lazygit/pkg/i18n/translations/zh-CN.json
2025-04-10 11:40:55 +02:00

943 lines
60 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"NotEnoughSpace": "没有足够的空间来渲染面板",
"DiffTitle": "差异",
"FilesTitle": "文件",
"BranchesTitle": "分支",
"CommitsTitle": "提交",
"StashTitle": "贮藏",
"SnakeTitle": "贪吃蛇",
"EasterEgg": "彩蛋",
"UnstagedChanges": "未暂存变更",
"StagedChanges": "已暂存变更",
"MainTitle": "主要",
"StagingTitle": "正在暂存",
"MergingTitle": "正在合并",
"SquashMergeUncommittedTitle": "压缩合并并保持未提交状态",
"SquashMergeCommittedTitle": "压缩合并,然后提交",
"SquashMergeUncommitted": "将分支 {{.selectedBranch}} 压缩合并到工作树中",
"SquashMergeCommitted": "将分支 '{{.selectedBranch}}' 压缩合并为单个提交,到 '{{.checkedOutBranch}}' 分支中。",
"RegularMergeTooltip": "将分支 '{{.selectedBranch}}' 合并到 '{{.checkedOutBranch}}'",
"NormalTitle": "正常",
"LogTitle": "日志",
"CommitSummary": "提交信息",
"CredentialsUsername": "用户名",
"CredentialsPassword": "密码",
"CredentialsPassphrase": "输入 SSH 密钥的密码",
"CredentialsPIN": "为 SSH key 输入PIN",
"CredentialsToken": "输入 SSH 密钥令牌",
"PassUnameWrong": "密码 和/或 用户名错误",
"Commit": "提交变更",
"CommitTooltip": "提交暂存文件",
"AmendLastCommit": "修补最后一次提交",
"AmendLastCommitTitle": "修补最后一次提交",
"SureToAmend": "您确定要修补上一次提交吗?之后您可以从提交面板更改提交消息",
"NoCommitToAmend": "没有需要提交的修补",
"CommitChangesWithEditor": "使用 Git 编辑器提交变更",
"FindBaseCommitForFixup": "找到用于修复的基准提交",
"FindBaseCommitForFixupTooltip": "找到您当前变更所基于的提交,以便于修正/改进该提交。这样做可以省去您逐一查看分支提交来确定应该修正/改进哪个提交的麻烦。请参阅文档: <https://github.com/jesseduffield/lazygit/tree/master/docs/Fixup_Commits.md>",
"NoBaseCommitsFound": "没有找到接触提交",
"MultipleBaseCommitsFoundStaged": "找到了多个基础提交 (尝试一次暂存更少的变更)",
"MultipleBaseCommitsFoundUnstaged": "找到了多个基础提交 (尝试暂存部分变更)",
"BaseCommitIsAlreadyOnMainBranch": "此变更内容所在的提交已经存在于主分支上了",
"BaseCommitIsNotInCurrentView": "基础提交不在当前视图中",
"HunksWithOnlyAddedLinesWarning": "差异中仅包含添加行,小心检查这些是否属于已找到的主提交。\n\n是否继续",
"StatusTitle": "状态",
"GlobalTitle": "全局键绑定",
"Menu": "菜单",
"Execute": "执行",
"Stage": "切换暂存状态",
"StageTooltip": "为选定的文件切换暂存状态",
"ToggleStagedAll": "切换所有文件的暂存状态",
"ToggleStagedAllTooltip": "切换工作区中所有文件的已暂存/未暂存状态",
"ToggleTreeView": "切换文件树视图",
"ToggleTreeViewTooltip": "在平铺部署与树布局之间切换文件视图。平铺布局在一个列表中展示所有文件路径,树布局则根据目录分组展示。",
"OpenDiffTool": "使用外部差异比较工具(git difftool)",
"OpenMergeTool": "打开外部合并工具(git mergetool)",
"OpenMergeToolTooltip": "执行 `git mergetool`.",
"Refresh": "刷新",
"RefreshTooltip": "刷新git状态(即在后台上运行`git status`,`git branch`等命令以更新面板内容) 不会运行`git fetch`",
"Push": "推送",
"Pull": "拉取",
"PushTooltip": "推送当前分支到它的上游。如果上游未配置,你可以在弹窗中配置上游分支。",
"PullTooltip": "从当前分支的远程分支获取改动。如果上游未配置,你可以在弹窗中配置上游分支。",
"Scroll": "滚动",
"FileFilter": "通过状态过滤文件",
"CopyToClipboardMenu": "复制到剪贴板",
"CopyFileName": "文件名",
"CopyFileDiffTooltip": "如果存在已暂存更改,该命令将仅作用于它们。否则将作用于所有未暂存更改。",
"CopySelectedDiff": "比较选中的文件",
"CopyAllFilesDiff": "对比全部文件",
"NoContentToCopyError": "无可复制内容",
"FileNameCopiedToast": "文件名已复制至剪贴板",
"FilePathCopiedToast": "文件路径已复制至剪贴板",
"FileDiffCopiedToast": "文件差异已复制至剪贴板",
"AllFilesDiffCopiedToast": "全部文件差异已复制至剪贴板",
"FilterStagedFiles": "仅显示已暂存文件",
"FilterUnstagedFiles": "仅显示未暂存文件",
"FilterTrackedFiles": "仅显示已跟踪的文件",
"FilterUntrackedFiles": "仅显示未跟踪的文件",
"NoFilter": "无过滤",
"FilterLabelStagedFiles": "(仅暂存)",
"FilterLabelUnstagedFiles": "(仅未暂存)",
"FilterLabelTrackedFiles": "(仅跟踪)",
"FilterLabelUntrackedFiles": "(仅未跟踪)",
"FilterLabelConflictingFiles": "(仅冲突)",
"MergeConflictsTitle": "合并冲突",
"Checkout": "检出",
"CheckoutTooltip": "检出选中的项目",
"CantCheckoutBranchWhilePulling": "当前分支在拉取远端时,无法检出到其他分支。",
"TagCheckoutTooltip": "检出选择的标签作为分离的HEAD",
"RemoteBranchCheckoutTooltip": "基于当前选中的远程分支检出一个新的本地分支或者将远程分支作分离的HEAD。",
"CantPullOrPushSameBranchTwice": "在推送或拉取分支的过程中,你不能再次推送或拉取同一个分支",
"NoChangedFiles": "没有变更的文件",
"SoftReset": "软重置",
"AlreadyCheckedOutBranch": "您已经检出至此分支",
"SureForceCheckout": "您确定要强制检出吗?您将丢失所有本地变更",
"ForceCheckoutBranch": "强制检出分支",
"BranchName": "分支名称",
"NewBranchNameBranchOff": "新分支名称(基于 {{.branchName}})",
"CantDeleteCheckOutBranch": "您不能删除已检出的分支!",
"DeleteBranchTitle": "删除分支'{{.selectedBranchName}}'?",
"DeleteBranchesTitle": "删除选定的分支?",
"DeleteLocalBranch": "删除本地分支",
"DeleteLocalBranches": "删除本地分支",
"DeleteRemoteBranchOption": "删除远程分支",
"DeleteRemoteBranchPrompt": "你确定要从'{{.upstream}}'中删除远程分支'{{.selectedBranchName}}'",
"ForceDeleteBranchTitle": "强制删除分支",
"ForceDeleteBranchMessage": "{{.selectedBranchName}} 还没有被完全合并。您确定要删除它吗?",
"RebaseBranch": "将已检出的分支变基到该分支",
"RebaseBranchTooltip": "将检出的分支变基到所选的分支上。",
"CantRebaseOntoSelf": "您不能将分支变基到其自身",
"CantMergeBranchIntoItself": "您不能将分支合并到其自身",
"ForceCheckout": "强制检出",
"ForceCheckoutTooltip": "强制检出所选分支。这将在检出所选分支之前放弃工作目录中的所有本地更改。",
"CheckoutByName": "按名称检出",
"CheckoutByNameTooltip": "按名称检出。在输入框中,您可以输入'-' 来切换到最后一个分支。",
"RemoteBranchCheckoutTitle": "检出 {{.branchName}}",
"RemoteBranchCheckoutPrompt": "您希望已什么方式检出到该分支?",
"CheckoutTypeNewBranch": "新建本地分支",
"CheckoutTypeNewBranchTooltip": "检出远程分支到本地,并跟踪它。",
"CheckoutTypeDetachedHead": "分离HEAD",
"CheckoutTypeDetachedHeadTooltip": "将远程分支检出作为分离HEAD如果您只想用来测试而不是正式使用这会很有用。您之后仍可以根据它创建本地分支。",
"NewBranch": "新分支",
"NewBranchFromStashTooltip": "从选定的贮藏项创建一个新分支。这是通过 git 检查创建贮藏项的提交,从该提交创建一个新分支,然后将贮藏项作为附加提交应用到新分支来实现的。",
"NoBranchesThisRepo": "此仓库中没有分支",
"CommitWithoutMessageErr": "您必须编写提交消息才能进行提交",
"Close": "关闭",
"CloseCancel": "关闭",
"Confirm": "确认",
"Quit": "退出",
"SquashTooltip": "将已选提交压缩到该提交之下。这些选定的提交的消息会附加到该提交的消息之下。",
"CannotSquashOrFixupFirstCommit": "下面没有可以压缩的提交",
"Fixup": "修正 fixup",
"FixupTooltip": "将选定的提交合并到其下面的提交中。与压缩类似,但所选提交的消息将被丢弃。",
"SureFixupThisCommit": "您确定要“修正”此提交吗?它将合并到下面的提交中",
"SureSquashThisCommit": "您确定要将这个提交压缩到下面的提交中吗?",
"Squash": "压缩(Squash)",
"SquashMerge": "压缩合并",
"PickCommitTooltip": "标记选中的提交为 picked变基过程中。这意味该提交将在后续的变基中保留。",
"Pick": "拣选(Pick)",
"CantPickDisabledReason": "在变基期间,无法选择提交",
"Edit": "编辑",
"RevertCommit": "还原提交",
"Revert": "撤销(Revert)",
"RevertCommitTooltip": "为所选提交创建还原提交,这会反向应用所选提交的更改。",
"Reword": "改写提交",
"CommitRewordTooltip": "重写所选提交的消息。",
"DropCommit": "删除提交",
"DropCommitTooltip": "删除选中的提交。这将通过变基从分支中删除该提交,如果该提交修改的内容依赖于后续的提交,则需要解决合并冲突。",
"MoveDownCommit": "下移提交",
"MoveUpCommit": "上移提交",
"CannotMoveAnyFurther": "无法进一步移动",
"EditCommit": "编辑(开始交互式变基)",
"EditCommitTooltip": "编辑提交",
"AmendCommitTooltip": "用已暂存的变更来修补提交",
"Amend": "修补(Amend)",
"ResetAuthor": "重置作者",
"ResetAuthorTooltip": "将提交作者重置为当前配置的用户。这也将更新作者的时间戳",
"SetAuthor": "设置作者",
"SetAuthorTooltip": "基于提示设置作者",
"AddCoAuthor": "添加共同作者",
"AmendCommitAttribute": "修补提交属性",
"AmendCommitAttributeTooltip": "设置或重置提交的作者,或添加其他作者。",
"SetAuthorPromptTitle": "设置作者(格式为 'Name <Email>')",
"AddCoAuthorPromptTitle": "添加共同作者(格式为 'Name <Email>')",
"AddCoAuthorTooltip": "添加共同作者 使用GitHub/GitLab元数据共同作者(Co-authored-by)",
"SureResetCommitAuthor": "将更新提交的作者名称,同时也将更新提交时间,是否继续?",
"RewordCommitEditor": "使用编辑器重命名提交",
"NoCommitsThisBranch": "该分支没有提交",
"UpdateRefHere": "更新分支到 '{{.ref}}'",
"ExecCommandHere": "在这里执行以下命令:",
"Error": "错误",
"Undo": "撤销",
"UndoReflog": "撤销",
"RedoReflog": "重做",
"UndoTooltip": "Reflog将用于确定运行哪个git命令来撤消最后一个git命令。这并不包括对工作树的更改只考虑提交。",
"RedoTooltip": "Reflog将用于确定运行哪个git命令来重做上一个git命令。这并不包括对工作树的更改只考虑提交。",
"UndoMergeResolveTooltip": "撤消上次合并冲突解决",
"DiscardAllTooltip": "丢弃'{{.path}}'中已暂存和未暂存的变更",
"DiscardUnstagedTooltip": "丢弃'{{.path}}'中未暂存的变更",
"DiscardUnstagedDisabled": "选中的项目既没有已暂存的变更也没有未暂存的变更",
"Pop": "应用并删除",
"StashPopTooltip": "将存储项应用到工作目录并删除存储项。",
"Drop": "删除",
"StashDropTooltip": "从贮藏列表中删除该贮藏项",
"Apply": "应用",
"StashApplyTooltip": "将贮藏项应用到您的工作目录。",
"NoStashEntries": "没有贮藏条目",
"StashDrop": "删除贮藏",
"StashPop": "应用并删除贮藏",
"SurePopStashEntry": "您确定要应用并删除此贮藏条目吗?",
"StashApply": "应用贮藏",
"SureApplyStashEntry": "您确定要应用此贮藏条目?",
"NoTrackedStagedFilesStash": "没有可以贮藏的已跟踪/暂存文件",
"NoFilesToStash": "没有需要贮藏的文件",
"StashChanges": "贮藏变更",
"RenameStash": "重命名贮藏",
"RenameStashPrompt": "重命名贮藏: {{.stashName}}",
"OpenConfig": "打开配置文件",
"EditConfig": "编辑配置文件",
"ForcePush": "强制推送",
"ForcePushPrompt": "您的分支已与远程分支不同。按esc取消enter强制推送.",
"ForcePushDisabled": "您的分支已与远程分支不同, 并且您已经禁用了强行推送",
"UpdatesRejected": "更新被拒绝。在下次推送前,请先抓取并检查远程分支。",
"UpdatesRejectedAndForcePushDisabled": "更新被拒绝,您已禁用强制推送",
"CheckForUpdate": "检查更新",
"CheckingForUpdates": "正在检查更新…",
"UpdateAvailableTitle": "有可用更新!",
"UpdateAvailable": "下载并安装版本 {{.newVersion}}?",
"UpdateInProgressWaitingStatus": "更新中",
"UpdateCompletedTitle": "更新完成!",
"UpdateCompleted": "已成功安装更新,重新启动 lazygit 使其生效。",
"FailedToRetrieveLatestVersionErr": "检索版本信息失败",
"OnLatestVersionErr": "已是最新版本",
"MajorVersionErr": "新版本({{.newVersion}})与当前版本({{.currentVersion}})相比,具有非向后兼容的更改",
"CouldNotFindBinaryErr": "在 {{.url}} 处找不到任何二进制文件",
"UpdateFailedErr": "更新失败: {{.errMessage}}",
"ConfirmQuitDuringUpdateTitle": "当前正在更新中...",
"ConfirmQuitDuringUpdate": "当前正在更新中,你确定要退出吗?",
"MergeToolTitle": "合并工具",
"MergeToolPrompt": "确定要打开 `git mergetool` 吗?",
"IntroPopupMessage": "\n感谢使用 lazygit你真的太棒了。下面几点你可能会感兴趣\n\n 1) 观看此视频,快速了解 lazygit 的功能:\n https://youtu.be/CPLdltN7wgE\n\n 2) 记得看看最新发行说明:\n https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases\n\n 3) 使用 git 说明你是一位程序员!你可以和我们一起让 lazygit 变得更好。\n 考虑为本项目做些贡献吧:\n https://github.com/jesseduffield/lazygit\n 你也可以直接赞助,并告诉我哪里需要改进,点右下角的捐赠按钮就好了。\n 哪怕只是给仓库点个星星也很棒!\n",
"DeprecatedEditConfigWarning": "englishDeprecatedEditConfigWarning",
"GitconfigParseErr": "由于存在未加引号的'\\'字符,因此 Gogit 无法解析您的 gitconfig 文件。删除它们应该可以解决问题。",
"EditFile": "编辑文件",
"EditFileTooltip": "使用外部编辑器打开文件",
"OpenFile": "打开文件",
"OpenFileTooltip": "使用默认程序打开该文件",
"OpenInEditor": "在编辑器中编写",
"IgnoreFile": "添加到 .gitignore",
"ExcludeFile": "添加到 .git/info/exclude",
"RefreshFiles": "刷新文件",
"Merge": "合并到当前检出的分支",
"RegularMerge": "常规合并",
"MergeBranchTooltip": "Merge selected branch into currently checked out branch.",
"ConfirmQuit": "您确定要退出吗?",
"SwitchRepo": "切换到最近的仓库",
"UnsupportedGitService": "不支持的 git 服务",
"CopyPullRequestURL": "将拉取请求 URL 复制到剪贴板",
"NoBranchOnRemote": "该分支在远程上不存在. 您需要先将其推送到远程.",
"Fetch": "抓取",
"FetchTooltip": "从远程获取变更",
"CollapseAll": "折叠全部文件",
"CollapseAllTooltip": "折叠文件树中的全部目录",
"ExpandAll": "展开全部文件",
"ExpandAllTooltip": "展开文件树中的全部目录",
"FileEnter": "暂存单个 块/行 用于文件, 或 折叠/展开 目录",
"FileEnterTooltip": "如果选中的是一个文件,则会进入到暂存视图,以便可以暂存单个代码块/行。如果选中的是一个目录,则会折叠/展开这个目录",
"FileStagingRequirements": "只能暂存跟踪文件的单独行",
"StageSelectionTooltip": "切换行暂存状态",
"DiscardSelection": "取消变更(git reset)",
"DiscardSelectionTooltip": "当选择未暂存的变更时使用git reset丢弃该变更。当选择已暂存的变更时取消暂存该变更",
"ToggleSelectHunk": "切换选择代码块",
"ToggleSelectHunkTooltip": "切换代码块选择模式",
"ToggleSelectionForPatch": "添加/移除 行到补丁",
"EditHunk": "编辑代码块",
"EditHunkTooltip": "在外部编辑器中编辑选中的代码块",
"ToggleStagingView": "切换到其他面板",
"ToggleStagingViewTooltip": "切换到其他视图(已暂存/未暂存的变更)",
"ReturnToFilesPanel": "返回文件面板",
"FastForward": "从上游快进此分支",
"FastForwardTooltip": "将当前分支直接移动到远程追踪分支的最新提交",
"FastForwarding": "抓取并快进",
"FoundConflictsTitle": "自动合并失败",
"ViewConflictsMenuItem": "查看冲突",
"AbortMenuItem": "中止 %s",
"PickHunk": "选中区块",
"PickAllHunks": "选中所有区块",
"ViewMergeRebaseOptions": "查看 合并/变基 选项",
"ViewMergeRebaseOptionsTooltip": "查看当前合并或变基的中止、继续、跳过选项",
"ViewMergeOptions": "查看 合并(merge) 选项",
"ViewRebaseOptions": "View rebase opGlobalTitletions",
"NotMergingOrRebasing": "您目前既不进行变基也不进行合并",
"AlreadyRebasing": "在变基时无法执行此操作",
"RecentRepos": "最近的仓库",
"MergeOptionsTitle": "合并选项",
"RebaseOptionsTitle": "变基选项",
"CommitSummaryTitle": "提交信息",
"CommitDescriptionTitle": "提交信息说明",
"CommitDescriptionSubTitle": "按 {{.togglePanelKeyBinding}} 键切换焦点, {{.commitMenuKeybinding}} 打开菜单",
"CommitDescriptionFooter": "点击 {{.confirmInEditorKeybinding}} 提交",
"LocalBranchesTitle": "本地分支",
"SearchTitle": "搜索",
"TagsTitle": "标签",
"MenuTitle": "菜单",
"CommitMenuTitle": "提交 菜单",
"RemotesTitle": "远程",
"RemoteBranchesTitle": "远程分支",
"PatchBuildingTitle": "构建补丁中",
"InformationTitle": "信息",
"SecondaryTitle": "次要",
"ReflogCommitsTitle": "Reflog",
"ConflictsResolved": "已解决所有冲突。是否继续?",
"Continue": "继续",
"RebasingTitle": "变基 '{{.checkedOutBranch}}'",
"RebasingFromBaseCommitTitle": "从标记的几点变基'{{.checkedOutBranch}}'",
"SimpleRebase": "简单变基到 '{{.ref}}'",
"InteractiveRebase": "交互式变基到 '{{.ref}}'",
"RebaseOntoBaseBranch": "变基到主分支 ({{.baseBranch}})",
"InteractiveRebaseTooltip": "由于交互式变基被中断所以你可以在继续变基之前更新TODO提交。",
"RebaseOntoBaseBranchTooltip": "将已检出的分支变基到主分支上(例如最近的主分支)。",
"MustSelectTodoCommits": "在变基过程中, 该操作仅在选中TODO提交时有效。",
"FwdNoUpstream": "此分支没有上游,无法快进",
"FwdNoLocalUpstream": "此分支的远程未在本地注册,无法快进",
"FwdCommitsToPush": "此分支带有尚未推送的提交,无法快进",
"PullRequestNoUpstream": "没有设置上游的分支无法执行拉取请求",
"ErrorOccurred": "发生错误!请在以下位置创建 issue",
"NoRoom": "空间不足",
"YouAreHere": "您在这里",
"YouDied": "你死了!",
"RewordNotSupported": "当前不支持交互式重新基准化时的重新措词提交",
"ChangingThisActionIsNotAllowed": "不允许更改这类变基待办项目",
"CherryPickCopy": "复制提交(拣选)",
"CherryPickCopyTooltip": "标记提交为已复制。然后,在本地提交视图中,你可以按 `{{.paste}}` (Cherry-Pick) 将已复制的提交粘贴到已检出的分支中。任何时候都可以按 `{{.escape}}` 来取消选择。",
"CherryPickCopyRangeTooltip": "将上次已复制的提交到当前选中的提交都标记为已复制",
"PasteCommits": "粘贴提交(拣选)",
"CherryPick": "拣选(Cherry-Pick)",
"CannotCherryPickNonCommit": "无法拣选TODO类型的提交",
"CannotCherryPickMergeCommit": "不支持拣选合并类型的提交",
"Donate": "捐助",
"AskQuestion": "提问咨询",
"PrevLine": "选择上一行",
"NextLine": "选择下一行",
"PrevHunk": "选择上一个区块",
"NextHunk": "选择下一个区块",
"PrevConflict": "选择上一个冲突",
"NextConflict": "选择下一个冲突",
"SelectPrevHunk": "选择顶部块",
"SelectNextHunk": "选择底部块",
"ScrollDown": "向下滚动",
"ScrollUp": "向上滚动",
"ScrollUpMainWindow": "向上滚动主面板",
"ScrollDownMainWindow": "向下滚动主面板",
"AmendCommitTitle": "修补(amend)提交",
"AmendCommitPrompt": "您确定要使用暂存文件来修补此提交吗?",
"AmendCommitWithConflictsMenuPrompt": "警告:您即将使用已解决的冲突来修正上一个已完成的提交。此时这样做很可能并非您所期望的。更可能的情况是,您只是想继续执行变基操作。\n\n您仍然想要修正前一个提交吗",
"AmendCommitWithConflictsContinue": "否,继续变基",
"AmendCommitWithConflictsAmend": "是,修正上一个提交",
"DropCommitTitle": "删除提交",
"DropCommitPrompt": "您确定要删除此提交吗?",
"DropUpdateRefPrompt": "您确定要删除选定的 update-ref 待办事项吗?除非中止变基,否则这是不可逆转的。",
"PullingStatus": "正在拉取",
"PushingStatus": "正在推送",
"FetchingStatus": "正在抓取",
"SquashingStatus": "正在压缩",
"FixingStatus": "正在修正",
"DeletingStatus": "正在删除",
"DroppingStatus": "删除中...",
"MovingStatus": "正在移动",
"RebasingStatus": "正在变基",
"MergingStatus": "合并中...",
"LowercaseRebasingStatus": "变基中...",
"LowercaseMergingStatus": "合并中...",
"AmendingStatus": "正在修补",
"CherryPickingStatus": "正在拣选",
"UndoingStatus": "正在撤销",
"RedoingStatus": "正在重做",
"CheckingOutStatus": "正在检出",
"CommittingStatus": "正在提交",
"RevertingStatus": "还原中...",
"CreatingFixupCommitStatus": "正在创建一个修复提交",
"CommitFiles": "提交文件",
"SubCommitsDynamicTitle": "提交 (%s)",
"CommitFilesDynamicTitle": "比较文件差异 (%s)",
"RemoteBranchesDynamicTitle": "远程分支 (%s)",
"ViewItemFiles": "查看提交的文件",
"ViewItemFilesTooltip": "查看所选项的修改文件",
"CommitFilesTitle": "提交文件",
"CheckoutCommitFileTooltip": "检出文件",
"CanOnlyDiscardFromLocalCommits": "只能从本地提交中丢弃更改",
"Remove": "删除",
"DiscardOldFileChangeTooltip": "放弃对此文件的提交变更",
"DiscardFileChangesTitle": "放弃文件变更",
"DiscardFileChangesPrompt": "您确定要舍弃此提交对该文件的变更吗?如果此文件是在此提交中创建的,它将被删除",
"CreateRepo": "当前目录不在 git 仓库中。是否在此目录创建一个新的 git 仓库?(y/n): ",
"BareRepo": "您已经尝试在空仓库中打开Lazygit但是Lazygit还不支持空仓库。打开最近的仓库吗(y / n) ",
"InitialBranch": "分支名称? (git的默认值为空): ",
"NoRecentRepositories": "必须在git存储库中打开lazygit。没有有效的最近存储库。即将退出...",
"IncorrectNotARepository": "'notARepository'的值不正确。它应该是“prompt”“create”“skip”或“quit”中的一个。",
"AutoStashTitle": "自动存储?",
"AutoStashPrompt": "您必须隐藏并弹出变更以使变更生效。自动执行?(enter/esc)",
"StashPrefix": "自动隐藏变更 ",
"Discard": "查看'放弃变更'选项",
"DiscardChangesTitle": "放弃变更",
"DiscardFileChangesTooltip": "查看选中文件的放弃变更选项",
"Cancel": "取消",
"DiscardAllChanges": "放弃所有变更",
"DiscardUnstagedChanges": "放弃未暂存的变更",
"DiscardAllChangesToAllFiles": "清空工作区",
"DiscardAnyUnstagedChanges": "丢弃未暂存的变更",
"DiscardUntrackedFiles": "丢弃未跟踪的文件",
"DiscardStagedChanges": "丢弃已暂存的变更",
"HardReset": "硬重置",
"BranchDeleteTooltip": "查看本地/远程分支的删除选项",
"TagDeleteTooltip": "查看本地/远程标签的删除选项",
"Delete": "删除",
"Reset": "重置",
"ResetTooltip": "查看重置选项 (soft/mixed/hard) 用于重置到选择项",
"ViewResetOptions": "查看重置选项",
"FileResetOptionsTooltip": "查看工作树的重置选项(例如:清除工作树)。",
"CreateFixupCommit": "为此提交创建修正",
"CreateFixupCommitTooltip": "创建修正提交",
"CreateAmendCommit": "创建 'amend!' 提交",
"FixupMenu_Fixup": "修复提交",
"FixupMenu_FixupTooltip": "允许你修复另一个提交并保持原本的提交信息",
"FixupMenu_AmendWithChanges": "基于当前变动内容修改提交",
"FixupMenu_AmendWithChangesTooltip": "允许你修复另一个提交并修改提交信息",
"FixupMenu_AmendWithoutChanges": "修改提交不含变动内容类似reword",
"FixupMenu_AmendWithoutChangesTooltip": "允许您修改另一个提交的提交消息而不更改其内容",
"SquashAboveCommitsTooltip": "压缩所选提交之上或当前分支的所有 “fixup!” 提交(自动压缩)。",
"SquashCommitsAboveSelectedTooltip": "压缩当前选中提交下的所有修复提交(自动压缩)",
"SquashCommitsInCurrentBranchTooltip": "压缩当前分支中的所有修复提交(自动压缩)",
"SquashAboveCommits": "应用该修复提交",
"SquashCommitsInCurrentBranch": "在当前分支",
"SquashCommitsAboveSelectedCommit": "在选定提交之上",
"CannotSquashCommitsInCurrentBranch": "在当前分支中无法压缩提交因为分离HEAD提交是一个合并提交或者已经存在于主分支中",
"ExecuteShellCommand": "执行 Shell 命令",
"ShellCommand": "Shell 命令:",
"CommitChangesWithoutHook": "提交变更而无需预先提交钩子",
"ResetTo": "重置为",
"ResetSoftTooltip": "将 HEAD 重置为所选提交,并将当前提交和所选提交之间的更改保留为已暂存更改。",
"ResetMixedTooltip": "将 HEAD 重置为所选提交,并将当前提交和所选提交之间的更改保留为未暂存的更改。",
"ResetHardTooltip": "将 HEAD 重置为所选提交,并丢弃当前提交和所选提交之间的所有更改,以及工作树中的所有当前修改。",
"PressEnterToReturn": "按下 Enter 键返回 lazygit",
"ViewStashOptions": "查看贮藏选项",
"ViewStashOptionsTooltip": "查看贮藏选项(例如:贮藏所有、贮藏已暂存变更、贮藏未暂存变更)",
"Stash": "贮藏",
"StashTooltip": "贮藏所有变更.若要使用其他贮藏变体,请使用查看贮藏选项快捷键",
"StashAllChanges": "将所有变更加入贮藏",
"StashStagedChanges": "贮藏已暂存变更",
"StashAllChangesKeepIndex": "将已暂存的变更加入贮藏",
"StashUnstagedChanges": "贮藏未暂存变更",
"StashIncludeUntrackedChanges": "贮藏所有变更,包括未跟踪的文件",
"StashOptions": "贮藏选项",
"NotARepository": "错误:必须在 git 仓库中运行",
"WorkingDirectoryDoesNotExist": "错误:当前工作目录不存在",
"Jump": "跳到面板",
"ScrollLeftRight": "左右滚动",
"ScrollLeft": "向左滚动",
"ScrollRight": "向右滚动",
"DiscardPatch": "丢弃补丁",
"DiscardPatchConfirm": "您一次只能通过一个提交或贮藏条目构建补丁。需要放弃当前补丁吗?",
"CantPatchWhileRebasingError": "处于合并或变基状态时,您无法构建修补程序或运行修补程序命令",
"ToggleAddToPatch": "补丁中包含的切换文件",
"ToggleAddToPatchTooltip": "切换文件是否包含在自定义补丁中。请参阅 {{.doc}}。",
"ToggleAllInPatch": "操作所有文件",
"ToggleAllInPatchTooltip": "添加或删除所有提交中的文件到自定义的补丁中。请参阅 {{.doc}}。",
"UpdatingPatch": "正在更新补丁",
"ViewPatchOptions": "查看自定义补丁选项",
"PatchOptionsTitle": "补丁选项",
"NoPatchError": "尚未创建补丁。你可以在提交中的文件上按下“空格”或使用“回车”添加其中的特定行以开始构建补丁",
"EmptyPatchError": "补丁还是空的。首先将一些文件或行添加到您的补丁中。",
"EnterCommitFile": "输入文件以将所选行添加到补丁中(或切换目录折叠)",
"EnterCommitFileTooltip": "如果已选择一个文件则Enter进入该文件以便您可以向自定义补丁添加/删除单独的行。如果选择了目录,则切换目录。",
"ExitCustomPatchBuilder": "退出逐行模式",
"EnterUpstream": "以这种格式输入上游:'<远程仓库> <分支名称>'",
"InvalidUpstream": "上游格式无效,格式应当为:'<remote> <branchname>'",
"ReturnToRemotesList": "返回远程仓库列表",
"NewRemote": "添加新的远程仓库",
"NewRemoteName": "新远程仓库名称:",
"NewRemoteUrl": "新远程仓库 URL:",
"ViewBranches": "查看分支",
"EditRemoteName": "输入远程仓库 {{.remoteName}} 的新名称:",
"EditRemoteUrl": "输入远程仓库 {{.remoteName}} 的新 URL",
"RemoveRemote": "删除远程",
"RemoveRemoteTooltip": "删除选中的远程。从远程跟踪远程分支的任何本地分支都不会受到影响。",
"DeleteRemoteBranch": "删除远程分支",
"DeleteRemoteBranches": "删除原创分支",
"DeleteRemoteBranchTooltip": "从远程删除远程分支。",
"DeleteLocalAndRemoteBranch": "删除本地和远程分支",
"DeleteLocalAndRemoteBranches": "删除本地和远程分支",
"SetAsUpstream": "设置为上游",
"SetAsUpstreamTooltip": "设置为检出分支的上游",
"SetUpstream": "设置为检出分支的上游",
"UnsetUpstream": "取消已选分支的上游",
"ViewDivergenceFromUpstream": "查看与上游的差异",
"ViewDivergenceFromBaseBranch": "查看主分支({{.baseBranch}})与上游的差异",
"CouldNotDetermineBaseBranch": "无法确定主分支",
"DivergenceSectionHeaderLocal": "本地",
"DivergenceSectionHeaderRemote": "远端",
"ViewUpstreamResetOptions": "重置已检出的分支到上游{{.upstream}}",
"ViewUpstreamResetOptionsTooltip": "查看用于将检出分支重置到 {{upstream}} 的选项。注意:这不会将选定的分支重置到上游,而是将检出的分支重置到上游。",
"ViewUpstreamRebaseOptions": "将检出分支的上游重新设置为 {{.upstream}}",
"ViewUpstreamRebaseOptionsTooltip": "查看将检出分支变基到 {{upstream}} 的选项。注意:这不会将所选分支重新设置为上游,而是将检出分支重新设置为上游。",
"UpstreamGenericName": "所选分支的上游",
"SetUpstreamTitle": "设置上游分支",
"EditRemoteTooltip": "编辑远程仓库",
"TagCommit": "标签提交",
"TagCommitTooltip": "创建一个新标签指向所选提交。你可以在弹窗中输入标签名称和描述(可选)。",
"TagMenuTitle": "创建标签",
"TagNameTitle": "标签名称",
"TagMessageTitle": "标签消息",
"LightweightTag": "轻量标签",
"AnnotatedTag": "附注标签",
"DeleteTagTitle": "要删除 '{{.tagName}}' 标签?",
"DeleteLocalTag": "删除本地标签",
"DeleteRemoteTag": "删除远程标签",
"DeleteLocalAndRemoteTag": "删除本地和远程标签",
"SelectRemoteTagUpstream": "被删除标签'{{.tagName}}'的远端",
"DeleteRemoteTagPrompt": "你确定要从'{{.upstream}}'中删除远程标签'{{.tagName}}'吗?",
"RemoteTagDeletedMessage": "远程标签已删除",
"PushTagTitle": "将 {{.tagName}} 推送到远程仓库:",
"PushTag": "推送标签",
"PushTagTooltip": "推送选择的标签到远端。你将在弹窗中选择一个远端。",
"NewTag": "创建标签",
"NewTagTooltip": "基于当前提交创建一个新标签。你将在弹窗中输入标签名称和描述(可选)。",
"CreatingTag": "创建标签",
"ForceTag": "强制标记标签",
"ForceTagPrompt": "该标签‘{{.tagName}}’已存在。请按{{.cancelKey}}取消,或者按{{.confirmKey}}覆盖它。",
"FetchRemoteTooltip": "抓取远程仓库",
"FetchingRemoteStatus": "抓取远程仓库中",
"CheckoutCommit": "检出提交",
"CheckoutCommitTooltip": "检出所选择的提交作为分离HEAD。",
"SureCheckoutThisCommit": "您确定要检出此提交吗?",
"GitFlowOptions": "显示 git-flow 选项",
"NotAGitFlowBranch": "这似乎不是 git flow 分支",
"NewBranchNamePrompt": "输入分支的新名称",
"IgnoreTracked": "忽略跟踪文件",
"ExcludeTracked": "排除跟踪文件",
"IgnoreTrackedPrompt": "您确定要忽略已跟踪的文件吗?",
"ExcludeTrackedPrompt": "您确定要排除已跟踪的文件吗?",
"ViewResetToUpstreamOptions": "查看上游重置选项",
"NextScreenMode": "下一屏模式(正常/半屏/全屏)",
"PrevScreenMode": "上一屏模式",
"StartSearch": "开始搜索",
"StartFilter": "通过文本过滤当前视图",
"Panel": "面板",
"Keybindings": "按键绑定",
"KeybindingsLegend": "图例:`<c-b>` 意味着ctrl+b, `<a-b>意味着Alt+b, `B` 意味着shift+b",
"KeybindingsMenuSectionLocal": "本地",
"KeybindingsMenuSectionGlobal": "全局",
"KeybindingsMenuSectionNavigation": "导航",
"RenameBranch": "重命名分支",
"Upstream": "上游",
"UpstreamTooltip": "查看所选分支的上游选项,例如设置/取消设置上游和重置为上游。",
"BranchUpstreamOptionsTitle": "上游选项",
"ViewBranchUpstreamOptions": "查看上游选项",
"ViewBranchUpstreamOptionsTooltip": "查看与分支上游相关的选项,例如设置/取消设置上游和重置为上游。",
"UpstreamNotSetError": "所选分支没有上游(或者上游没有存储在本地)",
"NewGitFlowBranchPrompt": "新的 {{.branchType}} 名称:",
"RenameBranchWarning": "该分支正在跟踪远程仓库。此操作将仅会重命名本地分支名称,而不会重命名远程分支的名称。确定继续?",
"OpenKeybindingsMenu": "打开菜单",
"ResetCherryPick": "重置已拣选(复制)的提交",
"NextTab": "下一个标签",
"PrevTab": "上一个标签",
"CantUndoWhileRebasing": "进行基础调整时无法撤消",
"CantRedoWhileRebasing": "变基时无法重做",
"MustStashWarning": "将补丁拉出到索引中需要存储和取消存储所做的变更。如果出现问题,您将可以从存储中访问文件。继续?",
"MustStashTitle": "必须保存进度",
"ConfirmationTitle": "确认面板",
"PrevPage": "上一页",
"NextPage": "下一页",
"GotoTop": "滚动到顶部",
"GotoBottom": "滚动到底部",
"FilteringBy": "过滤依据",
"ResetInParentheses": "(重置)",
"OpenFilteringMenu": "查看按路径过滤选项",
"OpenFilteringMenuTooltip": "查看用于过滤提交日志的选项,以便仅显示与过滤器匹配的提交。",
"FilterBy": "过滤",
"ExitFilterMode": "停止按路径过滤",
"FilterPathOption": "输入要过滤的路径",
"FilterAuthorOption": "输入作者进行过滤",
"EnterFileName": "输入路径:",
"EnterAuthor": "输入作者:",
"FilteringMenuTitle": "正在过滤",
"WillCancelExistingFilterTooltip": "注意:这将取消现有的过滤器",
"MustExitFilterModeTitle": "命令不可用",
"MustExitFilterModePrompt": "命令在过滤模式下不可用。退出过滤模式?",
"Diff": "差异",
"EnterRefToDiff": "输入 ref 以 diff",
"EnterRefName": "输入 ref",
"ExitDiffMode": "退出差异模式",
"DiffingMenuTitle": "正在 diff",
"SwapDiff": "反向 diff",
"ViewDiffingOptions": "打开 diff 菜单",
"ViewDiffingOptionsTooltip": "查看与比较两个引用相关的选项,例如与选定的 ref 进行比较,输入要比较的 ref然后反转比较方向。",
"OpenCommandLogMenu": "打开命令日志菜单",
"OpenCommandLogMenuTooltip": "查看命令日志的选项,例如显示/隐藏命令日志以及聚焦命令日志",
"ShowingGitDiff": "显示输出:",
"CommitDiff": "比较提交差异",
"CopyCommitHashToClipboard": "将提交的 hash 复制到剪贴板",
"CommitHash": "提交的 hash",
"CommitURL": "提交URL",
"CopyCommitMessageToClipboard": "将提交消息复制到剪贴板",
"PasteCommitMessageFromClipboard": "从剪贴板粘贴提交信息",
"SurePasteCommitMessage": "粘贴将覆盖当前提交消息,继续吗?",
"CommitMessage": "提交信息",
"CommitSubject": "提交主题",
"CommitAuthor": "作者",
"CommitTags": "提交标签",
"CopyCommitAttributeToClipboard": "复制提交属性到剪贴板",
"CopyCommitAttributeToClipboardTooltip": "复制提交属性到剪贴板(例如hash、URL、diff、消息、作者)。",
"CopyBranchNameToClipboard": "将分支名称复制到剪贴板",
"CopyTagToClipboard": "将标签复制到剪贴板",
"CopyPathToClipboard": "将文件名复制到剪贴板",
"CommitPrefixPatternError": "提交前缀模式错误",
"CopySelectedTextToClipboard": "将选中文本复制到剪贴板",
"NoFilesStagedTitle": "没有暂存文件",
"NoFilesStagedPrompt": "您尚未暂存任何文件。提交所有文件?",
"BranchNotFoundTitle": "找不到分支",
"BranchNotFoundPrompt": "找不到分支。创建一个新分支命名为:",
"BranchUnknown": "未知的分支",
"DiscardChangeTitle": "取消暂存选中的行",
"DiscardChangePrompt": "您确定要删除所选的行(git reset)吗?这是不可逆的。\n要禁用此对话框请将 'gui.skipDiscardChangeWarning' 的配置键设置为 true",
"CreateNewBranchFromCommit": "从提交创建新分支",
"BuildingPatch": "正在构建补丁",
"ViewCommits": "查看提交",
"RunningCustomCommandStatus": "正在运行自定义命令",
"SubmoduleStashAndReset": "存放未提交的子模块变更和更新",
"AndResetSubmodules": "和重置子模块",
"EnterSubmoduleTooltip": "输入子模块",
"Enter": "进入",
"CopySubmoduleNameToClipboard": "将子模块名称复制到剪贴板",
"RemoveSubmodule": "删除子模块",
"RemoveSubmoduleTooltip": "删除选定的子模块及其相应的目录",
"RemoveSubmodulePrompt": "您确定要删除子模块 '%s' 及其对应的目录吗?这是不可逆的。",
"ResettingSubmoduleStatus": "正在重置子模块",
"NewSubmoduleName": "新的子模块名称:",
"NewSubmoduleUrl": "新的子模块 URL",
"NewSubmodulePath": "新的子模块路径:",
"NewSubmodule": "添加新的子模块",
"AddingSubmoduleStatus": "添加子模块",
"UpdateSubmoduleUrl": "更新子模块 '%s' 的 URL",
"UpdatingSubmoduleUrlStatus": "更新 URL 中",
"EditSubmoduleUrl": "更新子模块 URL",
"InitializingSubmoduleStatus": "正在初始化子模块",
"InitSubmoduleTooltip": "初始化子模块",
"Update": "更新",
"Initialize": "初始化",
"SubmoduleUpdateTooltip": "更新子模块",
"UpdatingSubmoduleStatus": "正在更新子模块",
"BulkInitSubmodules": "批量初始化子模块",
"BulkUpdateSubmodules": "批量更新子模块",
"BulkDeinitSubmodules": "批量反初始化子模块",
"ViewBulkSubmoduleOptions": "查看批量子模块选项",
"BulkSubmoduleOptions": "批量子模块选项",
"RunningCommand": "运行命令",
"SubCommitsTitle": "子提交",
"SubmodulesTitle": "子模块",
"NavigationTitle": "列表面板导航",
"SuggestionsCheatsheetTitle": "意见建议",
"SuggestionsTitle": "意见建议(按 %s 键以切换焦点)",
"SuggestionsSubtitle": "(按 %s 键进行删除, %s 键进行编辑)",
"ExtrasTitle": "附加",
"PushingTagStatus": "推送标签",
"PullRequestURLCopiedToClipboard": "拉取请求网址已复制到剪贴板",
"CommitDiffCopiedToClipboard": "复制提交差异到剪贴板",
"CommitURLCopiedToClipboard": "复制提交URL到剪贴板",
"CommitMessageCopiedToClipboard": "复制提交消息到剪贴板",
"CommitSubjectCopiedToClipboard": "复制提交主题到剪贴板",
"CommitAuthorCopiedToClipboard": "复制作者到剪贴板",
"CommitHasNoTags": "提交没有标签",
"PatchCopiedToClipboard": "已复制补丁内容到剪贴板",
"CopiedToClipboard": "复制到剪贴板",
"ErrCannotEditDirectory": "无法编辑目录:您只能编辑单个文件",
"ErrStageDirWithInlineMergeConflicts": "无法 暂存/取消暂存 包含具有内联合并冲突的文件的目录。请先解决合并冲突",
"ErrRepositoryMovedOrDeleted": "找不到仓库。它可能已被移动或删除 ¯\\_(ツ)_/¯",
"ErrWorktreeMovedOrRemoved": "找不到工作树,它可能被删除或者移走了。 ¯\\\\_(ツ)_/¯",
"CommandLog": "命令日志",
"ToggleShowCommandLog": "切换 显示/隐藏 命令日志",
"FocusCommandLog": "焦点命令日志",
"CommandLogHeader": "您可以通过按 '%s' 隐藏或集中显示该面板,或使用 `gui.showCommandLog: false`\n将其永久隐藏在您的配置中",
"RandomTip": "随机小提示",
"SelectParentCommitForMerge": "选择父提交进行合并",
"ToggleWhitespaceInDiffView": "切换是否在差异视图中显示空白字符差异",
"ToggleWhitespaceInDiffViewTooltip": "切换是否在diff视图中显示空白更改",
"IgnoreWhitespaceDiffViewSubTitle": "(忽略空白)",
"IgnoreWhitespaceNotSupportedHere": "该视图不支持忽略空白",
"IncreaseContextInDiffView": "扩大差异视图中显示的上下文范围",
"IncreaseContextInDiffViewTooltip": "增加diff视图中围绕更改显示的上下文数量",
"DecreaseContextInDiffView": "缩小差异视图中显示的上下文范围",
"DecreaseContextInDiffViewTooltip": "减少diff视图中围绕更改显示的上下文数量",
"DiffContextSizeChanged": "将diff上下文大小更改为%d",
"CreatePullRequestOptions": "创建拉取请求选项",
"DefaultBranch": "默认分支",
"SelectBranch": "选择分支",
"NoValidRemoteName": "名为 '%s' 的远程名称不存在",
"CreatePullRequest": "创建拉取请求",
"SelectConfigFile": "选择配置文件",
"NoConfigFileFoundErr": "找不到配置文件",
"LoadingFileSuggestions": "正在加载文件建议",
"LoadingCommits": "正在加载提交",
"MustSpecifyOriginError": "指定分支时,必须同时指定远程",
"GitOutput": "Git 输出:",
"GitCommandFailed": "Git 命令执行失败。查看命令日志了解详情(使用 %s 打开)",
"AbortTitle": "放弃 %s",
"AbortPrompt": "您确定要放弃当前 %s 吗?",
"OpenLogMenu": "打开日志菜单",
"OpenLogMenuTooltip": "查看提交日志的选项,例如更改排序顺序、隐藏 git graph、显示整个 git graph。",
"LogMenuTitle": "提交日志选项",
"ToggleShowGitGraphAll": "切换显示完整 git 分支图(向 `git log` 命令传入 `--all` 选项)",
"ShowGitGraph": "显示 git 分支图",
"SortOrder": "排序",
"SortAlphabetical": "字母顺序",
"SortByDate": "日期大小",
"SortByRecency": "新旧程度",
"SortBasedOnReflog": "(基于reflog)",
"SortCommits": "提交排序",
"CantChangeContextSizeError": "无法在补丁构建模式下变更上下文,因为我们在发布该功能时懒得支持它。 如果你真的想要这么做,请告诉我们!",
"OpenCommitInBrowser": "在浏览器中打开提交",
"ViewBisectOptions": "查看二分查找选项",
"ConfirmRevertCommit": "你确定要恢复{{.selectedCommit}}",
"RewordInEditorTitle": "在编辑器中重写",
"RewordInEditorPrompt": "您确定要在编辑器中重写此提交吗?",
"HardResetAutostashPrompt": "您确定要硬重置到 '%s' 吗?如有必要,将执行自动贮藏。",
"SoftResetPrompt": "你确定要软重置到 '%s' 吗?",
"UpstreamGone": "(上游不存在)",
"NukeDescription": "如果您想让工作树中的所有更改消失,可以这样做。如果存在受污染的子模块更改,这会将这些更改贮藏在子模块中。",
"DiscardStagedChangesDescription": "这将创建一个仅包含已暂存更改的新贮藏条目,然后这些更改删除,以便工作树仅保留未暂存的更改。",
"EmptyOutput": "<Empty output>",
"Patch": "补丁",
"CustomPatch": "自定义补丁",
"CommitsCopied": "已复制这些提交",
"CommitCopied": "已复制提交",
"ResetPatch": "重置补丁",
"ResetPatchTooltip": "清理当前补丁",
"ApplyPatch": "应用补丁",
"ApplyPatchTooltip": "应用当前补丁到工作树中",
"ApplyPatchInReverse": "反向应用补丁",
"ApplyPatchInReverseTooltip": "反向应用当前补丁到工作树中",
"RemovePatchFromOriginalCommit": "从原来的提交 (%s) 中删除补丁",
"RemovePatchFromOriginalCommitTooltip": "从这些提交中删除该补丁。这是通过在提交时启动交互式变基,反向应用补丁,然后继续变基来实现的。如果之后的提交依赖于补丁,您可能需要解决冲突。",
"MovePatchOutIntoIndex": "将补丁移出到索引中",
"MovePatchOutIntoIndexTooltip": "将补丁从提交中移出并移入到索引中。这是通过在提交时启动交互式变基、反向应用补丁、继续变基直至完成,然后将补丁应用到索引来实现的。如果之后的提交依赖于补丁,您可能需要解决冲突。",
"MovePatchIntoNewCommit": "引入补丁到新提交中",
"MovePatchIntoNewCommitTooltip": "将补丁从提交中移出并移至位于原始提交之上的新提交中。这是通过在原始提交处启动交互式变基,反向应用补丁,然后将补丁应用到索引并将其作为新提交提交,然后继续变基直至完成来实现的。如果以后的提交依赖于补丁,您可能需要解决冲突。",
"MovePatchToSelectedCommit": "移动补丁到所选提交 (%s)",
"MovePatchToSelectedCommitTooltip": "将补丁从其原始提交修改到选定的提交中。 实现这一点的方法是在原始提交时启动交互式重置,反向应用补丁, 然后在应用补丁和修改选定的提交之前,继续将其重新建立到选定的提交上。 重置将继续完成。如果源代码和目标代码提交之间的提交取决于补丁,您可能需要解决冲突。",
"CopyPatchToClipboard": "复制补丁到剪贴板",
"NoMatchesFor": "%s %s 没有匹配项",
"MatchesFor": "正在匹配'%s' (%d of %d) %s",
"SearchKeybindings": "%s: 下一个匹配项, %s: 上一个匹配项, %s: 退出搜索模式",
"SearchPrefix": "搜索: ",
"FilterPrefix": "过滤: ",
"ExitSearchMode": "%s退出搜索模式",
"ExitTextFilterMode": "%s退出过滤模式",
"Switch": "切换",
"SwitchToWorktree": "切换至工作树",
"SwitchToWorktreeTooltip": "切换到选中的工作树",
"AlreadyCheckedOutByWorktree": "该分支由工作树 {{.worktreeName}} 检出,您想切换到该工作树吗?",
"BranchCheckedOutByWorktree": "分支 {{.branchName}} 由工作树 {{.worktreeName}} 检出",
"DetachWorktreeTooltip": "这将在工作树上运行“git checkout --detach”以便它停止占用分支但工作树的工作树将保持不变。",
"Switching": "正在切换",
"RemoveWorktree": "移除工作区",
"RemoveWorktreeTitle": "移除工作区",
"DetachWorktree": "分离工作树",
"DetachingWorktree": "正在分离工作树",
"WorktreesTitle": "工作区",
"WorktreeTitle": "工作区",
"RemoveWorktreePrompt": "你确定要删除工作树 {{.worktreeName}}' ",
"ForceRemoveWorktreePrompt": "'{{.worktreeName}}' 包含已修改或未跟踪的文件(说实话,它可能包含两者)。您确定要删除它吗?",
"RemovingWorktree": "正在删除工作树",
"AddingWorktree": "添加工作区",
"CantDeleteCurrentWorktree": "您不能删除当前的工作树!",
"AlreadyInWorktree": "您已经在选中的工作树",
"CantDeleteMainWorktree": "您不能移除主工作树!",
"NoWorktreesThisRepo": "没有工作区",
"MissingWorktree": "(缺失)",
"MainWorktree": "(主要)",
"NewWorktree": "新建工作树",
"NewWorktreePath": "新建工作树路径",
"NewWorktreeBase": "新建工作树基于ref",
"RemoveWorktreeTooltip": "删除选定的工作树。这将删除工作树的目录以及 .git 目录中有关工作树的元数据。",
"BranchNameCannotBeBlank": "分支名称不能为空",
"NewBranchName": "新分支名称",
"NewBranchNameLeaveBlank": "新分支名称(为空则默认检出为 {{.default}}",
"ViewWorktreeOptions": "查看工作区选项",
"CreateWorktreeFrom": "从 {{.ref}} 创建工作树",
"CreateWorktreeFromDetached": "从 {{.ref}} 创建工作树(分离)",
"LcWorktree": "工作区",
"ChangingDirectoryTo": "将目录更改为 {{.path}}",
"Name": "名称",
"Branch": "分支",
"Path": "路径",
"MarkedBaseCommitStatus": "已标记一个主提交用于变基",
"MarkAsBaseCommit": "标记一个主提交用于变基",
"MarkAsBaseCommitTooltip": "选择下一次变基的主提交。当您变基到一个分支时只有高于主提交的提交才会被引入。这使用“git rebase --onto”命令。",
"MarkedCommitMarker": "↑↑↑ 将从这里开始变基 ↑↑↑",
"NoCopiedCommits": "未复制提交",
"DisabledMenuItemPrefix": "不可用: ",
"QuickStartInteractiveRebase": "开始交互式变基",
"QuickStartInteractiveRebaseTooltip": "为分支上的提交启动交互式变基。这将包括从 HEAD 提交到第一个合并提交或主分支提交的所有提交。\n如果您想从所选提交启动交互式变基请按 `{{.editKey}}`。",
"CannotQuickStartInteractiveRebase": "无法启动交互式变基HEAD 提交是合并提交或存在于主分支上,因此没有适当的主提交来启动变基。您可以通过选择提交并按 `{{.editKey}}` 从特定提交启动交互式变基。",
"ToggleRangeSelect": "切换拖动选择",
"RangeSelectUp": "向上扩展选择范围",
"RangeSelectDown": "向下扩展选择范围",
"RangeSelectNotSupported": "该操作不支持范围选择,请选择单个项目",
"NoItemSelected": "没有条目被选中",
"SelectedItemIsNotABranch": "选中的条目不是一个分支",
"SelectedItemDoesNotHaveFiles": "选中的条目中没有",
"OldCherryPickKeyWarning": "The 'c' key is no longer the default key for copying commits to cherry pick. Please use `{{.copy}}` instead (and `{{.paste}}` to paste). The reason for this change is that the 'v' key for selecting a range of lines when staging is now also used for selecting a range of lines in any list view, meaning that we needed to find a new key for pasting commits, and if we're going to now use `{{.paste}}` for pasting commits, we may as well use `{{.copy}}` for copying them. If you want to configure the keybindings to get the old behaviour, set the following in your config:\n\nkeybinding:\n universal:\n toggleRangeSelect: <something other than v>\n commits:\n cherryPickCopy: 'c'\n pasteCommits: 'v'",
"CommandDoesNotSupportOpeningInEditor": "该命令不支持切换到编辑器",
"Actions": {
"CheckoutCommit": "检出提交",
"CheckoutBranchAtCommit": "检出分支 '%s'",
"CheckoutTag": "检出标签",
"CheckoutBranch": "检出分支",
"CheckoutBranchOrCommit": "检出分支或提交",
"ForceCheckoutBranch": "强制检出分支",
"DeleteLocalBranch": "删除本地分支",
"Merge": "合并",
"SquashMerge": "压缩合并",
"RebaseBranch": "变基分支",
"RenameBranch": "重命名分支",
"CreateBranch": "建立分支",
"FastForwardBranch": "快进分支",
"CherryPick": "(拣选) 粘贴提交",
"CheckoutFile": "检出文件",
"DiscardOldFileChange": "放弃旧文件变更",
"SquashCommitDown": "向下压缩提交",
"FixupCommit": "修正提交",
"RewordCommit": "改写提交",
"DropCommit": "删除提交",
"EditCommit": "编辑提交",
"AmendCommit": "提交修补",
"ResetCommitAuthor": "重设作者",
"SetCommitAuthor": "设置作者",
"AddCommitCoAuthor": "添加其他的提交作者",
"RevertCommit": "还原提交",
"CreateFixupCommit": "创建修正提交",
"SquashAllAboveFixupCommits": "压缩以上所有的修正提交",
"MoveCommitUp": "上移提交",
"MoveCommitDown": "下移提交",
"CopyCommitMessageToClipboard": "将提交消息复制到剪贴板",
"CopyCommitSubjectToClipboard": "复制提交主题到剪贴板",
"CopyCommitDiffToClipboard": "复制提交差异到剪贴板",
"CopyCommitHashToClipboard": "复制完整的提交哈希到剪贴板",
"CopyCommitURLToClipboard": "复制提交URL到剪贴板",
"CopyCommitAuthorToClipboard": "复制提交作者到剪贴板",
"CopyCommitAttributeToClipboard": "复制到剪贴板",
"CopyPatchToClipboard": "复制路径到剪贴板",
"CustomCommand": "自定义命令",
"DiscardAllChangesInDirectory": "丢弃目录中的所有变更",
"DiscardUnstagedChangesInDirectory": "丢弃目录中未暂存的变更",
"DiscardAllChangesInFile": "丢弃文件中的所有变更",
"DiscardAllUnstagedChangesInFile": "丢弃文件中所有未暂存的变更",
"StageFile": "暂存文件",
"StageResolvedFiles": "合并冲突已解决的已暂存文件",
"UnstageFile": "取消暂存文件",
"UnstageAllFiles": "取消暂存所有文件",
"StageAllFiles": "暂存所有文件",
"IgnoreExcludeFile": "忽略文件",
"IgnoreFileErr": "无法忽略 .gitignore",
"ExcludeFile": "排除文件",
"ExcludeGitIgnoreErr": "无法排除.gitignore",
"Commit": "提交(Commit)",
"EditFile": "编辑文件",
"Push": "推送(Push)",
"Pull": "拉取(Pull)",
"OpenFile": "打开文件",
"StashAllChanges": "贮藏所有变更",
"StashAllChangesKeepIndex": "贮藏所有更改并保持索引",
"StashStagedChanges": "贮藏暂存的变更",
"StashUnstagedChanges": "贮藏所有未暂存更改",
"StashIncludeUntrackedChanges": "贮藏所有更改包括未跟踪的文件",
"GitFlowFinish": "git flow 结果",
"GitFlowStart": "git flow 开始",
"CopyToClipboard": "复制到剪贴板",
"CopySelectedTextToClipboard": "将选中文本复制到剪贴板",
"RemovePatchFromCommit": "从提交中删除补丁",
"MovePatchToSelectedCommit": "将补丁移动到选定的提交",
"MovePatchIntoIndex": "将补丁移到索引",
"MovePatchIntoNewCommit": "将补丁移到新提交中",
"DeleteRemoteBranch": "删除远程分支",
"SetBranchUpstream": "设置分支上游",
"AddRemote": "添加远程",
"RemoveRemote": "移除远程",
"UpdateRemote": "更新远程",
"ApplyPatch": "应用补丁",
"Stash": "贮藏(Stash)",
"RenameStash": "重命名贮藏",
"RemoveSubmodule": "删除子模块",
"ResetSubmodule": "重置子模块",
"AddSubmodule": "添加子模块",
"UpdateSubmoduleUrl": "更新子模块 URL",
"InitialiseSubmodule": "初始化子模块",
"BulkInitialiseSubmodules": "批量初始化子模块",
"BulkUpdateSubmodules": "批量更新子模块",
"BulkDeinitialiseSubmodules": "批量取消初始化子模块",
"UpdateSubmodule": "更新子模块",
"CreateLightweightTag": "创建轻量标签",
"CreateAnnotatedTag": "创建附注标签",
"DeleteLocalTag": "删除本地标签",
"DeleteRemoteTag": "删除远程标签",
"PushTag": "推送标签",
"NukeWorkingTree": "Nuke 工作树",
"DiscardUnstagedFileChanges": "放弃未暂存的文件变更",
"RemoveUntrackedFiles": "删除未跟踪的文件",
"RemoveStagedFiles": "移除贮藏文件",
"SoftReset": "软重置",
"MixedReset": "混合重置",
"HardReset": "硬重置",
"Undo": "撤销",
"Redo": "重做",
"CopyPullRequestURL": "复制拉取请求 URL",
"OpenDiffTool": "打开差异比较工具",
"OpenMergeTool": "打开合并工具",
"OpenCommitInBrowser": "在浏览器中打开提交",
"OpenPullRequest": "在浏览器中打开拉取请求",
"StartBisect": "开始二分查找(Bisect)",
"ResetBisect": "重置二分查找",
"BisectSkip": "二分查找跳过",
"BisectMark": "二分查找标记",
"RemoveWorktree": "移除工作区",
"AddWorktree": "添加工作区"
},
"Bisect": {
"MarkStart": "将 %s 标记为 %s (start bisect)",
"ResetTitle": "重置 'git bisect'",
"ResetPrompt": "您确定要重置 'git bisect' 吗?",
"ResetOption": "重置二分查找",
"ChooseTerms": "二选一",
"OldTermPrompt": "旧/好的提交:",
"NewTermPrompt": "新/坏的提交:",
"BisectMenuTitle": "二分查找",
"Mark": "将 %s 标记为 %s",
"SkipCurrent": "跳过 %s",
"SkipSelected": "跳过所选提交(%s",
"CompleteTitle": "二分查找完成",
"CompletePrompt": "二分查找完成!以下提交引入了此变更:\n\n%s\n\n您现在要重置 'git bisect' 吗?",
"CompletePromptIndeterminate": "二分查找完成!一些提交被跳过了,所以下列提交中的任何一个都可能引入了此变更:\n\n%s\n\n您现在要重置 'git bisect' 吗?",
"Bisecting": "二分查找中"
},
"Log": {
"EditRebase": "开始从 '{{.ref}}' 进行交互式变基",
"MoveCommitUp": "向下移动 TODO: '{{.shortHash}}'",
"MoveCommitDown": "向上移动 TODO: '{{.shortHash}}'",
"CherryPickCommits": "拣选提交:\n'{{.commitLines}}'",
"HandleUndo": "撤销最后一次的冲突解决方案",
"HandleMidRebaseCommand": "将提交 {{.shortHash}} 的变基操作更新为 '{{.action}}'",
"RemoveFile": "正在删除路径 '{{.path}}'",
"CopyToClipboard": "正在复制 '{{.str}}' 到剪贴板",
"Remove": "删除 '{{.filename}}'",
"CreateFileWithContent": "正在创建文件 '{{.path}}'",
"AppendingLineToFile": "将 '{{.line}}' 附加到文件 '{{.filename}}'",
"EditRebaseFromBaseCommit": "开始从'{{.baseCommit}}'进行交互式变基到'{{.targetBranchName}}"
},
"BreakingChangesTitle": "重大变化",
"BreakingChangesMessage": "您正在更新到 lazygit 的新版本,其中含有中断的更改。请阅读下面的说明,并在必要时更新您的配置。\n欲了解更多信息请参阅 <https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases> 的完整版本说明。",
"BreakingChangesByVersion": {
"0.41.0": "- 当您按“g”调出 git 重置菜单时“mixed”选项现在是第一个也是默认选项而不是“soft”。这是因为“mixed”是最常用的选项。\n- 提交消息面板现在默认自动硬换行(即,当您到达页边距时,它会添加换行符)。您可以像这样调整配置:\n\ngit:\n commit:\n autoWrapCommitMessage: true\n autoWrapWidth: 72\n\n- “v”键已在暂存视图中用于启动范围选择但现在您可以使用它在任何视图中启动范围选择。不幸的是这与粘贴提交cherry-pick的“v”键绑定冲突因此现在粘贴提交是通过“shift+V”完成的为了一致性复制提交现在是通过“shift+C”而不是“c”。请注意“v”键绑定只是启动范围选择的一种方法您可以使用 shift+向上/向下箭头。因此如果您想配置cherry-pick键绑定以获得旧行为请在配置中设置以下内容\n\nkeybinding:\n universal:\n toggleRangeSelect: <something other than v>\n commits:\n cherryPickCopy: 'c'\n pasteCommits: 'v'\n\n- 使用“shift-S”压缩修复现在会弹出一个菜单默认选项是压缩分支中的所有修复提交。仅压缩所选提交之上的修复提交的原始行为仍然可以作为该菜单中的第二个选项使用。\n- Push/pull/fetch 加载状态现在显示在分支上,而不是在弹出窗口中。这允许您例如并行获取多个分支并查看每个分支的状态。\n- 提交视图中的 git 日志图现在始终默认显示(以前仅在视图最大化时显示)。如果你发现这太冗余了,你可以通过 ctrl+L -> 'Show git graph' -> 'when maximized' 将其改回来\n- 在远程分支上按空格用于显示输入新本地分支名称的提示以从远程分支检出。现在它只是直接检查远程分支让您在同名的新本地分支或分离的头之间进行选择。旧的行为仍然可以通过“n”键绑定使用。\n- 默认情况下,过滤(例如按“/”时)不太模糊;它现在只匹配子字符串。多个子字符串可以通过用空格分隔来匹配。如果您想恢复到旧的行为,请在配置中设置以下内容:\n\ngui:\n filterMode: 'fuzzy'\n\t ",
"0.44.0": "- gui.branchColors 配置选项已弃用;其将在未来的版本中被移除。请使用 gui.branchColorPatterns 代替。\n- 以 \"feature/\"\"bugfix/\" 和 \"hotfix/\" 开头的分支自动上色已移除;如果你想要保留该功能,可以通过设置新的 gui.branchColorPatterns 选项来启用。"
}
}