mirror of
https://github.com/jesseduffield/lazygit.git
synced 2025-05-18 23:44:14 +02:00
504 lines
37 KiB
JSON
504 lines
37 KiB
JSON
{
|
|
"NotEnoughSpace": "Espaço insuficiente para renderizar painéis",
|
|
"DiffTitle": "Diff",
|
|
"FilesTitle": "Arquivos",
|
|
"BranchesTitle": "Branches",
|
|
"CommitsTitle": "Commits",
|
|
"StashTitle": "Stash",
|
|
"SnakeTitle": "Snake",
|
|
"EasterEgg": "Easter Egg",
|
|
"UnstagedChanges": "Alterações não preparadas",
|
|
"StagedChanges": "Alterações preparadas",
|
|
"MainTitle": "Main",
|
|
"StagingTitle": "Painel Principal (preparação)",
|
|
"MergingTitle": "Painel principal (mesclagem)",
|
|
"SquashMergeUncommittedTitle": "Mesclar Squash e sair sem commit",
|
|
"SquashMergeCommittedTitle": "Mesclar Squash e commit",
|
|
"SquashMergeUncommitted": "Mesclar Squash '{{.selectedBranch}}' na árvore de trabalho",
|
|
"SquashMergeCommitted": "Mesclar Squash '{{.selectedBranch}}' em '{{.checkedOutBranch}}' como um único commit.",
|
|
"RegularMergeTooltip": "Mesclar '{{.selectedBranch}}' em '{{.checkedOutBranch}}'.",
|
|
"NormalTitle": "Painel Principal (Normal)",
|
|
"LogTitle": "Log",
|
|
"CommitSummary": "Sumário do commit",
|
|
"CredentialsUsername": "Nome de usuário",
|
|
"CredentialsPassword": "Senha",
|
|
"CredentialsPassphrase": "Digite a senha para a chave SSH",
|
|
"CredentialsPIN": "Digite o PIN para a chave SSH",
|
|
"CredentialsToken": "Digite o Token para chave SSH",
|
|
"PassUnameWrong": "Senha, palavra-chave e/ou nome de usuário incorreto",
|
|
"Commit": "Commit",
|
|
"CommitTooltip": "Submeter mudanças em staging",
|
|
"AmendLastCommit": "Alterar último commit",
|
|
"AmendLastCommitTitle": "Alterar último commit",
|
|
"SureToAmend": "Está certo de querer alterar o último commit? Posteriormente, pode alterar a mensagem do commit do painel de commits",
|
|
"NoCommitToAmend": "Não há commit para alterar.",
|
|
"CommitChangesWithEditor": "Enviar alteração usando um editor Git",
|
|
"FindBaseCommitForFixup": "Encontrar commit da base para consertar",
|
|
"FindBaseCommitForFixupTooltip": "Encontre o commit em que as suas mudanças atuais estão se baseando, para alterar/consertar o commit. Isso poupa-te você de ter que olhar pelos commits da sua branch um por um para ver qual commit deve ser alterado/consertado\nVeja a documentação:\n<https://github.com/jesseduffield/lazygit/tree/master/docs/Fixup_Commits.md>",
|
|
"NoBaseCommitsFound": "Nenhum commit base encontrado",
|
|
"MultipleBaseCommitsFoundStaged": "Múltiplos commits da base encontrados.",
|
|
"MultipleBaseCommitsFoundUnstaged": "Múltiplos commits da base encontrados. (Tente preparar alguma dessas mudanças)",
|
|
"BaseCommitIsAlreadyOnMainBranch": "O commit da base para está mudança já está na branch main",
|
|
"BaseCommitIsNotInCurrentView": "O commit da base não está na visão atual",
|
|
"HunksWithOnlyAddedLinesWarning": "Existem intervalos apenas de linhas adicionadas no diff; tenha cuidado para verificar se elas pertencem ao commit base encontrado.\n\nProceder?",
|
|
"StatusTitle": "Status",
|
|
"GlobalTitle": "Combinações globais de teclas",
|
|
"Menu": "Menu",
|
|
"Execute": "Executar",
|
|
"Stage": "Etapa",
|
|
"StageTooltip": "Alternar para staging para o arquivo selecionado.",
|
|
"ToggleStagedAll": "Stage completo",
|
|
"ToggleStagedAllTooltip": "Alternar para todos os arquivos na árvore de trabalho",
|
|
"ToggleTreeView": "Alternar exibição de árvore de arquivo",
|
|
"ToggleTreeViewTooltip": "Alternar a visualização de arquivo entre layout plano e layout de árvore. Layout plano mostra todos os caminhos de arquivo em uma única lista, layout de árvore agrupa arquivos por diretório.",
|
|
"OpenDiffTool": "Abrir ferramenta de diff externa (git difftool)",
|
|
"OpenMergeTool": "Abrir ferramenta de merge externa",
|
|
"OpenMergeToolTooltip": "Execute `git mergetool`.",
|
|
"Refresh": "Atualizar",
|
|
"RefreshTooltip": "Atualize o estado do git (ou seja, execute `git status`, `git branch`, etc em segundo plano para atualizar o conteúdo de painéis). Isso não executa `git fetch`.",
|
|
"Push": "Empurre (Push)",
|
|
"Pull": "Puxar (Pull)",
|
|
"PushTooltip": "Faça push do branch atual para o seu branch upstream. Se nenhum upstream estiver configurado, você será solicitado a configurar um branch a montante.",
|
|
"PullTooltip": "Puxe alterações do controle remoto para o ramo atual. Se nenhum upstream estiver configurado, será solicitado configurar um ramo a montante.",
|
|
"Scroll": "Navegar",
|
|
"FileFilter": "Filtrar arquivos por status",
|
|
"CopyFileName": "Nome do arquivo",
|
|
"CopyFileDiffTooltip": "Se existirem itens preparados, este comando considera apenas eles",
|
|
"CopySelectedDiff": "Diferença do arquivo selecionado",
|
|
"CopyAllFilesDiff": "Diferença de todos os arquivos",
|
|
"NoContentToCopyError": "Nada para copiar",
|
|
"FileNameCopiedToast": "No do arquivo copiado para a área de transferência",
|
|
"FilePathCopiedToast": "Caminho do arquivo copiado para a área de transferência",
|
|
"FileDiffCopiedToast": "Diferença do arquivo copiado para a área de transferência ",
|
|
"AllFilesDiffCopiedToast": "Todos os arquivos diferentes foram copiados para a área de transferência",
|
|
"FilterStagedFiles": "Mostrar somente os arquivos em staging",
|
|
"FilterUnstagedFiles": "Mostrar somente arquivos que não estão em staging",
|
|
"FilterTrackedFiles": "Mostrar apenas arquivos rastreados",
|
|
"FilterUntrackedFiles": "Mostrar apenas arquivos não rastreados",
|
|
"NoFilter": "Sem filtros",
|
|
"FilterLabelStagedFiles": "(somente preparado)",
|
|
"FilterLabelUnstagedFiles": "(apenas unstaged)",
|
|
"FilterLabelTrackedFiles": "(somente rastreado)",
|
|
"FilterLabelUntrackedFiles": "(somente não acompanhado)",
|
|
"FilterLabelConflictingFiles": "(apenas conflitando)",
|
|
"MergeConflictsTitle": "Mesclar conflitos",
|
|
"Checkout": "Verificar",
|
|
"CheckoutTooltip": "Checar item selecionado",
|
|
"CantCheckoutBranchWhilePulling": "Você não pode hecar outra branch enquanto puxa a branch atual",
|
|
"TagCheckoutTooltip": "Checar a tag selecionada como um HEAD, desanexado",
|
|
"RemoteBranchCheckoutTooltip": "Checar a nova branch baseada na brach remota selecionada, ou a branch remota como HEAD, desanexado",
|
|
"CantPullOrPushSameBranchTwice": "Você não pode empurar ou puxar uma branch enquanto ele já está a ser puxado ou empurrado",
|
|
"NoChangedFiles": "Arquivos não alterados",
|
|
"SoftReset": "Reiniciar suave",
|
|
"AlreadyCheckedOutBranch": "Você já tem uma checagem dessa branch",
|
|
"SureForceCheckout": "Você está certo de que quer forçar uma checagem? Você perdera todos as mudanças locais",
|
|
"ForceCheckoutBranch": "Forçar checagem de branch",
|
|
"BranchName": "Nome da Branch",
|
|
"NewBranchNameBranchOff": "Novo nome da branch (branch está fora de '{{.branchName}}')",
|
|
"CantDeleteCheckOutBranch": "Você não pode excluir a branch checada",
|
|
"DeleteBranchTitle": "Deletar branch '{{.selectedBranchName}}'?",
|
|
"DeleteBranchesTitle": "Excluir as branches selecionadas?",
|
|
"DeleteLocalBranch": "Deletar branch local",
|
|
"DeleteLocalBranches": "Deletar branches locais",
|
|
"DeleteRemoteBranchOption": "Deletar branch remota",
|
|
"DeleteRemoteBranchPrompt": "Você está certo de que quer deletar a branch remota '{{.selectedBranchName}}' de '{{.upstream}}'?",
|
|
"DeleteRemoteBranchesPrompt": "Tem certeza de que deseja excluir as ramificações remotas selecionadas dos seus respectivos remotos?",
|
|
"DeleteLocalAndRemoteBranchPrompt": "Tem certeza que quer excluir ambos '{{.localBranchName}}' da sua máquina, e '{{.remoteBranchName}}' de '{{.remoteName}}'?",
|
|
"DeleteLocalAndRemoteBranchesPrompt": "Tem certeza de que deseja excluir as ramificações selecionadas da sua máquina, e suas ramificações remotas de seus respectivos remotos?",
|
|
"ForceDeleteBranchTitle": "Forçar deleção de branch",
|
|
"ForceDeleteBranchMessage": "{{.selectedBranchName}} não está completamente mesclada. Você está certo que quer deletar ela?",
|
|
"ForceDeleteBranchesMessage": "Algumas das filiais selecionadas não são totalmente mescladas. Tem certeza que deseja excluí-las?",
|
|
"RebaseBranch": "Refazer",
|
|
"RebaseBranchTooltip": "Refazer a branch checada na branch selecionada",
|
|
"CantRebaseOntoSelf": "Você não pode refazer a branch nela mesma",
|
|
"CantMergeBranchIntoItself": "Você não pode mesclar a branch em si mesmo",
|
|
"ForceCheckout": "Forçar checagem",
|
|
"ForceCheckoutTooltip": "Forçar checagem da branch selecionada. Isso irá descartar todas as mudanças no seu diretório de trabalho antes cheque a branch selecionada ",
|
|
"CheckoutByName": "Checar por nome",
|
|
"CheckoutByNameTooltip": "Checar por nome. Na caixa de entrada você pode inserir '-' para trocar para a última branch ",
|
|
"RemoteBranchCheckoutTitle": "Checar {{.branchName}}",
|
|
"RemoteBranchCheckoutPrompt": "Como você gostaria de checar essa branch?",
|
|
"CheckoutTypeNewBranch": "Nova branch local",
|
|
"CheckoutTypeNewBranchTooltip": "Checar a branch remota como a branch local, rastreando a branch remota",
|
|
"CheckoutTypeDetachedHead": "HEAD desanexado",
|
|
"CheckoutTypeDetachedHeadTooltip": "Checar a branch remota como um HEAD desanexado, que pode ser útil se você apenas quer para testar a branch, mas não trabalha nela você mesmo. Você ainda pode criar um branch remoto a partir dela depois",
|
|
"NewBranch": "Nova branch",
|
|
"NewBranchFromStashTooltip": "Criar um novo ramo a partir da entrada de lixo selecionada. Isso funciona verificando o commit do qual a entrada de lixo foi criada, criar um novo branch a partir desse commit e, em seguida, aplicar a entrada de lixo ao novo branch como um commit adicional.",
|
|
"NoBranchesThisRepo": "Nenhuma branch para esse repositório",
|
|
"CommitWithoutMessageErr": "Você não pode dar commit sem uma mensagem de commit",
|
|
"Close": "Fechar",
|
|
"CloseCancel": "Fechar/Cancelar",
|
|
"Confirm": "Confirmar",
|
|
"Quit": "Sair",
|
|
"SquashTooltip": "Squash o commit selecionado no commit abaixo dele. A mensagem do commit selecionado será anexada ao commit abaixo dele.",
|
|
"CannotSquashOrFixupFirstCommit": "Não há commit abaixo para squash em",
|
|
"CannotSquashOrFixupMergeCommit": "Não é possível squash ou corrigir um commit de merge",
|
|
"Fixup": "Fixup",
|
|
"FixupTooltip": "Faça o commit selecionado no commit abaixo dele. Semelhante para o squash, mas a mensagem do commit selecionado será descartada.",
|
|
"SureFixupThisCommit": "Tem certeza que deseja 'corrigir' o(s) commit(s) selecionado(s) no commit abaixo?",
|
|
"SureSquashThisCommit": "Tem certeza que deseja esmagar o(s) commit(s) selecionado(s) no commit abaixo?",
|
|
"Squash": "Squash",
|
|
"SquashMerge": "Mesclar Squash",
|
|
"PickCommitTooltip": "Marque o commit selecionado para ser escolhido (quando meados da base). Isso significa que o commit será mantido ao continuar o rebase.",
|
|
"Pick": "Escolher",
|
|
"CantPickDisabledReason": "Não é possível escolher um commit quando não estiver no centro da rebase",
|
|
"Edit": "Editar",
|
|
"RevertCommit": "Reverter commit",
|
|
"Revert": "Reverter",
|
|
"RevertCommitTooltip": "Crie um commit reverter para o commit selecionado, que aplica as alterações do commit selecionado em reverso.",
|
|
"Reword": "Reword",
|
|
"CommitRewordTooltip": "Repetir a mensagem de submissão selecionada.",
|
|
"DropCommit": "Descartar",
|
|
"DropCommitTooltip": "Solte o commit selecionado. Isso irá remover o commit do branch através de uma rebase. Se o commit faz com que as alterações em commits posteriores dependem, você pode precisar resolver conflitos de merge.",
|
|
"MoveDownCommit": "Mover commit um para baixo",
|
|
"MoveUpCommit": "Mover o commit um para cima",
|
|
"CannotMoveAnyFurther": "Não é possível mover mais",
|
|
"CannotMoveMergeCommit": "Não é possível mover commit de um merge",
|
|
"EditCommit": "Editar (iniciar rebase interativa)",
|
|
"EditCommitTooltip": "Editar o commit selecionado. Use isto para iniciar uma rebase interativa a partir do commit selecionado. Quando já estiver no meio da reconstrução, isto irá marcar o commit selecionado para edição, o que significa que ao continuar com a reformulação. a rebase irá pausar no commit selecionado para permitir que você faça alterações.",
|
|
"AmendCommitTooltip": "Alterar o commit com mudanças em sted. Se o commit selecionado for o commit HEAD, ele executará o `git commit --amend`. Caso contrário, o compromisso será alterado por meio de uma base de apoio.",
|
|
"Amend": "Modificar",
|
|
"ResetAuthor": "Redefinir autor",
|
|
"ResetAuthorTooltip": "Redefinir o autor do commit para o usuário atualmente configurado. Isto também irá renovar o timestamp do autor",
|
|
"SetAuthor": "Definir autor",
|
|
"SetAuthorTooltip": "Definir o autor baseado em um prompt",
|
|
"AddCoAuthor": "Adicionar co-autor",
|
|
"AmendCommitAttribute": "Alterar atributo de commit",
|
|
"AmendCommitAttributeTooltip": "Definir/Redefinir autor de submissão ou co-autor definido.",
|
|
"SetAuthorPromptTitle": "Configura autor (deve se parecer com 'Nome <Email>')",
|
|
"AddCoAuthorPromptTitle": "Adicionar co-autor (deve se parecer com 'Nome <Email>')",
|
|
"AddCoAuthorTooltip": "Adicione um coautor usando o Github/Gitlab metadata co-produzido por.",
|
|
"SureResetCommitAuthor": "O campo autor deste commit será atualizado para corresponder ao usuário configurado. Isso também renova o timestamp do autor. Continuar?",
|
|
"RewordCommitEditor": "Republicar com o editor",
|
|
"NoCommitsThisBranch": "Não há commits para este branch",
|
|
"UpdateRefHere": "Atualizar branch '{{.ref}}' aqui",
|
|
"ExecCommandHere": "Execute o seguinte comando aqui:",
|
|
"Error": "Erro",
|
|
"Undo": "Desfazer",
|
|
"UndoReflog": "Desfazer",
|
|
"RedoReflog": "Refazer",
|
|
"UndoTooltip": "O reflog será usado para determinar qual comando git para executar para desfazer o último comando git. Isto não inclui mudanças na árvore de trabalho; apenas compromissos são tidos em consideração.",
|
|
"RedoTooltip": "O reflog será usado para determinar qual comando git para executar para refazer o último comando git. Isto não inclui mudanças na árvore de trabalho; apenas compromissos são tidos em consideração.",
|
|
"UndoMergeResolveTooltip": "Desfazer resolução de conflitos de última mesclagem.",
|
|
"DiscardAllTooltip": "Descartar mudanças agendadas e não preparadas em '{{.path}}'.",
|
|
"DiscardUnstagedTooltip": "Descartar mudanças não preparadas em '{{.path}}'.",
|
|
"DiscardUnstagedDisabled": "Os itens selecionados não possuem mudanças staging e não preparados.",
|
|
"Pop": "Pop",
|
|
"StashPopTooltip": "Aplique a entrada de stash no seu diretório de trabalho e remova a entrada de stash.",
|
|
"Drop": "Descartar",
|
|
"StashDropTooltip": "Remova a entrada do stash da lista de armazenamento.",
|
|
"Apply": "Aplicar",
|
|
"StashApplyTooltip": "Aplique o stash no seu diretório de trabalho.",
|
|
"NoStashEntries": "Sem itens no stash",
|
|
"StashDrop": "Remover stash",
|
|
"StashPop": "Remover Stash ",
|
|
"SurePopStashEntry": "Tem certeza de que deseja exibir esta entrada de stash?",
|
|
"StashApply": "Aplica o Stash",
|
|
"SureApplyStashEntry": "Tem certeza que deseja aplicar esta entrada de stash?",
|
|
"NoTrackedStagedFilesStash": "Você não tem arquivos rastreados/staging para armazenar",
|
|
"NoFilesToStash": "Você não tem arquivos para armazenar",
|
|
"StashChanges": "Alterações preparadas",
|
|
"RenameStash": "Renomear o stasj",
|
|
"RenameStashPrompt": "Renomear o estoque: {{.stashName}}",
|
|
"OpenConfig": "Abrir o ficheiro de config",
|
|
"EditConfig": "Editar arquivo de configuração",
|
|
"ForcePush": "Forçar push",
|
|
"ForcePushPrompt": "Seu branch divergiu do branch remoto. Pressione {{.cancelKey}} para cancelar, ou {{.confirmKey}} para forçar a push.",
|
|
"ForcePushDisabled": "Seu branch divergiu do branch remoto e você desabilitou o push forçado forçado",
|
|
"UpdatesRejected": "Atualizações foram rejeitadas. Por favor, busque e examine as alterações remotas antes de enviar novamente.",
|
|
"UpdatesRejectedAndForcePushDisabled": "Atualizações foram rejeitadas e você desativou o push de força",
|
|
"CheckForUpdate": "Verificar atualização",
|
|
"CheckingForUpdates": "A verificar por actualização…",
|
|
"UpdateAvailableTitle": "Atualização disponível!",
|
|
"UpdateAvailable": "Baixar e instalar a versão {{.newVersion}}?",
|
|
"UpdateInProgressWaitingStatus": "Atualizando",
|
|
"UpdateCompletedTitle": "Atualização concluída!",
|
|
"UpdateCompleted": "A atualização foi instalada com sucesso. Reinicie o lazygit para que tenha efeito.",
|
|
"FailedToRetrieveLatestVersionErr": "Falha ao recuperar informações da versão",
|
|
"OnLatestVersionErr": "Você já tem a versão mais recente!",
|
|
"MajorVersionErr": "Nova versão ({{.newVersion}}) tem mudanças não compatíveis com as versões anteriores comparadas com a versão atual ({{.currentVersion}})",
|
|
"CouldNotFindBinaryErr": "Não foi possível encontrar nenhum binário em {{.url}}",
|
|
"UpdateFailedErr": "Falha na atualização: {{.errMessage}}",
|
|
"ConfirmQuitDuringUpdateTitle": "Atualmente atualizando",
|
|
"ConfirmQuitDuringUpdate": "Uma atualização está em andamento. Tem certeza que deseja sair?",
|
|
"MergeToolTitle": "Ferramenta de mesclagem",
|
|
"MergeToolPrompt": "Tem certeza de que deseja abrir o `git mergetool`?",
|
|
"IntroPopupMessage": "\nObrigado por usar lazygit! Sério, você rock. Três coisas para compartilhar com você:\n\n 1) Se quiser aprender sobre os recursos do lazygit, assista a este vid:\n https://youtu. e/CPLdltN7wgE\n\n 2) Não deixe de ler as últimas notas de lançamento em:\n https://github. um/jesseduffield/lazygit/releases\n\n 3) Se você estiver usando um git, isso o torna um programador! Com a sua ajuda, podemos fazer\n lazygit melhor, então considere se tornar um colaborador e se junte à diversão no\n https://github. om/jesseduffield/lazygit\n Você também pode me patrocinar e me dizer no que trabalhar clicando no botão\n de doar na parte inferior direita.\n Ou até mesmo apenas adicionar estrela no repositório para compartilhar o amor!\n",
|
|
"DeprecatedEditConfigWarning": "\n### Aviso de configuração obsoleto ###\n\nAs seguintes configurações são descontinuadas e serão removidas em uma futura versão\ndo A:\n{{configs}}\n\nPor favor, consulte\n\n https://github. om/jesseduffield/lazygit/blob/master/docs/Config.md#configuring-file-editor\n\npara informações atualizadas como configurar seu editor.\n\n",
|
|
"NonReloadableConfigWarningTitle": "Configuração alterada",
|
|
"NonReloadableConfigWarning": "As seguintes configurações foram alteradas, mas a mudança não tem efeito imediatamente. Encerre e reinicie o lazygit para que as mudanças tenham efeito:\n\n{{configs}}",
|
|
"GitconfigParseErr": "Gogit falhou ao analisar seu arquivo gitconfig devido à presença de caracteres '\\' não citados. Removendo-os deve corrigir o problema.",
|
|
"EditFile": "Editar arquivo",
|
|
"EditFileTooltip": "Abrir arquivo no editor externo.",
|
|
"OpenFile": "Abrir arquivo",
|
|
"OpenFileTooltip": "Abrir arquivo no aplicativo padrão.",
|
|
"OpenInEditor": "Abrir no editor",
|
|
"IgnoreFile": "Adicionar ao .gitignore",
|
|
"ExcludeFile": "Adicionar ao .git/info/exclui",
|
|
"RefreshFiles": "Atualizar arquivos",
|
|
"Merge": "Mesclar",
|
|
"RegularMerge": "Mesclagem regular",
|
|
"MergeBranchTooltip": "Ver opções para mesclar o item selecionado no branch atual (mesclar regularmente, mesclar squash)",
|
|
"ConfirmQuit": "Tem a certeza de que pretende sair?",
|
|
"SwitchRepo": "Mudar para um repositório recente",
|
|
"AllBranchesLogGraph": "Mostrar/ciclo todos os logs de filiais",
|
|
"UnsupportedGitService": "Serviço git não suportado",
|
|
"CopyPullRequestURL": "Copiar URL do pull request para área de transferência",
|
|
"NoBranchOnRemote": "Este branch não existe no remoto. Primeiro, você precisa fazer push para o remoto.",
|
|
"Fetch": "Buscar",
|
|
"FetchTooltip": "Buscar alterações do controle remoto.",
|
|
"CollapseAll": "Recolher todos os arquivos",
|
|
"CollapseAllTooltip": "Recolher todos os diretórios na árvore de arquivos",
|
|
"ExpandAll": "Expandir todos os arquivos",
|
|
"ExpandAllTooltip": "Expandir todos os diretórios na árvore do arquivo",
|
|
"DisabledInFlatView": "Não disponível na vista plana",
|
|
"FileEnter": "Stage lines / Colapso diretório",
|
|
"FileEnterTooltip": "Se o item selecionado for um arquivo, o foco na exibição de preparo para o estágio de cenas/linhas individuais. Se o item selecionado for um diretório, recolher/expandi-lo.",
|
|
"FileStagingRequirements": "Só pode stage linhas individuais para arquivos rastreados",
|
|
"StageSelectionTooltip": "Ativar/desativar seleção em staged/unstaged",
|
|
"DiscardSelection": "Descartar",
|
|
"DiscardSelectionTooltip": "Quando a mudança não desejada for selecionada, descarte a mudança usando `git reset`. Quando a mudança em fase é selecionada, despare a mudança.",
|
|
"ToggleSelectHunk": "Selecione o local",
|
|
"ToggleSelectHunkTooltip": "Ativa/desativa modo seleção de hunk ",
|
|
"ToggleSelectionForPatch": "Alternar linhas no caminho",
|
|
"EditHunk": "Editar hunk",
|
|
"EditHunkTooltip": "Editar o local selecionado no editor externo.",
|
|
"ToggleStagingView": "Mudar de visão",
|
|
"ToggleStagingViewTooltip": "Alternar para outra visão (staged/não processadas alterações).",
|
|
"ReturnToFilesPanel": "Retornar ao painel de arquivos",
|
|
"FastForward": "Avanço rápido",
|
|
"FastForwardTooltip": "Encaminhamento rápido de branch selecionada a partir do upstream.",
|
|
"FastForwarding": "Encaminhamento rápido",
|
|
"FoundConflictsTitle": "Conflitos!",
|
|
"ViewConflictsMenuItem": "Visualizar conflitos",
|
|
"AbortMenuItem": "Abortar %s",
|
|
"PickHunk": "Escolha o local",
|
|
"PickAllHunks": "Pegar todos os pedaços",
|
|
"ViewMergeRebaseOptions": "Ver opções de mesclar/rebase",
|
|
"ViewMergeRebaseOptionsTooltip": "Ver opções para abortar/continuar/pular o merge/rebase atual.",
|
|
"ViewMergeOptions": "Visualizar opções de merge",
|
|
"ViewRebaseOptions": "Ver opções de rebase",
|
|
"NotMergingOrRebasing": "Você não está atualmente nem rebasing nem mesclando",
|
|
"AlreadyRebasing": "Não é possível executar esta ação durante uma rebase",
|
|
"RecentRepos": "Repositórios recentes",
|
|
"MergeOptionsTitle": "Opções de mesclagem",
|
|
"RebaseOptionsTitle": "Opções de rebase",
|
|
"CommitSummaryTitle": "Sumário do commit",
|
|
"CommitDescriptionTitle": "Descrição de Commit",
|
|
"CommitDescriptionSubTitle": "Pressione {{.togglePanelKeyBinding}} para alternar o foco, {{.commitMenuKeybinding}} para abrir o menu",
|
|
"CommitDescriptionFooter": "Pressione {{.confirmInEditorKeybinding}} para confirmar",
|
|
"LocalBranchesTitle": "Branches locais",
|
|
"SearchTitle": "Procurar",
|
|
"TagsTitle": "Etiquetas",
|
|
"MenuTitle": "Menu",
|
|
"CommitMenuTitle": "Menu de Commit",
|
|
"RemotesTitle": "Remotes",
|
|
"RemoteBranchesTitle": "Branches remotos",
|
|
"PatchBuildingTitle": "Painel principal (patch build)",
|
|
"InformationTitle": "Informações",
|
|
"SecondaryTitle": "Secundário",
|
|
"ReflogCommitsTitle": "Reflog",
|
|
"ConflictsResolved": "Todos os conflitos de merge resolvidos. Continuar?",
|
|
"Continue": "Continuar",
|
|
"UnstagedFilesAfterConflictsResolved": "Os arquivos foram modificados desde que os conflitos foram resolvidos. Auto-encapsulá-los e continuar?",
|
|
"RebasingTitle": "Rebase '{{.checkedOutBranch}}'",
|
|
"RebasingFromBaseCommitTitle": "Rebase '{{.checkedOutBranch}}' de uma base marcada",
|
|
"SimpleRebase": "Rebase simples para '{{.ref}}'",
|
|
"InteractiveRebase": "Rebase interativa em '{{.ref}}'",
|
|
"RebaseOntoBaseBranch": "Rebase no ramo base ({{.baseBranch}})",
|
|
"InteractiveRebaseTooltip": "Comece uma rebase interativa com uma pausa no início, então você pode atualizar os commits TODO antes de continuar.",
|
|
"RebaseOntoBaseBranchTooltip": "Rebase o branch check-out em seu ramo base (ou seja, o ramo principal mais próximo).",
|
|
"MustSelectTodoCommits": "Ao rebaste, esta ação só funciona numa seleção de commits do TODO.",
|
|
"FwdNoUpstream": "Não é possível encaminhar rapidamente um branch sem upstream",
|
|
"FwdNoLocalUpstream": "Não é possível encaminhar rapidamente um branch cujo controle remoto não está registrado localmente",
|
|
"FwdCommitsToPush": "Não é possível encaminhar um branch com commits para fazer push",
|
|
"PullRequestNoUpstream": "Não é possível abrir uma pull request para um branch sem upstream",
|
|
"ErrorOccurred": "Ocorreu um erro! Por favor, crie um problema em",
|
|
"NoRoom": "Sala insuficiente",
|
|
"YouAreHere": "VOCÊ ESTÁ AQUI",
|
|
"YouDied": "VOCÊ MORREU!",
|
|
"RewordNotSupported": "Reredacção de commits enquanto rebasing interativamente não é suportado atualmente",
|
|
"ChangingThisActionIsNotAllowed": "Não é permitido alterar este tipo de rebase de tarefas",
|
|
"DroppingMergeRequiresSingleSelection": "Soltar um commit de merge requer um único item selecionado",
|
|
"CherryPickCopy": "Copiar (cherry-pick)",
|
|
"CherryPickCopyTooltip": "Marcar commit como copiado. Então, dentro da visualização local de commits, você pode pressionar `{{.paste}}` para colar (cherry-pick) o(s) commit(s) copiado(s) em seu branch de check-out. A qualquer momento você pode pressionar `{{.escape}}` para cancelar a seleção.",
|
|
"CherryPickCopyRangeTooltip": "Marcar commits como copiados do último commit copiado para o commit selecionado.",
|
|
"PasteCommits": "Colar (cherry-pick)",
|
|
"SureCherryPick": "Tem certeza que deseja cherry-pick o(s) commit(s) {{.numCommits}} copiado(s) para este branch?",
|
|
"CherryPick": "cherry-pick",
|
|
"CannotCherryPickNonCommit": "Não é possível escolher este tipo de item de tarefa",
|
|
"CannotCherryPickMergeCommit": "Commits de merge Cherry-picking não são suportados",
|
|
"Donate": "Doar",
|
|
"AskQuestion": "Faça perguntas",
|
|
"PrevLine": "Selecione a linha anterior",
|
|
"NextLine": "Selecionar próxima linha",
|
|
"PrevHunk": "Ir para o local anterior",
|
|
"NextHunk": "Ir para o próximo trecho",
|
|
"PrevConflict": "Conflito anterior",
|
|
"NextConflict": "Próximo conflito",
|
|
"SelectPrevHunk": "Trecho anterior",
|
|
"SelectNextHunk": "Próximo trecho",
|
|
"ScrollDown": "Rolar para baixo",
|
|
"ScrollUp": "Rolar para cima",
|
|
"ScrollUpMainWindow": "Rolar janela principal para cima",
|
|
"ScrollDownMainWindow": "Rolar a janela principal para baixo",
|
|
"AmendCommitTitle": "Corrigir commit",
|
|
"AmendCommitPrompt": "Tem certeza que deseja corrigir esse commit com seus arquivos encapsulados?",
|
|
"AmendCommitWithConflictsMenuPrompt": "AVISO: está prestes a reemendar o seu último commit finalizado com conflitos resolvidos. Isso é muito improvável ser o que quer nesse ponto. Mais improvável você simplesmente querer continuar o rebase ao invés disso",
|
|
"AmendCommitWithConflictsContinue": "Não, continuar a reconstrução",
|
|
"AmendCommitWithConflictsAmend": "Sim, alterar o commit anterior",
|
|
"DropCommitTitle": "Excluir commit",
|
|
"DropCommitPrompt": "Tem certeza que deseja remover o(s) commit(s) selecionado(s)?",
|
|
"DropUpdateRefPrompt": "Tem certeza que deseja excluir a(s) atualização(ões) selecionada(s)? Isso é irreversível, exceto abortando a rebase.",
|
|
"DropMergeCommitPrompt": "Tem certeza que deseja remover o commit de mesclagem selecionado? Note que ele também vai apagar todos os commits que foram mesclados por ele.",
|
|
"PullingStatus": "Puxando",
|
|
"PushingStatus": "Enviando",
|
|
"FetchingStatus": "Buscando",
|
|
"SquashingStatus": "Esmagando",
|
|
"FixingStatus": "Consertando",
|
|
"DeletingStatus": "Deletando",
|
|
"DroppingStatus": "Descartando",
|
|
"MovingStatus": "Movendo",
|
|
"RebasingStatus": "Rebase",
|
|
"MergingStatus": "Mesclando",
|
|
"LowercaseRebasingStatus": "recriando",
|
|
"LowercaseMergingStatus": "mesclando",
|
|
"AmendingStatus": "Modificação",
|
|
"CherryPickingStatus": "Cherry-picking",
|
|
"UndoingStatus": "Desfazendo",
|
|
"RedoingStatus": "Refazer",
|
|
"CheckingOutStatus": "Confira",
|
|
"CommittingStatus": "Commitando",
|
|
"RevertingStatus": "revertendo",
|
|
"CreatingFixupCommitStatus": "Criando commit de correção",
|
|
"CommitFiles": "Commit arquivos",
|
|
"SubCommitsDynamicTitle": "Commits (%s)",
|
|
"CommitFilesDynamicTitle": "Arquivos diff (%s)",
|
|
"RemoteBranchesDynamicTitle": "Branches remotas (%s)",
|
|
"ViewItemFiles": "Ver arquivos",
|
|
"ViewItemFilesTooltip": "Visualizar os arquivos modificados pelo item selecionado.",
|
|
"CommitFilesTitle": "Commit arquivos",
|
|
"CheckoutCommitFileTooltip": "Arquivo de check-out. Isso substitui o arquivo em sua árvore de trabalho com a versão do commit selecionado.",
|
|
"CanOnlyDiscardFromLocalCommits": "As alterações só podem ser descartadas de commits locais",
|
|
"Remove": "Remover",
|
|
"DiscardOldFileChangeTooltip": "Descartar as alterações desse commit para este arquivo. Isso executa uma rebase interativa em segundo plano, então você pode ter um conflito de merge se um commit posterior também alterar este arquivo.",
|
|
"DiscardFileChangesTitle": "Descartar alterações de arquivo",
|
|
"DiscardFileChangesPrompt": "Você tem certeza de que deseja remover as alterações do(s) arquivo(s) selecionado(s) deste commit?",
|
|
"CreateRepo": "Não está em um repositório git. Criar um novo repositório git? (y/n): ",
|
|
"BareRepo": "Você tentou abrir Lazygit em um repositório puro, mas Lazygit ainda não suporta repositórios vazios. Abrir os repositórios mais recentes? (y/n) ",
|
|
"InitialBranch": "Nome da branch? (deixe vazio para o padrão do git): ",
|
|
"NoRecentRepositories": "É necessário abrir lazygit em um repositório git. Nenhum repositório recente válido. Saindo do sistema.",
|
|
"IncorrectNotARepository": "O valor de 'notARepository' está incorreto. Deve ser um dos 'prompt', 'create', 'sk', ou 'quit'.",
|
|
"AutoStashTitle": "Autoarmazenar?",
|
|
"AutoStashPrompt": "Você deve esconder e mostrar suas alterações para que elas passem. Quer fazer isso automaticamente? (enter/esc)",
|
|
"StashPrefix": "Alterações de carimbo automático para ",
|
|
"Discard": "Descartar",
|
|
"DiscardChangesTitle": "Descartar alterações",
|
|
"DiscardFileChangesTooltip": "Exibir opções para descartar alterações para o arquivo selecionado.",
|
|
"Cancel": "Cancelar",
|
|
"DiscardAllChanges": "Descartar todas as Alterações",
|
|
"DiscardUnstagedChanges": "Descartar mudanças não preparadas",
|
|
"DiscardAllChangesToAllFiles": "Apargar árvore ativa",
|
|
"DiscardAnyUnstagedChanges": "Descartar mudanças não preparadas",
|
|
"DiscardUntrackedFiles": "Descartar arquivos não monitorizados",
|
|
"DiscardStagedChanges": "Descartar mudanças em Staging",
|
|
"HardReset": "reinicialização total",
|
|
"BranchDeleteTooltip": "Ver opções de exclusão para a branch local/remoto.",
|
|
"TagDeleteTooltip": "Ver opções de exclusão para tag local/remoto.",
|
|
"Delete": "Apagar",
|
|
"Reset": "Restaurar",
|
|
"ResetTooltip": "Ver opções de redefinição (soft/mixed/hard) para redefinir para o item selecionado.",
|
|
"ViewResetOptions": "Restaurar",
|
|
"FileResetOptionsTooltip": "Opções de redefinição de exibição para árvore de trabalho (por exemplo, nukando a árvore de trabalho).",
|
|
"CreateFixupCommit": "Criar commit de correção",
|
|
"CreateFixupCommitTooltip": "Crie o commit 'correção!' para o commit selecionado. Mais tarde, você pode pressionar `{{.squashAbove}}` neste mesmo commit para aplicar todas os commits de correção acima.",
|
|
"CreateAmendCommit": "Criar \"alterar!\" commit",
|
|
"FixupMenu_Fixup": "corrigir! commit",
|
|
"FixupMenu_FixupTooltip": "Permite que você arrume outro commit e mantenha a mensagem do commit original.",
|
|
"FixupMenu_AmendWithChanges": "alterar! commit com mudanças",
|
|
"FixupMenu_AmendWithChangesTooltip": "Permite que você corrija outro commit e também altere sua mensagem de commit.",
|
|
"FixupMenu_AmendWithoutChanges": "alterar! commit sem alterações (pura reformulação)",
|
|
"FixupMenu_AmendWithoutChangesTooltip": "Permite alterar a mensagem de commit de outro commit sem alterar seu conteúdo.",
|
|
"SquashAboveCommitsTooltip": "Aplicar Squash all 'correção!', seja acima do commit selecionado, ou tudo no branch atual (autosquash).",
|
|
"SquashCommitsAboveSelectedTooltip": "Squash todos 'fixup!' commits acima do commit selecionado (autosquash).",
|
|
"SquashCommitsInCurrentBranchTooltip": "Squash all 'fixup!' commits no branch atual (autosquash).",
|
|
"SquashAboveCommits": "Aplicar commits de correções",
|
|
"SquashCommitsInCurrentBranch": "No branch atual",
|
|
"SquashCommitsAboveSelectedCommit": "Acima do commit escolhido",
|
|
"CannotSquashCommitsInCurrentBranch": "Não é possível realizar o squash commits no branch atual: o commit do HEAD é um commit de merge ou está presente no branch principal.",
|
|
"ExecuteShellCommand": "Executar comando da shell",
|
|
"ExecuteShellCommandTooltip": "Traga um prompt onde você pode digitar um comando shell para executar.",
|
|
"ShellCommand": "Comando Shell:",
|
|
"CommitChangesWithoutHook": "Fazer commit de alterações sem pré-commit",
|
|
"ResetTo": "Redefinir para",
|
|
"ResetSoftTooltip": "Redefinir o HEAD para o commit escolhido, e manter as alterações entre o commit atual e o commit escolhido à medida que as mudanças forem processadas.",
|
|
"ResetMixedTooltip": "Redefinir o HEAD para o commit escolhido e manter as alterações entre o commit atual e escolhido conforme mudanças não preparadas.",
|
|
"ResetHardTooltip": "Redefinir HEAD para o commit escolhido e descartar todas as alterações entre o atual e o commit escolhido, bem como todas as modificações actuais na árvore de trabalho.",
|
|
"PressEnterToReturn": "Pressione Enter para retornar ao lazygit",
|
|
"ViewStashOptions": "Ver opções de stash",
|
|
"ViewStashOptionsTooltip": "Ver opções de stash (por exemplo, trash all, stash staged, stash unsttued).",
|
|
"Stash": "Stash",
|
|
"StashTooltip": "Stash todas as alterações. Para outras variações de armazenamento, use a fixação de teclas de armazenamento.",
|
|
"StashAllChanges": "Alterações preparadas",
|
|
"StashStagedChanges": "Alterações não preparadas",
|
|
"StashAllChangesKeepIndex": "Guardar todas as alterações e manter índice",
|
|
"StashUnstagedChanges": "Stash todas as mudanças não preparadas",
|
|
"StashIncludeUntrackedChanges": "Stash todas as alterações, incluindo arquivos não rastreados",
|
|
"StashOptions": "Opções de Stash",
|
|
"NotARepository": "Erro: deve ser executado dentro de um repositório git",
|
|
"WorkingDirectoryDoesNotExist": "Erro: o diretório de trabalho atual não existe",
|
|
"Jump": "Pular para o painel",
|
|
"ScrollLeftRight": "Rolar esquerda/direita",
|
|
"ScrollLeft": "Rolar à esquerda",
|
|
"ScrollRight": "Scroll para a direita",
|
|
"DiscardPatch": "Descartar patch",
|
|
"DiscardPatchConfirm": "Você só pode construir um patch de um commit/stash-entry por vez. Descartar o patch atual?",
|
|
"CantPatchWhileRebasingError": "Você não pode construir um patch ou executar comandos de patch enquanto estiver em estado de fusão ou de recriação",
|
|
"ToggleAddToPatch": "Alternar entre o arquivo incluído no patch",
|
|
"ToggleAddToPatchTooltip": "Alternar se o arquivo está incluído no patch personalizado. Veja {{.doc}}.",
|
|
"ToggleAllInPatch": "Alternar todos os arquivos",
|
|
"ToggleAllInPatchTooltip": "Adicionar/remover todos os arquivos de commit para atualização personalizada. Consulte {{.doc}}.",
|
|
"UpdatingPatch": "Atualizando patch",
|
|
"ViewPatchOptions": "Ver opções de patch personalizadas",
|
|
"PatchOptionsTitle": "Opções de modificação",
|
|
"NoPatchError": "Nenhum patch criado ainda. Para começar a construir um patch, use 'space' em um arquivo de commit ou insira para adicionar linhas específicas",
|
|
"EmptyPatchError": "O patch ainda está vazio. Adicione alguns arquivos ou linhas ao seu patch primeiro.",
|
|
"EnterCommitFile": "Insira o arquivo / Alternar diretório recolhido",
|
|
"EnterCommitFileTooltip": "Se um arquivo estiver selecionado, insira o arquivo para que você possa adicionar/remover linhas individuais no patch personalizado. Se um diretório for selecionado, ative o diretório.",
|
|
"ExitCustomPatchBuilder": "Sair do construtor de patch personalizado",
|
|
"EnterUpstream": "Insira o upstream como '<remote> <branchname>'",
|
|
"InvalidUpstream": "Upstream inválido. Deve estar no formato '<remote> <branchname>'",
|
|
"ReturnToRemotesList": "Retornar à lista de controles remotos",
|
|
"NewRemote": "Novo controle",
|
|
"NewRemoteName": "Novo nome do controle remoto:",
|
|
"NewRemoteUrl": "Nova URL remota:",
|
|
"ViewBranches": "Ver branches",
|
|
"EditRemoteName": "Digite o nome remoto atualizado para {{.remoteName}}:",
|
|
"EditRemoteUrl": "Digite a URL remota atualizada para {{.remoteName}}:",
|
|
"RemoveRemote": "Remover remoto",
|
|
"RemoveRemoteTooltip": "Remover o controle remoto. Quaisquer ramificações locais de rastreamento de um ramo remoto do controle não serão afetadas.",
|
|
"RemoveRemotePrompt": "Tem certeza que deseja remover o controle remoto?",
|
|
"DeleteRemoteBranch": "Deletar branch remota",
|
|
"DeleteRemoteBranches": "Deletar branch remota",
|
|
"DeleteRemoteBranchTooltip": "Excluir o branch remoto do controle remoto.",
|
|
"DeleteLocalAndRemoteBranch": "Excluir ramo local e remoto",
|
|
"DeleteLocalAndRemoteBranches": "Excluir branches locais e remotos",
|
|
"SetAsUpstream": "Definir como upstream",
|
|
"SetAsUpstreamTooltip": "Definir o ramo remoto selecionado como fluxo do branch check-out.",
|
|
"SetUpstream": "Configurar o upstream da filial selecionada",
|
|
"UnsetUpstream": "Desconfigurar upstream do branch selecionado",
|
|
"ViewDivergenceFromUpstream": "Ver divergência do upstream",
|
|
"ViewDivergenceFromBaseBranch": "Ver diferenças em relação ao ramo base ({{.baseBranch}})",
|
|
"CouldNotDetermineBaseBranch": "Não foi possível determinar o branch base",
|
|
"DivergenceSectionHeaderLocal": "Local",
|
|
"DivergenceSectionHeaderRemote": "Remoto",
|
|
"ViewUpstreamResetOptions": "Redefinir ramo check-out para {{.upstream}}",
|
|
"ViewUpstreamResetOptionsTooltip": "Exibir opções para redefinir o branch check-out no {{upstream}}. Nota: isso não irá redefinir o ramo selecionado para a montante, ele irá redefinir o ramo de verificação para a parte a montante.",
|
|
"ViewUpstreamRebaseOptions": "Rebase ramo check-out na {{.upstream}}",
|
|
"ViewUpstreamRebaseOptionsTooltip": "Ver opções para rectificar o branch check-out no {{upstream}}. Nota: isso não irá rebasear o branch selecionado no plano a montante, ele irá rebasear o branch de check-out no fluxo a montante.",
|
|
"UpstreamGenericName": "upstream da branch selecionada",
|
|
"Actions": {},
|
|
"Bisect": {},
|
|
"Log": {},
|
|
"BreakingChangesByVersion": {}
|
|
}
|