},
|
||
"addInvidiousInstance": {
|
||
"message": "Додати інстанси стороннього клієнта"
|
||
},
|
||
"addInvidiousInstanceDescription": {
|
||
"message": "Додати свій інстанс. Формат: ТІЛЬКИ домен. Наприклад, invidious.ajay.app"
|
||
},
|
||
"add": {
|
||
"message": "Додати"
|
||
},
|
||
"addInvidiousInstanceError": {
|
||
"message": "Це неправильний домен. Введіть ТІЛЬКИ домен. Наприклад: invidious.ajay.app"
|
||
},
|
||
"resetInvidiousInstance": {
|
||
"message": "Скинути список інстанси Invidious"
|
||
},
|
||
"resetInvidiousInstanceAlert": {
|
||
"message": "Ви збираєтеся скинути список інстанси Invidious"
|
||
},
|
||
"currentInstances": {
|
||
"message": "Поточні інстанси:"
|
||
},
|
||
"minDuration": {
|
||
"message": "Мінімальна тривалість (секунд):"
|
||
},
|
||
"minDurationDescription": {
|
||
"message": "Сегменти коротше цього значення не будуть пропускатися і не будуть показані в плеєрі."
|
||
},
|
||
"enableManualSkipOnFullVideo": {
|
||
"message": "Використовуйте ручний пропуск, якщо існує повна мітка відео"
|
||
},
|
||
"whatManualSkipOnFullVideo": {
|
||
"message": "Для людей, які хочуть дивитися відео без перерв, якщо воно повністю спонсороване або самореклама."
|
||
},
|
||
"skipNoticeDuration": {
|
||
"message": "Тривалість повідомлення пропуску (в секундах):"
|
||
},
|
||
"skipNoticeDurationDescription": {
|
||
"message": "Повідомлення про пропуск залишиться на екрані принаймні так довго. Для пропуску вручну він може бути видимим довше."
|
||
},
|
||
"shortCheck": {
|
||
"message": "Наступний діапазон часу коротше, ніж Ваше налаштування мінімальної тривалості. Це може означати, що він вже був надісланий, і просто ігнорується через це налаштування. Ви дійсно хочете надіслати?"
|
||
},
|
||
"liveOrPremiere": {
|
||
"message": "Надсилання під час прямого ефіру чи прем'єри не дозволено. Будь ласка, зачекайте до завершення, потім оновіть сторінку і переконайтеся, що сегменти все ще дійсні."
|
||
},
|
||
"showUploadButton": {
|
||
"message": "Показувати кнопку надсилання"
|
||
},
|
||
"customServerAddress": {
|
||
"message": "Адреса сервера SponsorBlock"
|
||
},
|
||
"customServerAddressDescription": {
|
||
"message": "Адреса, за якою SponsorBlock звертається до сервера.\nМіняйте тільки якщо Ви підняли свій сервер."
|
||
},
|
||
"save": {
|
||
"message": "Зберегти"
|
||
},
|
||
"reset": {
|
||
"message": "Скинути"
|
||
},
|
||
"customAddressError": {
|
||
"message": "Ця адреса неправильного формату. Переконайтеся, що він починається з http: // або https: //, і що на кінці немає слеша."
|
||
},
|
||
"areYouSureReset": {
|
||
"message": "Ви дійсно хочете це скинути?"
|
||
},
|
||
"mobileUpdateInfo": {
|
||
"message": "m.youtube.com тепер підтримується"
|
||
},
|
||
"exportOptions": {
|
||
"message": "Імпорт/Експорт всіх налаштувань"
|
||
},
|
||
"exportOptionsCopy": {
|
||
"message": "Змінити/копіювати"
|
||
},
|
||
"exportOptionsDownload": {
|
||
"message": "Зберегти до файлу"
|
||
},
|
||
"exportOptionsUpload": {
|
||
"message": "Завантажити з файлу"
|
||
},
|
||
"whatExportOptions": {
|
||
"message": "Вся ваша конфігурація в JSON. Це включає ваш приватний UserID, тому використовуйте з розумом."
|
||
},
|
||
"setOptions": {
|
||
"message": "Встановити параметри"
|
||
},
|
||
"exportOptionsWarning": {
|
||
"message": "Увага: зміна налаштувань незворотня і може зламати розширення. Ви дійсно хочете це зробити? Зробіть резервну копію про всяк випадок."
|
||
},
|
||
"incorrectlyFormattedOptions": {
|
||
"message": "JSON-файл некоректно відформатований. Ваші налаштування не були змінені."
|
||
},
|
||
"confirmNoticeTitle": {
|
||
"message": "Надіслати сегмент"
|
||
},
|
||
"submit": {
|
||
"message": "Надіслати"
|
||
},
|
||
"cancel": {
|
||
"message": "Скасувати"
|
||
},
|
||
"delete": {
|
||
"message": "Видалити"
|
||
},
|
||
"preview": {
|
||
"message": "Попередній перегляд"
|
||
},
|
||
"unsubmitted": {
|
||
"message": "Неопублікований"
|
||
},
|
||
"inspect": {
|
||
"message": "Дослідити"
|
||
},
|
||
"edit": {
|
||
"message": "Редагувати"
|
||
},
|
||
"copyDebugInformation": {
|
||
"message": "Скопіюйте інформацію про налагодження в буфер обміну"
|
||
},
|
||
"copyDebugInformationFailed": {
|
||
"message": "Не вдалося скопіювати в буфер"
|
||
},
|
||
"copyDebugInformationOptions": {
|
||
"message": "Копіює інформацію в буфер обміну, яка буде надана розробнику при виникненні помилки/за запитом розробника. Такі відомості, як ID користувача, список дозволених каналів і адреса користувача сервера не передаються. Однак, відправляються ваш user agent, браузер, операційна система і номер версії розширення. "
|
||
},
|
||
"copyDebugInformationComplete": {
|
||
"message": "Інформація про налагодження скопійована в буфер обміну. Ви можете видалити будь-яку інформацію, якої не хочете ділитися. Збережіть її в текстовий файл, вставте в звіт про помилку."
|
||
},
|
||
"keyAlreadyUsed": {
|
||
"message": "Ця клавіша/комбінація клавіш прив'язана до іншої дії. Будь ласка виберіть іншу клавішу."
|
||
},
|
||
"to": {
|
||
"message": "до",
|
||
"description": "Used between segments. Example: 1:20 to 1:30"
|
||
},
|
||
"CopiedExclamation": {
|
||
"message": "Скопійовано!",
|
||
"description": "Used after something has been copied to the clipboard. Example: 'Copied!'"
|
||
},
|
||
"generic_guideline1": {
|
||
"message": "Включає плавний перехід до наступної теми"
|
||
},
|
||
"generic_guideline2": {
|
||
"message": "Програється, наче нічого не пропущено"
|
||
},
|
||
"category_sponsor": {
|
||
"message": "Спонсор"
|
||
},
|
||
"category_sponsor_description": {
|
||
"message": "Рекламні інтеграції, реферальні посилання і реклама безпосередньо. Не для самореклами або рекомендацій різних подій/творців/сайтів/продуктів, які подобаються автору відео."
|
||
},
|
||
"category_sponsor_guideline1": {
|
||
"message": "Платні акції"
|
||
},
|
||
"category_sponsor_guideline2": {
|
||
"message": "Не для пожертвувань чи товарів на замовлення"
|
||
},
|
||
"category_selfpromo": {
|
||
"message": "Самореклама/рекомендація"
|
||
},
|
||
"category_selfpromo_description": {
|
||
"message": "Схоже на \"Спонсора\", але для безкоштовної реклами і самореклами. Включає себе вставки про мерчендайз, пожертвування або інформацію про тих, разом з ким було зроблено відео."
|
||
},
|
||
"category_selfpromo_guideline1": {
|
||
"message": "Пожертвування, членства та мерч"
|
||
},
|
||
"category_selfpromo_guideline2": {
|
||
"message": "Безкоштовні вітання, які не додають до відео"
|
||
},
|
||
"category_selfpromo_guideline3": {
|
||
"message": "Не для корпоративних продуктів і мерча"
|
||
},
|
||
"category_exclusive_access": {
|
||
"message": "Ексклюзивний доступ"
|
||
},
|
||
"category_exclusive_access_description": {
|
||
"message": "Лише для позначення цілих відео. Використовується, коли відео демонструє продукт, послугу або місцеположення, до яких автори отримали безоплатний або субсидований доступ."
|
||
},
|
||
"category_exclusive_access_pill": {
|
||
"message": "Це відео демонструє продукт, послугу або місцеположення, до яких автори отримали безоплатний або субсидований доступ",
|
||
"description": "Short description for this category"
|
||
},
|
||
"category_exclusive_access_guideline1": {
|
||
"message": "У відео демонструють щось із безкоштовним або субсидованим доступом"
|
||
},
|
||
"category_interaction": {
|
||
"message": "Нагадування про взаємодію (підписка)"
|
||
},
|
||
"category_interaction_description": {
|
||
"message": "Коли є коротке нагадування поставити лайк, підписатися на канал або в соцмережах в середині вмісту. Якщо ця вставка тривала або про щось конкретне, вона повинна класифікуватися як самореклама."
|
||
},
|
||
"category_interaction_guideline1": {
|
||
"message": "Короткі нагадування поставити лайк, підписатися"
|
||
},
|
||
"category_interaction_guideline2": {
|
||
"message": "Включає в себе непрямі нагадування про коментарі"
|
||
},
|
||
"category_interaction_guideline3": {
|
||
"message": "Не для загального просування, лише для закликів до дії"
|
||
},
|
||
"category_interaction_short": {
|
||
"message": "Нагадування про взаємодію"
|
||
},
|
||
"category_intro": {
|
||
"message": "Пауза/заставка"
|
||
},
|
||
"category_intro_description": {
|
||
"message": "Частина відео без значимого контенту. Може бути паузою, статичним кадром, що повторюється анімацією. Це не повинно використовуватися для переходів, що містять інформацію."
|
||
},
|
||
"category_intro_short": {
|
||
"message": "Заставка"
|
||
},
|
||
"category_intro_guideline1": {
|
||
"message": "Інтервал без реального змісту"
|
||
},
|
||
"category_intro_guideline2": {
|
||
"message": "Не для переходів з інформацією"
|
||
},
|
||
"category_outro": {
|
||
"message": "Кінцева заставка/титри"
|
||
},
|
||
"category_outro_description": {
|
||
"message": "Титри або час появи кінцевих заставок YouTube. Не для підведення підсумків сказаного у відео."
|
||
},
|
||
"category_outro_guideline1": {
|
||
"message": "Не включайте вміст, навіть якщо на екрані є кінцеві картки"
|
||
},
|
||
"category_preview": {
|
||
"message": "Попередній перегляд/короткий зміст"
|
||
},
|
||
"category_preview_description": {
|
||
"message": "Колекція кліпів, які показують, що відбувається в цьому відео або інших відео в серії, де вся інформація повторюється пізніше у відео."
|
||
},
|
||
"category_preview_guideline1": {
|
||
"message": "Кліпи, які з’являться пізніше або в майбутньому відео"
|
||
},
|
||
"category_preview_guideline2": {
|
||
"message": "Повторення попереднього відео"
|
||
},
|
||
"category_preview_guideline3": {
|
||
"message": "Не для розділів, які додають додатковий вміст"
|
||
},
|
||
"category_filler": {
|
||
"message": "Дотичне наповнення/Жарти"
|
||
},
|
||
"category_filler_description": {
|
||
"message": "Дотичні сцени додані лише для наповнення або гумору, які не потрібні для розуміння основного вмісту відео. Це не повинно включати сегменти, що надають контекст або передісторію\". Це дуже агресивна категорія, призначена для випадків, коли ви не в настрої «розважатися»."
|
||
},
|
||
"category_filler_short": {
|
||
"message": "Наповнення"
|
||
},
|
||
"category_filler_guideline1": {
|
||
"message": "Дотичні сцени лише для наповнення чи гумору"
|
||
},
|
||
"category_filler_guideline2": {
|
||
"message": "Відволікання, ляпи, повтори"
|
||
},
|
||
"category_filler_guideline3": {
|
||
"message": "Не для сцен, які потрібні для розуміння теми"
|
||
},
|
||
"category_music_offtopic": {
|
||
"message": "Музика: Сегмент без музики"
|
||
},
|
||
"category_music_offtopic_description": {
|
||
"message": "Тільки для використання в музичних кліпах. Використовується для сегментів музичних кліпів, які не належать до іншої категорії."
|
||
},
|
||
"category_music_offtopic_short": {
|
||
"message": "Без музики"
|
||
},
|
||
"category_music_offtopic_guideline1": {
|
||
"message": "Розділів немає в офіційних випусках"
|
||
},
|
||
"category_music_offtopic_guideline2": {
|
||
"message": "Не музика під час виступу наживо"
|
||
},
|
||
"category_poi_highlight": {
|
||
"message": "Основне"
|
||
},
|
||
"category_poi_highlight_description": {
|
||
"message": "Частина відео яку шукає більшість людей (Аналогічно коментарю \"Відео починається з Х:ХХ\")."
|
||
},
|
||
"category_poi_highlight_guideline1": {
|
||
"message": "Розділ, який шукають більшість людей"
|
||
},
|
||
"category_poi_highlight_guideline2": {
|
||
"message": "Може пропустити контекст"
|
||
},
|
||
"category_poi_highlight_guideline3": {
|
||
"message": "Можна перейти до назви або ескізу"
|
||
},
|
||
"category_chapter": {
|
||
"message": "Розділ"
|
||
},
|
||
"category_chapter_description": {
|
||
"message": "Розділи з іменами користувача, що описують основні розділи відео."
|
||
},
|
||
"category_chapter_guideline1": {
|
||
"message": "Не згадуйте про торгові марки спонсорів"
|
||
},
|
||
"category_chapter_guideline2": {
|
||
"message": "Використовуйте більші розділи для загальних розділів"
|
||
},
|
||
"category_chapter_guideline3": {
|
||
"message": "Менші розділи можна розмістити всередині великих"
|
||
},
|
||
"category_livestream_messages": {
|
||
"message": "Прямі трансляції: пожертвування/читання повідомлення"
|
||
},
|
||
"category_livestream_messages_short": {
|
||
"message": "Читання повідомлень"
|
||
},
|
||
"autoSkip": {
|
||
"message": "Автоматичний пропуск"
|
||
},
|
||
"manualSkip": {
|
||
"message": "Пропуск вручну"
|
||
},
|
||
"showOverlay": {
|
||
"message": "Показувати в смузі перемотування"
|
||
},
|
||
"disable": {
|
||
"message": "Вимкнути"
|
||
},
|
||
"autoSkip_POI": {
|
||
"message": "Автоматично перейти до початку"
|
||
},
|
||
"manualSkip_POI": {
|
||
"message": "Спитати поки відео завантажується"
|
||
},
|
||
"showOverlay_POI": {
|
||
"message": "Показати в смузі перемотування"
|
||
},
|
||
"showOverlay_full": {
|
||
"message": "Показати мітку"
|
||
},
|
||
"showOverlay_chapter": {
|
||
"message": "Показати розділи"
|
||
},
|
||
"autoSkipOnMusicVideos": {
|
||
"message": "Автоматично пропустити усі сегменти, якщо присутній сегмент без музики"
|
||
},
|
||
"muteSegments": {
|
||
"message": "Дозволити сегменти, які відключають звук замість пропуску"
|
||
},
|
||
"fullVideoSegments": {
|
||
"message": "Показувати значок, коли все відео є рекламою",
|
||
"description": "Referring to the category pill that is now shown on videos that are entirely sponsor or entirely selfpromo"
|
||
},
|
||
"previewColor": {
|
||
"message": "Колір не надісланого сегмента",
|
||
"description": "Referring to submissions that have not been sent to the server yet."
|
||
},
|
||
"seekBarColor": {
|
||
"message": "Колір в смужці прокрутки"
|
||
},
|
||
"category": {
|
||
"message": "Категорія"
|
||
},
|
||
"skipOption": {
|
||
"message": "Спосіб пропуску",
|
||
"description": "Used on the options page to describe the ways to skip the segment (auto skip, manual, etc.)"
|
||
},
|
||
"enableTestingServer": {
|
||
"message": "Включити сервера для бета-тестів"
|
||
},
|
||
"whatEnableTestingServer": {
|
||
"message": "Відправлені вами вставки і голоси НЕ БУДУТЬ НАДІСЛАНІ на головний сервер. Використовуйте тільки для тестування."
|
||
},
|
||
"testingServerWarning": {
|
||
"message": "Усі надіслані вами вставки і голоси НЕ БУДУТЬ НАДІСЛАНІ на головний сервер, поки ви підключені до сервера для тестів. Не забудьте відключити цей параметр, щоб знову надсилати на головний сервер."
|
||
},
|
||
"bracketNow": {
|
||
"message": "(Зараз)"
|
||
},
|
||
"moreCategories": {
|
||
"message": "Більше категорій"
|
||
},
|
||
"chooseACategory": {
|
||
"message": "Оберіть категорію"
|
||
},
|
||
"enableThisCategoryFirst": {
|
||
"message": "Щоб надіслати сегменти категорії \"{0}\", ви повинні включити її в налаштуваннях. Зараз ви будете туди перенаправлені.",
|
||
"description": "Used when submitting segments to only let them select a certain category if they have it enabled in the options."
|
||
},
|
||
"poiOnlyOneSegment": {
|
||
"message": "Увага: Сегменти даного типу можуть бути активними лише по одному. Надсилання декількох призведе до відображення випадкового сегмента."
|
||
},
|
||
"youMustSelectACategory": {
|
||
"message": "Ви повинні обрати категорію для всіх сегментів, які ви відправляєте!"
|
||
},
|
||
"bracketEnd": {
|
||
"message": "(Кінець)"
|
||
},
|
||
"End": {
|
||
"message": "Кінець",
|
||
"description": "Button that skips to the end of a segment"
|
||
},
|
||
"hiddenDueToDownvote": {
|
||
"message": "приховано: проголосували проти"
|
||
},
|
||
"hiddenDueToDuration": {
|
||
"message": "приховано: занадто коротко"
|
||
},
|
||
"manuallyHidden": {
|
||
"message": "приховано вручну"
|
||
},
|
||
"channelDataNotFound": {
|
||
"description": "This error appears in an alert when they try to whitelist a channel and the extension is unable to determine what channel they are looking at.",
|
||
"message": "ID каналу ще не завантажений. Якщо ви використовуєте вбудоване відео, спробуйте замість цього скористатися домашньою сторінкою YouTube. Це також може бути викликано змінами в дизайні YouTube, якщо ви вважаєте, що це так, залиште коментар тут:"
|
||
},
|
||
"invidiousPermissionRefresh": {
|
||
"message": "Браузер відкликав дозвіл, необхідний для роботи на Invidious та інших сторонніх сайтах. Будь ласка, натисніть кнопку нижче, щоб повторно активувати цей дозвіл."
|
||
},
|
||
"acceptPermission": {
|
||
"message": "Надати дозвіл"
|
||
},
|
||
"permissionRequestSuccess": {
|
||
"message": "Дозвіл отримано!"
|
||
},
|
||
"permissionRequestFailed": {
|
||
"message": "Не вдалося отримати дозвіл, ви натиснули на \"Блокувати\"?"
|
||
},
|
||
"adblockerIssueWhitelist": {
|
||
"message": "Якщо ви не можете вирішити цю проблему, спробуйте відключити \"Примусова перевірка каналів перед пропуском\" в налаштуваннях, так як SponsorBlock не може визначити назву каналу для цього відео"
|
||
},
|
||
"forceChannelCheck": {
|
||
"message": "Примусова перевірка каналів перед пропуском"
|
||
},
|
||
"whatForceChannelCheck": {
|
||
"message": "За замовчуванням розширення пропускає сегменти відразу ж, не перевіряючи те, який це канал. За замовчуванням деякі сегменти на початку відео можуть бути пропущені на каналах з білого списку. Увімкнення цієї опції запобіжить це, але всі пропуски будуть мати невелику затримку, оскільки отримання ID каналу може зайняти деякий час. Ця затримка може бути непомітною, якщо у вас швидкий інтернет."
|
||
},
|
||
"forceChannelCheckPopup": {
|
||
"message": "Рекомендуємо увімкнути \"Примусова перевірка каналів перед пропуском\""
|
||
},
|
||
"downvoteDescription": {
|
||
"message": "Невірно вказано час"
|
||
},
|
||
"incorrectVote": {
|
||
"message": "Неправильно"
|
||
},
|
||
"harmfulVote": {
|
||
"message": "Шкідливе",
|
||
"description": "Used for chapter segments when the text is harmful/offensive to remove it faster"
|
||
},
|
||
"incorrectCategory": {
|
||
"message": "Змінити категорію"
|
||
},
|
||
"nonMusicCategoryOnMusic": {
|
||
"message": "Це відео класифіковано як музичне. Ви впевнені, що в ньому є спонсори? Якщо насправді це \"Сегмент без музики\", відкрийте параметри розширення і увімкніть цю категорію. Потім ви можете надіслати цей сегмент як \"Без музики\", а не як спонсора. Будь ласка, прочитайте керівництво, якщо ви заплуталися."
|
||
},
|
||
"multipleSegments": {
|
||
"message": "Декілька сегментів"
|
||
},
|
||
"guidelines": {
|
||
"message": "Керівництво"
|
||
},
|
||
"readTheGuidelines": {
|
||
"message": "Прочитайте керівництво!!",
|
||
"description": "Show the first time they submit or if they are \"high risk\""
|
||
},
|
||
"categoryUpdate1": {
|
||
"message": "Категорії тут!"
|
||
},
|
||
"categoryUpdate2": {
|
||
"message": "Відкрийте налаштування, щоб пропускати початкові і кінцеві заставки, саморекламу та інше."
|
||
},
|
||
"help": {
|
||
"message": "Довідка"
|
||
},
|
||
"GotIt": {
|
||
"message": "Зрозуміло",
|
||
"description": "Used as the button to dismiss a tooltip"
|
||
},
|
||
"fullVideoTooltipWarning": {
|
||
"message": "Цей сегмент великий. Якщо все відео на одну тему, тоді змініть значення з \"Пропустити\" на \"Повне відео\". Продивіться керівництво для додаткової інформації."
|
||
},
|
||
"categoryPillTitleText": {
|
||
"message": "Все відео позначене цією категорією, воно є її уособленням, тож категорію неможливо виокремити."
|
||
},
|
||
"chapterNameTooltipWarning": {
|
||
"message": "Одна з назв ваших розділів схожа на категорію. Ви повинні використовувати категорії, коли це можливо."
|
||
},
|
||
"experiementOptOut": {
|
||
"message": "Відмова від усіх майбутніх експериментів",
|
||
"description": "This is used in a popup about a new experiment to get a list of unlisted videos to back up since all unlisted videos uploaded before 2017 will be set to private."
|
||
},
|
||
"hideForever": {
|
||
"message": "Сховати назавжди"
|
||
},
|
||
"warningChatInfo": {
|
||
"message": "Ми помітили, що ви робите деякі типові помилки. Ми дуже цінуємо вашу роботу, але ми прагнемо до досконалості, тому навіть дуже маленькі помилки мають значення :)"
|
||
},
|
||
"warningTitle": {
|
||
"message": "Ви отримали попередження"
|
||
},
|
||
"questionButton": {
|
||
"message": "У мене є питання"
|
||
},
|
||
"warningConfirmButton": {
|
||
"message": "Я розумію причину"
|
||
},
|
||
"warningError": {
|
||
"message": "Помилка при спробі визнати попередження:"
|
||
},
|
||
"Donate": {
|
||
"message": "Пожертвувати"
|
||
},
|
||
"considerDonating": {
|
||
"message": "Допомогти з фінансуванням розробки"
|
||
},
|
||
"hideDonationLink": {
|
||
"message": "Приховати посилання на пожертвування"
|
||
},
|
||
"darkModeOptionsPage": {
|
||
"message": "Темний режим на сторінці налаштувань"
|
||
},
|
||
"helpPageThanksForInstalling": {
|
||
"message": "Дякую за встановлення SponsorBlock."
|
||
},
|
||
"helpPageReviewOptions": {
|
||
"message": "Будь ласка, ознайомтеся з налаштуваннями нижче"
|
||
},
|
||
"helpPageFeatureDisclaimer": {
|
||
"message": "Багато функцій за замовчуванням відключені. Якщо ви хочете пропускати початкові і кінцеві заставки, використовувати Invidious, тощо, увімкніть їх нижче. Ви також можете приховати / показати елементи інтерфейсу."
|
||
},
|
||
"helpPageHowSkippingWorks": {
|
||
"message": "Як працює пропуск"
|
||
},
|
||
"helpPageHowSkippingWorks1": {
|
||
"message": "Сегменти відео будуть автоматично пропущені, якщо вони знаходяться в базі даних. Ви можете відкрити спливаюче вікно, натиснувши на значок розширення, щоб подивитися, які сегменти додані."
|
||
},
|
||
"helpPageHowSkippingWorks2": {
|
||
"message": "Коли ви будете пропускати сегмент, ви отримаєте сповіщення. Якщо час здасться вам неправильним, проголосуйте проти, натиснувши на палець вниз! Ви також можете проголосувати у спливаючому вікні."
|
||
},
|
||
"Submitting": {
|
||
"message": "Відправлення"
|
||
},
|
||
"helpPageSubmitting1": {
|
||
"message": "Відправлення може бути виконана у спливаючому вікні натисканням на кнопку \"Сегмент починається звідси\" або кнопками в відеоплеєрі."
|
||
},
|
||
"helpPageSubmitting2": {
|
||
"message": "Натискання на кнопку відтворення означає початок сегмента і натискання на кнопку стоп позначає його кінець. Ви можете позначити кілька сегментів перед тим, як натиснути на кнопку відправлення. Натискання на кошик видалить все."
|
||
},
|
||
"Editing": {
|
||
"message": "Редагування"
|
||
},
|
||
"helpPageEditing1": {
|
||
"message": "Якщо ви зробили щось не так, ви можете відредагувати або видалити сегменти, натиснувши на кнопку зі стрілкою вгору."
|
||
},
|
||
"helpPageTooSlow": {
|
||
"message": "Це занадто повільно"
|
||
},
|
||
"helpPageTooSlow1": {
|
||
"message": "Все це також можна робити за допомогою гарячих клавіш. Натисніть \"ж\" для вказівки початку/кінця сегмента, \"є\" для відправки. Клавіші можуть бути змінені в налаштуваннях. Якщо ви не використовуєте QWERTY, то варто відразу поміняти гарячі клавіші."
|
||
},
|
||
"helpPageCopyOfDatabase": {
|
||
"message": "Чи можу я отримати копію бази даних? Що якщо ви пропадете?"
|
||
},
|
||
"helpPageCopyOfDatabase1": {
|
||
"message": "База даних доступна для всіх тут:"
|
||
},
|
||
"helpPageCopyOfDatabase2": {
|
||
"message": "Вихідний код у відкритому доступі, так що навіть якщо щось трапиться зі мною, ваш вклад не пропаде."
|
||
},
|
||
"helpPageNews": {
|
||
"message": "Новини та як це зроблено"
|
||
},
|
||
"helpPageSourceCode": {
|
||
"message": "Де можна отримати вихідний код?"
|
||
},
|
||
"Credits": {
|
||
"message": "Автори"
|
||
},
|
||
"LearnMore": {
|
||
"message": "Дізнатися більше"
|
||
},
|
||
"FullDetails": {
|
||
"message": "Повна інформація"
|
||
},
|
||
"CopyDownvoteButtonInfo": {
|
||
"message": "Голосує проти та створює локальну копію для повторного надсилання"
|
||
},
|
||
"OpenCategoryWikiPage": {
|
||
"message": "Відкрити вікі-сторінку цієї категорії."
|
||
},
|
||
"CopyAndDownvote": {
|
||
"message": "Скопіювати та проголосувати проти"
|
||
},
|
||
"ContinueVoting": {
|
||
"message": "Продовжити голосування"
|
||
},
|
||
"ChangeCategoryTooltip": {
|
||
"message": "Це миттєво буде застосовано до ваших сегментів"
|
||
},
|
||
"downvote": {
|
||
"message": "Голос \"проти\""
|
||
},
|
||
"upvote": {
|
||
"message": "Голос \"за\""
|
||
},
|
||
"hideSegment": {
|
||
"message": "Приховати сегмент"
|
||
},
|
||
"skipSegment": {
|
||
"message": "Пропустити сегмент"
|
||
},
|
||
"playChapter": {
|
||
"message": "Відтворити розділ"
|
||
},
|
||
"SponsorTimeEditScrollNewFeature": {
|
||
"message": "Навівши курсор на поле редагування, користуйтеся колесом прокрутки, щоб швидко відрегулювати час. Комбінації клавіш ctrl або shift можуть бути використані для точнішої настройки змін."
|
||
},
|
||
"categoryPillNewFeature": {
|
||
"message": "Нове! Бачте, коли відео повністю спонсорське або є саморекламою"
|
||
},
|
||
"dayAbbreviation": {
|
||
"message": "д",
|
||
"description": "100d"
|
||
},
|
||
"hourAbbreviation": {
|
||
"message": "г",
|
||
"description": "100h"
|
||
},
|
||
"optionsTabBehavior": {
|
||
"message": "Поведінка",
|
||
"description": "Appears in Options as a tab header for options related to categories and skipping behavior. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
|
||
},
|
||
"optionsTabInterface": {
|
||
"message": "Інтерфейс",
|
||
"description": "Appears in Options as a tab header for options related to GUI and sounds. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
|
||
},
|
||
"optionsTabKeyBinds": {
|
||
"message": "Комбінації клавіш",
|
||
"description": "Appears in Options as a tab header for keybinds. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
|
||
},
|
||
"optionsTabBackup": {
|
||
"message": "Резервування/Відновлення",
|
||
"description": "Appears in Options as a tab header for options related to saving/restoring your settings. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
|
||
},
|
||
"optionsTabAdvanced": {
|
||
"message": "Різне",
|
||
"description": "Appears in Options as a tab header for advanced/niche options. To fit inside the button, it should not be longer than ~20-25 characters (depending on their width)."
|
||
},
|
||
"noticeVisibilityLabel": {
|
||
"message": "Вигляд сповіщення про пропуск",
|
||
"description": "Option label"
|
||
},
|
||
"unbind": {
|
||
"message": "Відв'язати",
|
||
"description": "Unbind keyboard shortcut"
|
||
},
|
||
"notSet": {
|
||
"message": "Не задано"
|
||
},
|
||
"change": {
|
||
"message": "Змінити"
|
||
},
|
||
"youtubeKeybindWarning": {
|
||
"message": "Це вбудована комбінація YouTube. Ви впевнені що хочете її використовувати?"
|
||
},
|
||
"betaServerWarning": {
|
||
"message": "BETA сервер увімкнено!"
|
||
},
|
||
"openOptionsPage": {
|
||
"message": "Відкрити сторінку налаштувань"
|
||
},
|
||
"resetToDefault": {
|
||
"message": "Повернутись до стандартних налаштувань"
|
||
},
|
||
"confirmResetToDefault": {
|
||
"message": "Ви впевнені, що хочете скинути всі налаштування до значень за замовчуванням? Це не можна буде скасувати."
|
||
},
|
||
"exportSegments": {
|
||
"message": "Експортувати сегменти"
|
||
},
|
||
"importSegments": {
|
||
"message": "Імпорт сегмента"
|
||
},
|
||
"Import": {
|
||
"message": "Імпорт",
|
||
"description": "Button to initiate importing segments. Appears under the textbox where they paste in the data"
|
||
},
|
||
"redeemSuccess": {
|
||
"message": "Купон успішно!"
|
||
},
|
||
"redeemFailed": {
|
||
"message": "Ліцензійний ключ недійсний"
|
||
},
|
||
"hideUpsells": {
|
||
"message": "Опції приховування недоступні без додаткової оплати"
|
||
},
|
||
"chooseACountry": {
|
||
"message": "Виберіть країну"
|
||
},
|
||
"noDiscount": {
|
||
"message": "Ви не відповідаєте вимогам на знижку"
|
||
},
|
||
"discountLink": {
|
||
"message": "Посилання на знижку (див. рожеву ціну)"
|
||
},
|
||
"selectYourCountry": {
|
||
"message": "Виберіть вашу країну"
|
||
},
|
||
"alreadyDonated": {
|
||
"message": "Якщо ви вже пожертвували будь-яку суму, ви можете отримати безкоштовний доступ, надіславши електронний лист:\nВажливо:Після двокрапки вказується адреса електронної пошти",
|
||
"description": "After the colon is an email address"
|
||
},
|
||
"cantAfford": {
|
||
"message": "Якщо ви не можете дозволити собі придбати ліцензію, натисніть {тут}, щоб дізнатися, чи маєте ви право на знижку",
|
||
"description": "Keep the curly braces. The word 'here' should be translated as well."
|
||
},
|
||
"patreonSignIn": {
|
||
"message": "Вхід через Patreon"
|
||
},
|
||
"redeem": {
|
||
"message": "Купон"
|
||
},
|
||
"joinOnPatreon": {
|
||
"message": "Підписатися на Patreon"
|
||
},
|
||
"oneTimePurchase": {
|
||
"message": "Разова покупка"
|
||
},
|
||
"enterLicenseKey": {
|
||
"message": "Введіть ліцензійний ключ"
|
||
},
|
||
"chaptersPage1": {
|
||
"message": "SponsorBlock функція краудсорсингу розділів доступна лише для людей, які придбали ліцензію, або для людей, яким надано безкоштовний доступ через їхні попередні внески"
|
||
},
|
||
"chaptersPage2": {
|
||
"message": "Примітка: Дозвіл надсилати глави все ще базується на обчисленій репутації. Придбання ліцензії дозволяє лише переглядати розділи, надіслані іншими",
|
||
"description": "On the chapters page for getting access to the paid chapters feature"
|
||
},
|
||
"chapterNewFeature": {
|
||
"message": "Нова функція: краудсорсингові користувацькі розділи. Це розділи у відео зі спеціальними назвами, які можна складати, щоб отримати точніші результати. Придбайте ліцензію, щоб переглядати розділи цього відео, наприклад: ",
|
||
"description": "After the comma, a list of chapters for this video will appear"
|
||
},
|
||
"chapterNewFeature2": {
|
||
"message": "Нова функція: краудсорсингові користувацькі розділи. Це розділи у відео зі спеціальними назвами, які можна складати, щоб отримати точніші результати. Ви маєте безкоштовний доступ, увімкніть параметр."
|
||
},
|
||
"unsubmittedSegmentCounts": {
|
||
"message": "Наразі у вас є {0} на {1}",
|
||
"description": "Example: You currently have 12 unsubmitted segments on 5 videos"
|
||
},
|
||
"unsubmittedSegmentCountsZero": {
|
||
"message": "У вас наразі немає не надісланих сегментів",
|
||
"description": "Replaces 'unsubmittedSegmentCounts' string when there are no unsubmitted segments"
|
||
},
|
||
"unsubmittedSegmentsSingular": {
|
||
"message": "не надісланий сегмент",
|
||
"description": "Example: You currently have 1 *unsubmitted segment* on 1 video"
|
||
},
|
||
"unsubmittedSegmentsPlural": {
|
||
"message": "не надіслані сегменти",
|
||
"description": "Example: You currently have 12 *unsubmitted segments* on 5 videos"
|
||
},
|
||
"videosSingular": {
|
||
"message": "відео",
|
||
"description": "Example: You currently have 3 unsubmitted segments on 1 *video*"
|
||
},
|
||
"videosPlural": {
|
||
"message": "відео",
|
||
"description": "Example: You currently have 12 unsubmitted segments on 5 *videos*"
|
||
},
|
||
"clearUnsubmittedSegments": {
|
||
"message": "Очистити всі сегменти",
|
||
"description": "Label for a button in settings"
|
||
},
|
||
"clearUnsubmittedSegmentsConfirm": {
|
||
"message": "Ви впевнені, що хочете очистити всі ваші не надіслані сегменти?",
|
||
"description": "Confirmation message for the Clear unsubmitted segments button"
|
||
},
|
||
"showUnsubmittedSegments": {
|
||
"message": "Показати сегменти",
|
||
"description": "Show/hide button for the unsubmitted segments list"
|
||
},
|
||
"hideUnsubmittedSegments": {
|
||
"message": "Приховати сегменти",
|
||
"description": "Show/hide button for the unsubmitted segments list"
|
||
},
|
||
"videoID": {
|
||
"message": "ID відео",
|
||
"description": "Header of the unsubmitted segments list"
|
||
},
|
||
"segmentCount": {
|
||
"message": "Кількість сегментів",
|
||
"description": "Header of the unsubmitted segments list"
|
||
},
|
||
"actions": {
|
||
"message": "Дії",
|
||
"description": "Header of the unsubmitted segments list"
|
||
},
|
||
"exportSegmentsAsURL": {
|
||
"message": "Поділитися посиланням"
|
||
},
|
||
"segmentFetchFailureWarning": {
|
||
"message": "Попередження: сервер ще не завантажив сегменти. Можливо, у цьому відео вже є сегменти, але ви просто не отримали їх через проблеми з сервером."
|
||
},
|
||
"allowScrollingToEdit": {
|
||
"message": "Дозволити прокручування для редагування часу"
|
||
}
|
||
}
|