feat(cert): improve certificate renewal and logging #896

This commit is contained in:
Jacky 2025-03-03 08:42:31 +00:00
parent 6c7edf5c25
commit 2026f0d3ac
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 215C21B10DF38B4D
18 changed files with 528 additions and 468 deletions

View file

@ -96,8 +96,6 @@ func IssueCert(c *gin.Context) {
log := &cert.Logger{}
log.SetCertModel(&certModel)
payload.CertID = certModel.ID
go cert.IssueCert(payload, logChan, errChan)
go handleIssueCertLogChan(ws, log, logChan)
@ -115,23 +113,24 @@ func IssueCert(c *gin.Context) {
logger.Error(err)
return
}
return
return
}
cert := query.Cert
_, err = cert.Where(cert.Name.Eq(name), cert.Filename.Eq(name), cert.KeyType.Eq(string(payload.KeyType))).
Assign(field.Attrs(&model.Cert{
Domains: payload.ServerName,
SSLCertificatePath: payload.GetCertificatePath(),
SSLCertificateKeyPath: payload.GetCertificateKeyPath(),
AutoCert: model.AutoCertEnabled,
ChallengeMethod: payload.ChallengeMethod,
DnsCredentialID: payload.DNSCredentialID,
Resource: payload.Resource,
MustStaple: payload.MustStaple,
LegoDisableCNAMESupport: payload.LegoDisableCNAMESupport,
})).FirstOrCreate()
Assign(field.Attrs(&model.Cert{
Domains: payload.ServerName,
SSLCertificatePath: payload.GetCertificatePath(),
SSLCertificateKeyPath: payload.GetCertificateKeyPath(),
AutoCert: model.AutoCertEnabled,
ChallengeMethod: payload.ChallengeMethod,
DnsCredentialID: payload.DNSCredentialID,
Resource: payload.Resource,
MustStaple: payload.MustStaple,
LegoDisableCNAMESupport: payload.LegoDisableCNAMESupport,
Log: log.ToString(),
})).FirstOrCreate()
if err != nil {
logger.Error(err)
_ = ws.WriteJSON(IssueCertResponse{

View file

@ -8,10 +8,11 @@ export function detailRender(args: CustomRender) {
<div>
<div class="mb-2">
{
notifications[args.record.title].content(args.record.details)
notifications[args.record.title]?.content(args.record.details)
|| args.record.content || args.record.details
}
</div>
{args.record.type !== NotificationTypeT.Success && (
{args.record.details?.response && args.record.type !== NotificationTypeT.Success && (
<div>
{ JSON.stringify(args.record.details.response) }
</div>
@ -19,8 +20,7 @@ export function detailRender(args: CustomRender) {
</div>
)
}
// eslint-disable-next-line sonarjs/no-ignored-exceptions,unused-imports/no-unused-vars
catch (e) {
catch {
return args.text
}
}

View file

@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "أضف مفتاح مرور"
msgid "Add Configuration"
msgstr "إضافة تكوين"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr "أضف التوجيه أدناه"
@ -107,7 +107,7 @@ msgid "All"
msgstr "الكل"
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr ""
@ -381,6 +381,11 @@ msgstr "خطأ في مزامنة الشهادة"
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "الفاصل الزمني لتجديد الشهادة"
#: src/language/constants.ts:21
#, fuzzy
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr "تم المسح بنجاح"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
msgid "Certificate Status"
@ -640,11 +645,11 @@ msgstr "حذف"
msgid "Delete Permanently"
msgstr "حذف نهائي"
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr "خطأ حذف الموقع البعيد"
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr "نجح حذف الموقع البعيد"
@ -740,11 +745,11 @@ msgstr "تعطيل"
msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr "فشل تعطيل التجديد التلقائي لـ {name}%"
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr "خطأ في تعطيل الموقع البعيد"
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr "تعطيل الموقع البعيد بنجاح"
@ -871,11 +876,11 @@ msgstr "تم إنشاء تكوين النطاق بنجاح"
msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
msgstr "قائمة النطاقات فارغة، حاول إعادة فتح Auto Cert لـ %{config}"
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr "خطأ في تنزيل الإصدار الأخير"
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr "تنزيل الإصدار الأحدث"
@ -950,11 +955,11 @@ msgstr "فشل تفعيل التجديد التلقائي لـ %{name}"
msgid "Enable failed"
msgstr "فشل التفعيل"
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr "خطأ في تفعيل الموقع البعيد"
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr "نجح تفعيل الموقع البعيد"
@ -1020,7 +1025,7 @@ msgstr "تم التفعيل بنجاح"
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr "تشفير الموقع باستخدام Let's Encrypt"
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr "تم تنظيف متغيرات البيئة"
@ -1096,7 +1101,7 @@ msgstr "فشل في التفعيل %{msg}"
msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
msgstr "فشل في الحفظ، تم اكتشاف خطأ(أخطاء) في بناء الجملة في التكوين."
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr "الملف موجود"
@ -1252,11 +1257,11 @@ msgstr "استيراد شهادة"
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr "خطأ في ترقية النواة الأولية"
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr "بدء ترقية النواة"
@ -1426,7 +1431,7 @@ msgstr "أماكن"
msgid "Log"
msgstr "سجل"
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"
@ -1787,7 +1792,7 @@ msgstr "متصل"
msgid "OpenAI"
msgstr "أوبن أي آي"
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
msgid "Or"
msgstr "أو"
@ -1873,11 +1878,11 @@ msgstr ""
msgid "Perform"
msgstr "نفذ"
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr "خطأ في تنفيذ ترقية النواة"
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
msgid "Performing core upgrade"
msgstr "تنفيذ ترقية النواة"
@ -1915,7 +1920,7 @@ msgstr ""
"أحد بيانات الاعتماد أدناه لطلب API لمزود DNS."
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid ""
"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
"lockout."
@ -2133,19 +2138,19 @@ msgstr "تم إعادة تسمية %{orig_path} إلى %{new_path} على %{env_
msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr "تم إعادة تسمية %{orig_path} إلى %{new_path} على %{env_name} بنجاح"
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr "خطأ في إعادة تسمية التكوين البعيد"
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr "إعادة تسمية تكوين البعيد بنجاح"
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr "خطأ في إعادة تسمية الموقع البعيد"
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr "تم إعادة تسمية الموقع البعيد بنجاح"
@ -2194,11 +2199,11 @@ msgstr "تمت إعادة التسمية بنجاح"
msgid "Renew Certificate"
msgstr "تجديد الشهادة"
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr "خطأ في تجديد الشهادة"
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr "تجديد الشهادة بنجاح"
@ -2211,7 +2216,7 @@ msgstr "تم التجديد بنجاح"
msgid "Request timeout"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr "تم الطلب باستخدام عوامل خاطئة"
@ -2267,7 +2272,7 @@ msgstr "يعمل"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
msgid "Save Directive"
msgstr "حفظ التوجيه"
@ -2277,11 +2282,11 @@ msgstr "حفظ التوجيه"
msgid "Save error %{msg}"
msgstr "خطأ في الحفظ %{msg}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr "خطأ في حفظ الموقع البعيد"
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr "حفظ الموقع البعيد بنجاح"
@ -2411,7 +2416,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "عرض"
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr "تسجيل الدخول باستخدام مفتاح المرور"
@ -2472,7 +2477,7 @@ msgstr "مسار مفتاح شهادة SSL"
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr "مسار شهادة SSL"
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
msgid "SSO Login"
msgstr "تسجيل الدخول عبر SSO"
@ -2566,11 +2571,11 @@ msgstr "نجح مزامنة الشهادة %{cert_name} إلى %{env_name}"
msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "نجح مزامنة الشهادة %{cert_name} إلى %{env_name}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr "خطأ في مزامنة الشهادة"
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr "تمت مزامنة الشهادة بنجاح"
@ -2584,11 +2589,11 @@ msgstr "تمت مزامنة التكوين %{config_name} إلى %{env_name} ب
msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "تمت مزامنة التكوين %{config_name} إلى %{env_name} بنجاح"
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
msgid "Sync Config Error"
msgstr "خطأ في تزامن التكوين"
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
msgid "Sync Config Success"
msgstr "تمت مزامنة التكوين بنجاح"
@ -2898,7 +2903,7 @@ msgstr "ترقية"
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr "تمت ترقية Nginx UI على %{node} بنجاح 🎉"
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
msgid "Upgraded successfully"
msgstr "تم الترقية بنجاح"
@ -2962,7 +2967,7 @@ msgstr "إصدار"
msgid "View"
msgstr "عرض"
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
msgid "View all notifications"
msgstr "عرض جميع التنبيهات"

View file

@ -18,6 +18,7 @@ export const msg = [
$gettext('Reloading nginx'),
$gettext('Finished'),
$gettext('Issued certificate successfully'),
$gettext('Certificate renewed successfully'),
$gettext('Environment variables cleaned'),
$gettext('Initialing core upgrader'),

View file

@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Passkey hinzufügen"
msgid "Add Configuration"
msgstr "Konfiguration bearbeiten"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr "Anweisung darunter hinzufügen"
@ -110,7 +110,7 @@ msgid "All"
msgstr "Alle"
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr ""
@ -399,6 +399,11 @@ msgstr "Certificate has expired"
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "Zeitifikat ist gültig"
#: src/language/constants.ts:21
#, fuzzy
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr "Erfolgreich deaktiviert"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
#, fuzzy
@ -664,12 +669,12 @@ msgstr "Löschen"
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Permanent löschen"
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
@ -768,12 +773,12 @@ msgstr "Deaktiviert"
msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr "Automatische Verlängerung deaktiviert für %{name}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
@ -908,11 +913,11 @@ msgstr ""
"Domänenliste ist leer, versuche Auto-Zertifikat für %{config} erneut zu "
"öffnen"
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr "Fehler beim Herunterladen der neuesten Version"
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr "Neueste Version wird heruntergeladen"
@ -993,12 +998,12 @@ msgstr "Aktiviere automatische Verlängerung fehlgeschlagen für %{name}"
msgid "Enable failed"
msgstr "Aktivieren fehlgeschlagen"
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
@ -1066,7 +1071,7 @@ msgstr "Erfolgreich aktiviert"
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr "Webseite mit Let's Encrypt verschlüsseln"
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr "Umgebungsvariablen gesäubert"
@ -1145,7 +1150,7 @@ msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
msgstr ""
"Fehler beim Speichern, Syntaxfehler wurden in der Konfiguration erkannt."
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr "Datei existiert"
@ -1311,11 +1316,11 @@ msgstr "Zertifikatsstatus"
msgid "Info"
msgstr "Information"
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr "Feher beim Initialisieren des Core-Upgraders"
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr "Initialisierung des Core-Upgraders"
@ -1499,7 +1504,7 @@ msgstr "Orte"
msgid "Log"
msgstr "Login"
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr "Login"
@ -1881,7 +1886,7 @@ msgstr ""
msgid "OpenAI"
msgstr ""
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
msgid "Or"
msgstr "Oder"
@ -1968,11 +1973,11 @@ msgstr ""
msgid "Perform"
msgstr "Ausführen"
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr "Führe Core-Upgrade-Fehler aus"
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
msgid "Performing core upgrade"
msgstr "Führe Core-Upgrade aus"
@ -2014,7 +2019,7 @@ msgstr ""
"Anmeldeinformationen aus, um die API des DNS-Anbieters anzufordern."
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid ""
"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
"lockout."
@ -2252,22 +2257,22 @@ msgstr "Speichern erfolgreich"
msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr "Speichern erfolgreich"
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
@ -2320,12 +2325,12 @@ msgstr "Aktivierung erfolgreich"
msgid "Renew Certificate"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
@ -2340,7 +2345,7 @@ msgstr "Aktivierung erfolgreich"
msgid "Request timeout"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr "Forderte mit falschen Parametern an"
@ -2397,7 +2402,7 @@ msgstr "Arbeite"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
msgid "Save Directive"
msgstr "Anweisung speichern"
@ -2407,12 +2412,12 @@ msgstr "Anweisung speichern"
msgid "Save error %{msg}"
msgstr "Fehler beim Speichern %{msg}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
@ -2545,7 +2550,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Zeige"
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr "Mit einem Passkey anmelden"
@ -2609,7 +2614,7 @@ msgstr "Zertifikatsstatus"
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr "Zertifikatsstatus"
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
#, fuzzy
msgid "SSO Login"
msgstr "Login"
@ -2705,12 +2710,12 @@ msgstr "Speichern erfolgreich"
msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Speichern erfolgreich"
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
@ -2725,12 +2730,12 @@ msgstr "Speichern erfolgreich"
msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Speichern erfolgreich"
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
#, fuzzy
msgid "Sync Config Error"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
#, fuzzy
msgid "Sync Config Success"
msgstr "Zertifikat ist gültig"
@ -3047,7 +3052,7 @@ msgstr "Upgrade"
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr "Speichern erfolgreich"
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
#, fuzzy
msgid "Upgraded successfully"
msgstr "Speichern erfolgreich"
@ -3113,7 +3118,7 @@ msgstr ""
msgid "View"
msgstr "Anzeigen"
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
#, fuzzy
msgid "View all notifications"
msgstr "Zertifikat ist gültig"

View file

@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Configuration"
msgstr "Edit Configuration"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr "Add Directive Below"
@ -109,7 +109,7 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr ""
@ -394,6 +394,11 @@ msgstr "Certificate has expired"
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/language/constants.ts:21
#, fuzzy
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr "Disabled successfully"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
#, fuzzy
@ -657,12 +662,12 @@ msgstr ""
msgid "Delete Permanently"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr "Certificate is valid"
@ -761,12 +766,12 @@ msgstr "Disabled"
msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr "Disable auto-renewal failed for %{name}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr "Certificate is valid"
@ -898,11 +903,11 @@ msgstr "Domain Config Created Successfully"
msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr ""
@ -981,12 +986,12 @@ msgstr "Enable auto-renewal failed for %{name}"
msgid "Enable failed"
msgstr "Enable failed"
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr "Certificate is valid"
@ -1054,7 +1059,7 @@ msgstr "Enabled successfully"
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr "Encrypt website with Let's Encrypt"
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr ""
@ -1134,7 +1139,7 @@ msgstr "Failed to enable %{msg}"
msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr ""
@ -1290,11 +1295,11 @@ msgstr "Certificate Status"
msgid "Info"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr ""
@ -1481,7 +1486,7 @@ msgstr "Locations"
msgid "Log"
msgstr "Login"
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr "Login"
@ -1853,7 +1858,7 @@ msgstr ""
msgid "OpenAI"
msgstr ""
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
msgid "Or"
msgstr ""
@ -1936,12 +1941,12 @@ msgstr ""
msgid "Perform"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
#, fuzzy
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr "Certificate has expired"
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
msgid "Performing core upgrade"
msgstr ""
@ -1976,7 +1981,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid ""
"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
"lockout."
@ -2208,22 +2213,22 @@ msgstr "Saved successfully"
msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr "Saved successfully"
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr "Certificate is valid"
@ -2276,12 +2281,12 @@ msgstr "Enabled successfully"
msgid "Renew Certificate"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr "Certificate is valid"
@ -2296,7 +2301,7 @@ msgstr "Enabled successfully"
msgid "Request timeout"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr ""
@ -2353,7 +2358,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
msgid "Save Directive"
msgstr "Save Directive"
@ -2363,12 +2368,12 @@ msgstr "Save Directive"
msgid "Save error %{msg}"
msgstr "Save error %{msg}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr "Certificate is valid"
@ -2499,7 +2504,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr ""
@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Certificate Status"
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr "Certificate Status"
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
#, fuzzy
msgid "SSO Login"
msgstr "Login"
@ -2663,12 +2668,12 @@ msgstr "Saved successfully"
msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Saved successfully"
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr "Certificate is valid"
@ -2683,12 +2688,12 @@ msgstr "Saved successfully"
msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Saved successfully"
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
#, fuzzy
msgid "Sync Config Error"
msgstr "Certificate is valid"
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
#, fuzzy
msgid "Sync Config Success"
msgstr "Certificate is valid"
@ -2983,7 +2988,7 @@ msgstr ""
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr "Saved successfully"
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
#, fuzzy
msgid "Upgraded successfully"
msgstr "Saved successfully"
@ -3051,7 +3056,7 @@ msgstr ""
msgid "View"
msgstr "Basic Mode"
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
#, fuzzy
msgid "View all notifications"
msgstr "Certificate is valid"

View file

@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Agregar una llave de acceso"
msgid "Add Configuration"
msgstr "Agregar configuración"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr "Añadir directiva a continuación"
@ -112,7 +112,7 @@ msgid "All"
msgstr "Todo"
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr ""
@ -388,6 +388,11 @@ msgstr "El certificado expiró"
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "Intervalo de renovación del Certificado"
#: src/language/constants.ts:21
#, fuzzy
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr "Limpiado exitoso"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
msgid "Certificate Status"
@ -641,11 +646,11 @@ msgstr "Eliminar"
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Eliminar Permanentemente"
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr "Error al eliminar sitio remoto"
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr "Borrado del sitio remoto correcto"
@ -741,11 +746,11 @@ msgstr "Desactivar"
msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr "No se pudo desactivar la renovación automática por %{name}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr "Error al deshabilitar el sitio remoto"
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr "Deshabilitado de sitio remoto exitoso"
@ -870,11 +875,11 @@ msgstr ""
"La lista de dominios está vacía, intente reabrir la certificación automática "
"para %{config}"
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr "Error al descargar la última versión"
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr "Descargando la última versión"
@ -950,12 +955,12 @@ msgstr "No se pudo activar la renovación automática por %{name}"
msgid "Enable failed"
msgstr "Falló la habilitación"
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr "Error al renombrar la configuración remota"
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr "Renombrar Configuración Remota Exitosa"
@ -1023,7 +1028,7 @@ msgstr "Habilitado con éxito"
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr "Encriptar sitio web con Let's Encrypt"
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr "Variables de entorno limpiadas"
@ -1099,7 +1104,7 @@ msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
msgstr ""
"No se pudo guardar, se detectó un error(es) de sintaxis en la configuración."
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr "El archivo existe"
@ -1259,11 +1264,11 @@ msgstr "Importar Certificado"
msgid "Info"
msgstr "Información"
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr "Error de actualización de kernel inicial"
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr "Inicializando la actualización del kernel"
@ -1434,7 +1439,7 @@ msgstr "Ubicaciones"
msgid "Log"
msgstr "Registro"
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr "Acceso"
@ -1801,7 +1806,7 @@ msgstr "En línea"
msgid "OpenAI"
msgstr "OpenAI"
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
msgid "Or"
msgstr "O"
@ -1888,11 +1893,11 @@ msgstr ""
msgid "Perform"
msgstr "Realizar"
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr "Error al ejecutar la actualización del kernel"
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
msgid "Performing core upgrade"
msgstr "Realizando la actualizaciónd el kernel"
@ -1935,7 +1940,7 @@ msgstr ""
"del proveedor de DNS."
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid ""
"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
"lockout."
@ -2164,20 +2169,20 @@ msgstr "Renombrar %{orig_path} a %{new_path} en %{env_name} con éxito"
msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr "Renombrar %{orig_path} a %{new_path} en %{env_name} con éxito"
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr "Error al renombrar la configuración remota"
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr "Renombrar Configuración Remota Exitosa"
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr "Error al renombrar la configuración remota"
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr "Renombrar Configuración Remota Exitosa"
@ -2228,11 +2233,11 @@ msgstr "Renombrado con éxito"
msgid "Renew Certificate"
msgstr "Renovar Certificado"
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr "Error al renovar el Certificado"
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr "Renovado de Certificado exitoso"
@ -2245,7 +2250,7 @@ msgstr "Renovado con éxito"
msgid "Request timeout"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr "Pedido con parámetros incorrectos"
@ -2301,7 +2306,7 @@ msgstr "Corriendo"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
msgid "Save Directive"
msgstr "Guardar Directiva"
@ -2311,12 +2316,12 @@ msgstr "Guardar Directiva"
msgid "Save error %{msg}"
msgstr "Error al guardar %{msg}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr "Error al renombrar la configuración remota"
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr "Renombrar Configuración Remota Exitosa"
@ -2449,7 +2454,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr "Iniciar sesión con una llave de acceso"
@ -2508,7 +2513,7 @@ msgstr "Ruta de la llave del certificado SSL"
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr "Ruta del certificado SSL"
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
msgid "SSO Login"
msgstr "Acceso SSO"
@ -2601,11 +2606,11 @@ msgstr "Sincronización del Certificado %{cert_name} a %{env_name} exitosa"
msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Sincronización del Certificado %{cert_name} a %{env_name} exitosa"
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr "Error de Certificado de Sincronización"
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr "Sincronización del Certificado exitosa"
@ -2619,11 +2624,11 @@ msgstr "Sincronizar configuración %{config_name} con %{env_name} exitosamente"
msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Sincronizar configuración %{config_name} con %{env_name} exitosamente"
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
msgid "Sync Config Error"
msgstr "Error de Configuración de Sincronización"
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
msgid "Sync Config Success"
msgstr "Configuración de sincronización exitosa"
@ -2946,7 +2951,7 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr "Interfaz de usuario de Nginx actualizada en %{node} con éxito 🎉"
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
msgid "Upgraded successfully"
msgstr "Actualización exitosa"
@ -3010,7 +3015,7 @@ msgstr "Versión"
msgid "View"
msgstr "Ver"
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
msgid "View all notifications"
msgstr "Ver todas las notificaciones"

View file

@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Ajouter une clé d'accès"
msgid "Add Configuration"
msgstr "Modifier la configuration"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr "Ajouter une directive"
@ -114,7 +114,7 @@ msgid "All"
msgstr "Tous"
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr "Tous les codes de récupération ont été utilisés"
@ -402,6 +402,11 @@ msgstr "Le certificat a expiré"
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "Le certificat est valide"
#: src/language/constants.ts:21
#, fuzzy
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr "Désactivé avec succès"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
#, fuzzy
@ -669,12 +674,12 @@ msgstr "Supprimer"
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Supprimer définitivement"
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr "Changer de certificat"
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr "Changer de certificat"
@ -775,12 +780,12 @@ msgstr "Désactivé"
msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr "La désactivation du renouvellement automatique a échoué pour %{name}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr "Changer de certificat"
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr "Changer de certificat"
@ -911,11 +916,11 @@ msgstr ""
"La liste des domaines est vide, essayez de rouvrir la certification "
"automatique pour %{config}"
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr "Erreur de téléchargement de la dernière version"
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr "Téléchargement de la dernière version"
@ -997,12 +1002,12 @@ msgstr "Échec de l'activation du renouvellement automatique pour %{name}"
msgid "Enable failed"
msgstr "Échec de l'activation"
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr "Changer de certificat"
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr "Changer de certificat"
@ -1070,7 +1075,7 @@ msgstr "Activé avec succès"
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr "Crypter le site Web avec Let's Encrypt"
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
#, fuzzy
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr "Définition des variables d'environnement"
@ -1153,7 +1158,7 @@ msgstr ""
"Échec de l'enregistrement, une ou plusieurs erreurs de syntaxe ont été "
"détectées dans la configuration."
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr "Le fichier existe"
@ -1319,11 +1324,11 @@ msgstr "État du certificat"
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr "Erreur du programme de mise à niveau initial du core"
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr "Initialisation du programme de mise à niveau du core"
@ -1507,7 +1512,7 @@ msgstr "Localisations"
msgid "Log"
msgstr "Connexion"
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@ -1876,7 +1881,7 @@ msgstr ""
msgid "OpenAI"
msgstr "OpenAI"
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
msgid "Or"
msgstr ""
@ -1958,11 +1963,11 @@ msgstr ""
msgid "Perform"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr "Erreur lors de la mise a niveau du core"
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
msgid "Performing core upgrade"
msgstr "Exécution de la mise à niveau du core"
@ -2002,7 +2007,7 @@ msgstr ""
"fournisseur DNS."
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid ""
"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
"lockout."
@ -2238,22 +2243,22 @@ msgstr "Dupliqué avec succès"
msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr "Dupliqué avec succès"
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr "Changer de certificat"
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr "Changer de certificat"
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr "Changer de certificat"
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr "Changer de certificat"
@ -2306,12 +2311,12 @@ msgstr "Activé avec succès"
msgid "Renew Certificate"
msgstr "Changer de certificat"
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr "Changer de certificat"
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr "Changer de certificat"
@ -2326,7 +2331,7 @@ msgstr "Activé avec succès"
msgid "Request timeout"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr ""
@ -2383,7 +2388,7 @@ msgstr "En cours d'éxécution"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
msgid "Save Directive"
msgstr "Enregistrer la directive"
@ -2393,12 +2398,12 @@ msgstr "Enregistrer la directive"
msgid "Save error %{msg}"
msgstr "Enregistrer l'erreur %{msg}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr "Changer de certificat"
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr "Changer de certificat"
@ -2529,7 +2534,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr ""
@ -2592,7 +2597,7 @@ msgstr "Chemin de la clé du certificat SSL"
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr "Chemin du certificat SSL"
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
#, fuzzy
msgid "SSO Login"
msgstr "Connexion"
@ -2691,12 +2696,12 @@ msgstr "Dupliqué avec succès"
msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Dupliqué avec succès"
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr "Changer de certificat"
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr "Changer de certificat"
@ -2711,12 +2716,12 @@ msgstr "Dupliqué avec succès"
msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Dupliqué avec succès"
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
#, fuzzy
msgid "Sync Config Error"
msgstr "Changer de certificat"
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
#, fuzzy
msgid "Sync Config Success"
msgstr "Changer de certificat"
@ -3017,7 +3022,7 @@ msgstr "Mettre à niveau"
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr "Mise à niveau réussie"
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
msgid "Upgraded successfully"
msgstr "Mise à niveau réussie"
@ -3083,7 +3088,7 @@ msgstr "Version actuelle"
msgid "View"
msgstr "Voir"
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
#, fuzzy
msgid "View all notifications"
msgstr "Certification"

View file

@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Configuration"
msgstr "구성 추가"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr "아래에 지시문 추가"
@ -108,7 +108,7 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr ""
@ -383,6 +383,11 @@ msgstr "인증서가 만료되었습니다"
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "인증서 갱신 간격"
#: src/language/constants.ts:21
#, fuzzy
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr "성공적으로 제거됨"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
msgid "Certificate Status"
@ -638,12 +643,12 @@ msgstr "삭제"
msgid "Delete Permanently"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr "인증서 갱신 오류"
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr "인증서 갱신 성공"
@ -740,12 +745,12 @@ msgstr "비활성화"
msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr "%{name}의 자동 갱신 비활성화 실패"
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr "인증서 갱신 오류"
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr "인증서 갱신 성공"
@ -870,11 +875,11 @@ msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
msgstr ""
"도메인 목록이 비어 있습니다. %{config}에 대한 자동 인증서를 다시 열어보세요"
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr "최신 릴리스 다운로드 오류"
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr "최신 릴리스 다운로드 중"
@ -949,12 +954,12 @@ msgstr "%{name}에 대한 자동 갱신 활성화 실패"
msgid "Enable failed"
msgstr "활성화 실패"
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr "인증서 갱신 오류"
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr "인증서 갱신 성공"
@ -1022,7 +1027,7 @@ msgstr "성공적으로 활성화됨"
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt로 웹사이트 암호화"
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
#, fuzzy
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr "환경 변수 설정"
@ -1100,7 +1105,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
msgstr "저장 실패, 구성에서 구문 오류가 감지되었습니다."
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr "파일이 존재함"
@ -1255,11 +1260,11 @@ msgstr "인증서 상태"
msgid "Info"
msgstr "정보"
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr "초기 코어 업그레이더 오류"
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr "코어 업그레이더 초기화"
@ -1442,7 +1447,7 @@ msgstr "위치들"
msgid "Log"
msgstr "로그인"
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr "로그인"
@ -1818,7 +1823,7 @@ msgstr "온라인"
msgid "OpenAI"
msgstr "오픈AI"
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
msgid "Or"
msgstr ""
@ -1901,11 +1906,11 @@ msgstr ""
msgid "Perform"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr "핵심 업그레이드 오류 수행"
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
msgid "Performing core upgrade"
msgstr "핵심 업그레이드 수행 중"
@ -1942,7 +1947,7 @@ msgstr ""
"하려면 아래 자격 증명 중 하나를 선택해주세요."
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid ""
"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
"lockout."
@ -2177,22 +2182,22 @@ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr "인증서 갱신 오류"
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr "인증서 갱신 성공"
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr "인증서 갱신 오류"
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr "인증서 갱신 성공"
@ -2245,12 +2250,12 @@ msgstr "성공적으로 갱신됨"
msgid "Renew Certificate"
msgstr "인증서 갱신"
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr "인증서 갱신 오류"
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr "인증서 갱신 성공"
@ -2265,7 +2270,7 @@ msgstr "성공적으로 갱신됨"
msgid "Request timeout"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr "잘못된 매개변수로 요청됨"
@ -2323,7 +2328,7 @@ msgstr "실행 중"
msgid "Save"
msgstr "저장"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
msgid "Save Directive"
msgstr "지시문 저장"
@ -2333,12 +2338,12 @@ msgstr "지시문 저장"
msgid "Save error %{msg}"
msgstr "저장 오류 %{msg}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr "인증서 갱신 오류"
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr "인증서 갱신 성공"
@ -2468,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr ""
@ -2531,7 +2536,7 @@ msgstr "SSL 인증서 키 경로"
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr "SSL 인증서 경로"
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
#, fuzzy
msgid "SSO Login"
msgstr "SSO 로그인"
@ -2628,12 +2633,12 @@ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr "인증서 갱신 오류"
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr "인증서 갱신 성공"
@ -2648,12 +2653,12 @@ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함"
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
#, fuzzy
msgid "Sync Config Error"
msgstr "인증서 갱신 오류"
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
#, fuzzy
msgid "Sync Config Success"
msgstr "인증서 갱신 성공"
@ -2950,7 +2955,7 @@ msgstr "업그레이드"
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr "성공적으로 저장되었습니다"
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
#, fuzzy
msgid "Upgraded successfully"
msgstr "성공적으로 저장되었습니다"
@ -3017,7 +3022,7 @@ msgstr "현재 버전"
msgid "View"
msgstr "보기"
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
#, fuzzy
msgid "View all notifications"
msgstr "Certificate is valid"

View file

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Configuration"
msgstr ""
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr ""
@ -101,7 +101,7 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr ""
@ -366,6 +366,10 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:21
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr ""
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
msgid "Certificate Status"
@ -615,12 +619,12 @@ msgid "Delete Permanently"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:37
#: src/language/constants.ts:49
#: src/language/constants.ts:50
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:41
#: src/language/constants.ts:48
#: src/language/constants.ts:49
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr ""
@ -712,12 +716,12 @@ msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:45
#: src/language/constants.ts:51
#: src/language/constants.ts:52
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:49
#: src/language/constants.ts:50
#: src/language/constants.ts:51
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr ""
@ -836,11 +840,11 @@ msgstr ""
msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr ""
@ -913,12 +917,12 @@ msgid "Enable failed"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:53
#: src/language/constants.ts:53
#: src/language/constants.ts:54
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:57
#: src/language/constants.ts:52
#: src/language/constants.ts:53
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr ""
@ -980,7 +984,7 @@ msgstr ""
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr ""
@ -1057,7 +1061,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr ""
@ -1204,11 +1208,11 @@ msgstr ""
msgid "Info"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr ""
@ -1375,7 +1379,7 @@ msgid "Log"
msgstr ""
#: src/routes/index.ts:318
#: src/views/other/Login.vue:223
#: src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr ""
@ -1724,7 +1728,7 @@ msgid "OpenAI"
msgstr ""
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100
#: src/views/other/Login.vue:232
#: src/views/other/Login.vue:231
msgid "Or"
msgstr ""
@ -1804,11 +1808,11 @@ msgstr ""
msgid "Perform"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
msgid "Performing core upgrade"
msgstr ""
@ -1837,7 +1841,7 @@ msgid "Please first add credentials in Certification > DNS Credentials, and then
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent lockout."
msgstr ""
@ -2047,22 +2051,22 @@ msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:27
#: src/language/constants.ts:41
#: src/language/constants.ts:42
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:31
#: src/language/constants.ts:40
#: src/language/constants.ts:41
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:61
#: src/language/constants.ts:55
#: src/language/constants.ts:56
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:65
#: src/language/constants.ts:54
#: src/language/constants.ts:55
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr ""
@ -2105,11 +2109,11 @@ msgstr ""
msgid "Renew Certificate"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr ""
@ -2122,7 +2126,7 @@ msgstr ""
msgid "Request timeout"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr ""
@ -2178,7 +2182,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
msgid "Save Directive"
msgstr ""
@ -2189,12 +2193,12 @@ msgid "Save error %{msg}"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:69
#: src/language/constants.ts:47
#: src/language/constants.ts:48
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:73
#: src/language/constants.ts:46
#: src/language/constants.ts:47
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr ""
@ -2311,7 +2315,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr ""
@ -2368,7 +2372,7 @@ msgstr ""
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr ""
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
msgid "SSO Login"
msgstr ""
@ -2456,12 +2460,12 @@ msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:9
#: src/language/constants.ts:38
#: src/language/constants.ts:39
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:13
#: src/language/constants.ts:37
#: src/language/constants.ts:38
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr ""
@ -2474,12 +2478,12 @@ msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:19
#: src/language/constants.ts:44
#: src/language/constants.ts:45
msgid "Sync Config Error"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:23
#: src/language/constants.ts:43
#: src/language/constants.ts:44
msgid "Sync Config Success"
msgstr ""
@ -2724,7 +2728,7 @@ msgstr ""
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
msgid "Upgraded successfully"
msgstr ""
@ -2789,7 +2793,7 @@ msgstr ""
msgid "View"
msgstr ""
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
msgid "View all notifications"
msgstr ""

View file

@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Добавить ключ доступа"
msgid "Add Configuration"
msgstr "Добавить конфигурацию"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr "Добавить директиву ниже"
@ -109,7 +109,7 @@ msgid "All"
msgstr "Все"
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr ""
@ -387,6 +387,11 @@ msgstr "Срок действия сертификата истек"
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "Интервал обновления сертификата"
#: src/language/constants.ts:21
#, fuzzy
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr "Очищено успешно"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
msgid "Certificate Status"
@ -642,12 +647,12 @@ msgstr "Удалить"
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Удалить навсегда"
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
@ -744,12 +749,12 @@ msgstr "Отключить"
msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr "Не удалось отключить автоматическое продление для %{name}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
@ -875,11 +880,11 @@ msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
msgstr ""
"Список доменов пуст, попробуйте заново открыть авто-сертификат для %{config}"
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr "Ошибка загрузки последней версии"
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr "Загрузка последней версии"
@ -955,12 +960,12 @@ msgstr "Не удалось включить автоматическое про
msgid "Enable failed"
msgstr "Включить не удалось"
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
@ -1028,7 +1033,7 @@ msgstr "Активировано успешно"
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr "Использовать для сайта Let's Encrypt"
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr "Переменные окружения очищены"
@ -1103,7 +1108,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
msgstr "Не удалось сохранить, обнаружены синтаксические ошибки в конфигурации."
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr "Файл существует"
@ -1263,11 +1268,11 @@ msgstr "Импортировать сертификат"
msgid "Info"
msgstr "Информация"
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr "Ошибка первоначального обновления ядра"
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr "Инициализация программы обновления ядра"
@ -1438,7 +1443,7 @@ msgstr "Локации"
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr "Логин"
@ -1801,7 +1806,7 @@ msgstr "Онлайн"
msgid "OpenAI"
msgstr "OpenAI"
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
msgid "Or"
msgstr ""
@ -1884,11 +1889,11 @@ msgstr ""
msgid "Perform"
msgstr "Выполнить"
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr "Ошибка обновления ядра"
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
msgid "Performing core upgrade"
msgstr "Выполнение обновления ядра"
@ -1929,7 +1934,7 @@ msgstr ""
"API провайдера DNS."
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid ""
"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
"lockout."
@ -2155,20 +2160,20 @@ msgstr "Переименование %{orig_path} в %{new_path} на %{env_name
msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr "Переименование %{orig_path} в %{new_path} на %{env_name} успешно"
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
@ -2219,11 +2224,11 @@ msgstr "Переименовано успешно"
msgid "Renew Certificate"
msgstr "Обновить сертификат"
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr "Ошибка обновления сертификата"
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr "Успешное обновление сертификата"
@ -2236,7 +2241,7 @@ msgstr "Успешно обновлено"
msgid "Request timeout"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr "Запрос с неправильными параметрами"
@ -2292,7 +2297,7 @@ msgstr "Выполняется"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
msgid "Save Directive"
msgstr "Сохранить директиву"
@ -2302,12 +2307,12 @@ msgstr "Сохранить директиву"
msgid "Save error %{msg}"
msgstr "Ошибка сохранения %{msg}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации"
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно"
@ -2440,7 +2445,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Показать"
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr ""
@ -2499,7 +2504,7 @@ msgstr "Путь к ключу SSL-сертификата"
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr "Путь к SSL сертификату"
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
msgid "SSO Login"
msgstr "SSO Вход"
@ -2592,11 +2597,11 @@ msgstr "Сертификат %{cert_name} успешно синхронизир
msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Сертификат %{cert_name} успешно синхронизирован с %{env_name}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr "Ошибка синхронизации сертификата"
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr "Сертификат успешно синхронизирован"
@ -2610,11 +2615,11 @@ msgstr "Конфигурация синхронизирована %{config_name}
msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Конфигурация синхронизирована %{config_name} с %{env_name} успешно"
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
msgid "Sync Config Error"
msgstr "Ошибка синхронизации конфигурации"
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
msgid "Sync Config Success"
msgstr "Синхронизация конфигурации успешна"
@ -2929,7 +2934,7 @@ msgstr "Обновление"
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr "Интерфейс Nginx на %{node} успешно обновлен 🎉"
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
msgid "Upgraded successfully"
msgstr "Обновлено успешно"
@ -2993,7 +2998,7 @@ msgstr "Версия"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
msgid "View all notifications"
msgstr "Просмотреть все уведомления"

View file

@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Geçiş anahtarı ekleme"
msgid "Add Configuration"
msgstr "Yapılandırma Ekle"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr "Direktifi Aşağıya Ekleyin"
@ -107,7 +107,7 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr ""
@ -381,6 +381,11 @@ msgstr "Senkronizasyon Sertifikası Hatası"
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "Sertifika Yenileme Aralığı"
#: src/language/constants.ts:21
#, fuzzy
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr "Başarıyla temizlendi"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
msgid "Certificate Status"
@ -633,12 +638,12 @@ msgstr "Sil"
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Kalıcı Olarak Sil"
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
@ -737,12 +742,12 @@ msgstr "Devre Dışı"
msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr "%{name} için otomatik yenilemeyi devre dışı bırakma başarısız oldu"
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
@ -876,11 +881,11 @@ msgstr ""
"Alan adları listesi boş, %{config} için Otomatik Sertifikayı yeniden açmayı "
"deneyin"
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr "En son sürümü indirme hatası"
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr "En son sürüm indiriliyor"
@ -956,12 +961,12 @@ msgstr "%{name} için otomatik yenilemeyi etkinleştirme başarısız oldu"
msgid "Enable failed"
msgstr "Etkinleştirme başarısız"
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
@ -1036,7 +1041,7 @@ msgstr "Başarıyla etkinleştirildi"
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt ile web sitesini şifreleyin"
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr "Ortam değişkenleri temizlendi"
@ -1111,7 +1116,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
msgstr "Kaydedilemedi, yapılandırmada sözdizimi hatası(ları) tespit edildi."
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr "Dosya zaten var"
@ -1272,11 +1277,11 @@ msgstr "Sertifika İçe Aktar"
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr "İlk çekirdek yükseltici hatası"
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr "Çekirdek yükseltici başlatılıyor"
@ -1446,7 +1451,7 @@ msgstr "Konumlar"
msgid "Log"
msgstr "Günlük"
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr "Giriş"
@ -1861,7 +1866,7 @@ msgstr "Çevrimiçi"
msgid "OpenAI"
msgstr "OpenAI"
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
#, fuzzy
msgid "Or"
msgstr "Veya"
@ -1960,12 +1965,12 @@ msgstr ""
msgid "Perform"
msgstr "Uygula"
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
#, fuzzy
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr "Çekirdek yükseltme hatası gerçekleştirin"
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
#, fuzzy
msgid "Performing core upgrade"
msgstr "Çekirdek yükseltme gerçekleştirme"
@ -2013,7 +2018,7 @@ msgstr ""
"kimlik bilgilerinden birini seçin."
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid ""
"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
"lockout."
@ -2281,22 +2286,22 @@ msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr ""
"2] üzerinde %{orig_path}'ı %{new_path} olarak başarıyla yeniden adlandırın"
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
@ -2353,12 +2358,12 @@ msgstr "Yeniden adlandırma başarıyla"
msgid "Renew Certificate"
msgstr "Sertifika Yenileme"
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr "Sertifika Yenileme Hatası"
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr "Sertifika Yenileme Başarısı"
@ -2373,7 +2378,7 @@ msgstr "Başarıyla yenileyin"
msgid "Request timeout"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
#, fuzzy
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr "Yanlış parametrelerle talep edildi"
@ -2437,7 +2442,7 @@ msgstr "Çalışıyor"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
#, fuzzy
msgid "Save Directive"
msgstr "Direktifi Kaydet"
@ -2449,12 +2454,12 @@ msgstr "Direktifi Kaydet"
msgid "Save error %{msg}"
msgstr "Hatayı kaydet %{msg}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası"
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı"
@ -2601,7 +2606,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "Göster"
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
#, fuzzy
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr "Bir geçiş anahtarı ile oturum açın"
@ -2668,7 +2673,7 @@ msgstr "SSL Sertifikası Anahtar Yolu"
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr "SSL Sertifika Yolu"
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
#, fuzzy
msgid "SSO Login"
msgstr "SSO Girişi"
@ -2773,12 +2778,12 @@ msgstr "Sertifika %{cert_name}'ı %{env_name} ile başarıyla senkronize edin"
msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Sertifika %{cert_name}'ı %{env_name} ile başarıyla senkronize edin"
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr "Senkronizasyon Sertifikası Hatası"
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr "Senkronizasyon Sertifikası Başarısı"
@ -2793,12 +2798,12 @@ msgstr "Config %{config_name} ile %{env_name}'i başarıyla senkronize edin"
msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Config %{config_name} ile %{env_name}'i başarıyla senkronize edin"
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
#, fuzzy
msgid "Sync Config Error"
msgstr "Senkronizasyon Yapılandırma Hatası"
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
#, fuzzy
msgid "Sync Config Success"
msgstr "Senkronizasyon Yapılandırması Başarılı"
@ -3153,7 +3158,7 @@ msgstr "Yükselt"
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr "Nginx kullanıcı arayüzü %{node} üzerinde başarıyla yükseltildi 🎉"
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
#, fuzzy
msgid "Upgraded successfully"
msgstr "Başarıyla yükseltildi"
@ -3230,7 +3235,7 @@ msgstr "Versiyon"
msgid "View"
msgstr "Görünüm"
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
#, fuzzy
msgid "View all notifications"
msgstr "Tüm bildirimleri görüntüle"

View file

@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Configuration"
msgstr "Sửa cấu hình"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr "Thêm Directive"
@ -108,7 +108,7 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr ""
@ -397,6 +397,11 @@ msgstr "Chứng chỉ đã hết hạn"
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "Chứng chỉ SSL hợp lệ"
#: src/language/constants.ts:21
#, fuzzy
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr "Đã xóa thành công"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
#, fuzzy
@ -660,12 +665,12 @@ msgstr "Xoá"
msgid "Delete Permanently"
msgstr ""
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
#, fuzzy
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@ -765,12 +770,12 @@ msgstr "Tắt"
msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr "Tắt tự động gia hạn SSL cho %{name} thất bại"
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
#, fuzzy
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@ -903,11 +908,11 @@ msgstr ""
"Danh sách tên miền rỗng, hãy thử mở lại chức năng Tạo chứng chỉ tự động cho "
"%{config}"
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr "Đã có lỗi xảy ra khi tải về phiên bản mới nhất"
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr "Đang tải phiên bản mới nhất"
@ -985,12 +990,12 @@ msgstr "Không thể bật tự động gia hạn SSL cho %{name}"
msgid "Enable failed"
msgstr "Bật không thành công"
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
#, fuzzy
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@ -1058,7 +1063,7 @@ msgstr "Đã bật"
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr "Bảo mật trang web với Let's Encrypt"
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
#, fuzzy
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr "Đặt biến môi trường"
@ -1137,7 +1142,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
msgstr "Không lưu được, đã phát hiện thấy (các) lỗi cú pháp trong cấu hình."
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr "Tệp tin đã tồn tại"
@ -1294,11 +1299,11 @@ msgstr "Chứng chỉ"
msgid "Info"
msgstr "Thông tin"
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr "Không thể khởi tạo trình nâng cấp"
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr "Đang khởi tạo trình nâng cấp"
@ -1482,7 +1487,7 @@ msgstr "Locations"
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr "Đăng nhập"
@ -1851,7 +1856,7 @@ msgstr "Trực tuyến"
msgid "OpenAI"
msgstr ""
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
msgid "Or"
msgstr ""
@ -1934,11 +1939,11 @@ msgstr ""
msgid "Perform"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr "Nâng cấp core không thành công"
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
msgid "Performing core upgrade"
msgstr "Nâng cấp core"
@ -1976,7 +1981,7 @@ msgstr ""
"thực DNS, sau đó chọn nhà cung cấp DNS"
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid ""
"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
"lockout."
@ -2211,22 +2216,22 @@ msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
#, fuzzy
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@ -2279,12 +2284,12 @@ msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL"
msgid "Renew Certificate"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL"
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
#, fuzzy
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@ -2299,7 +2304,7 @@ msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL"
msgid "Request timeout"
msgstr ""
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr "Yêu cầu có chứa tham số sai"
@ -2357,7 +2362,7 @@ msgstr "Running"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
msgid "Save Directive"
msgstr "Lưu Directive"
@ -2367,12 +2372,12 @@ msgstr "Lưu Directive"
msgid "Save error %{msg}"
msgstr "Đã xảy ra lỗi khi lưu %{msg}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
#, fuzzy
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@ -2503,7 +2508,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr ""
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr ""
@ -2563,7 +2568,7 @@ msgstr ""
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr ""
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
msgid "SSO Login"
msgstr ""
@ -2659,12 +2664,12 @@ msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
#, fuzzy
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@ -2679,12 +2684,12 @@ msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công"
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
#, fuzzy
msgid "Sync Config Error"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại"
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
#, fuzzy
msgid "Sync Config Success"
msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công"
@ -2977,7 +2982,7 @@ msgstr "Cập nhật"
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr "Cập nhật thành công"
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
#, fuzzy
msgid "Upgraded successfully"
msgstr "Cập nhật thành công"
@ -3044,7 +3049,7 @@ msgstr "Phiên bản hiện tại"
msgid "View"
msgstr "Xem"
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
#, fuzzy
msgid "View all notifications"
msgstr "Xem tất cả thông báo"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 19:05+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-03 16:34+0800\n"
"Last-Translator: 0xJacky <me@jackyu.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://weblate.nginxui.com/"
"projects/nginx-ui/frontend/zh_Hans/>\n"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "添加 Passkey"
msgid "Add Configuration"
msgstr "添加配置"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr "在下面添加指令"
@ -109,7 +109,7 @@ msgid "All"
msgstr "全部"
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr "所有恢复码都已被使用"
@ -372,6 +372,10 @@ msgstr "证书解析错误"
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "证书续期间隔"
#: src/language/constants.ts:21
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr "证书更新成功"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
msgid "Certificate Status"
@ -620,11 +624,11 @@ msgstr "删除"
msgid "Delete Permanently"
msgstr "彻底删除"
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr "删除远程站点错误"
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr "删除远程站点成功"
@ -714,11 +718,11 @@ msgstr "禁用"
msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr "关闭 %{name} 自动续签失败"
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr "禁用远程站点错误"
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr "禁用远程站点成功"
@ -833,11 +837,11 @@ msgstr "域名配置文件创建成功"
msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
msgstr "域名列表为空,请尝试为 %{config} 重新打开证书自动续期"
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr "下载最新版本错误"
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr "下载最新版本"
@ -911,11 +915,11 @@ msgstr "启用 %{name} 自动续签失败"
msgid "Enable failed"
msgstr "启用失败"
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr "启用远程站点错误"
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr "启用远程站点成功"
@ -975,7 +979,7 @@ msgstr "启用成功"
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr "用 Let's Encrypt 对网站进行加密"
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr "环境变量已清理"
@ -1049,7 +1053,7 @@ msgstr "读取 nginx.conf 失败"
msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
msgstr "保存失败,在配置中检测到语法错误。"
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr "文件已存在"
@ -1200,11 +1204,11 @@ msgstr "导入证书"
msgid "Info"
msgstr "信息"
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr "初始化核心升级程序错误"
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr "初始化核心升级器"
@ -1372,7 +1376,7 @@ msgstr "Locations"
msgid "Log"
msgstr "日志"
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr "登录"
@ -1727,7 +1731,7 @@ msgstr "在线"
msgid "OpenAI"
msgstr "OpenAI"
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
msgid "Or"
msgstr "或"
@ -1810,11 +1814,11 @@ msgstr "有效载荷资源为空"
msgid "Perform"
msgstr "执行"
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr "执行核心升级错误"
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
msgid "Performing core upgrade"
msgstr "正在进行核心升级"
@ -1851,7 +1855,7 @@ msgstr ""
"商的 API。"
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid ""
"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
"lockout."
@ -2069,19 +2073,19 @@ msgstr "成功将 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名为 %{new_path}"
msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr "成功将 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名为 %{new_path}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr "远程配置重命名错误"
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr "重命名远程配置成功"
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr "重命名远程站点错误"
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr "重命名远程站点成功"
@ -2124,11 +2128,11 @@ msgstr "重命名成功"
msgid "Renew Certificate"
msgstr "更新证书"
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr "证书续期错误"
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr "证书续期成功"
@ -2141,7 +2145,7 @@ msgstr "更新成功"
msgid "Request timeout"
msgstr "请求超时"
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr "请求参数错误"
@ -2197,7 +2201,7 @@ msgstr "运行中"
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
msgid "Save Directive"
msgstr "保存指令"
@ -2207,11 +2211,11 @@ msgstr "保存指令"
msgid "Save error %{msg}"
msgstr "保存错误 %{msg}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr "保存远程站点错误"
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr "保存远程站点成功"
@ -2336,7 +2340,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "显示"
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr "使用 Passkey 登录"
@ -2392,7 +2396,7 @@ msgstr "SSL证书密钥路径"
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr "SSL证书路径"
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
msgid "SSO Login"
msgstr "SSO 登录"
@ -2482,11 +2486,11 @@ msgstr "证书 %{cert_name} 已成功同步到 %{env_name}"
msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "证书 %{cert_name} 已成功同步到 %{env_name}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr "同步证书错误"
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr "同步证书成功"
@ -2498,11 +2502,11 @@ msgstr "配置 %{config_name} 成功同步到 %{env_name}"
msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "配置 %{config_name} 成功同步到 %{env_name}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
msgid "Sync Config Error"
msgstr "同步配置错误"
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
msgid "Sync Config Success"
msgstr "同步配置成功"
@ -2790,7 +2794,7 @@ msgstr "升级"
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr "成功升级 %{node} 上的 Nginx UI 🎉"
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
msgid "Upgraded successfully"
msgstr "升级成功"
@ -2853,7 +2857,7 @@ msgstr "版本"
msgid "View"
msgstr "查看"
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
msgid "View all notifications"
msgstr "查看全部通知"

View file

@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "新增通行密鑰"
msgid "Add Configuration"
msgstr "添加配置"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:117
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:119
msgid "Add Directive Below"
msgstr "在下方新增指令"
@ -113,7 +113,7 @@ msgid "All"
msgstr "全部"
#: src/components/Notification/notifications.ts:121
#: src/language/constants.ts:57
#: src/language/constants.ts:58
msgid "All Recovery Codes Have Been Used"
msgstr "所有恢復碼都已使用完畢"
@ -376,6 +376,11 @@ msgstr "證書解析錯誤"
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "憑證更新間隔"
#: src/language/constants.ts:21
#, fuzzy
msgid "Certificate renewed successfully"
msgstr "清除成功"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128
#: src/views/site/cert/Cert.vue:33
msgid "Certificate Status"
@ -626,11 +631,11 @@ msgstr "刪除"
msgid "Delete Permanently"
msgstr "永久刪除"
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:49
#: src/components/Notification/notifications.ts:37 src/language/constants.ts:50
msgid "Delete Remote Site Error"
msgstr "刪除遠端網站錯誤"
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:48
#: src/components/Notification/notifications.ts:41 src/language/constants.ts:49
msgid "Delete Remote Site Success"
msgstr "刪除遠端網站成功"
@ -726,11 +731,11 @@ msgstr "停用"
msgid "Disable auto-renewal failed for %{name}"
msgstr "關閉 %{name} 自動續簽失敗"
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:51
#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:52
msgid "Disable Remote Site Error"
msgstr "禁用遠端站点錯誤"
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:50
#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:51
msgid "Disable Remote Site Success"
msgstr "禁用遠端站点成功"
@ -851,11 +856,11 @@ msgstr "網域設定檔成功建立"
msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}"
msgstr "網域列表為空,請嘗試重新開啟 %{config} 的自動憑證"
#: src/language/constants.ts:26
#: src/language/constants.ts:27
msgid "Download latest release error"
msgstr "下載最新版本錯誤"
#: src/language/constants.ts:25
#: src/language/constants.ts:26
msgid "Downloading latest release"
msgstr "正在下載最新版本"
@ -929,11 +934,11 @@ msgstr "啟用 %{name} 自動續簽失敗"
msgid "Enable failed"
msgstr "啟用失敗"
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:53
#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:54
msgid "Enable Remote Site Error"
msgstr "啟用遠端站點錯誤"
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:52
#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:53
msgid "Enable Remote Site Success"
msgstr "啟用遠端站點成功"
@ -999,7 +1004,7 @@ msgstr "成功啟用"
msgid "Encrypt website with Let's Encrypt"
msgstr "用 Let's Encrypt 對網站進行加密"
#: src/language/constants.ts:21
#: src/language/constants.ts:22
msgid "Environment variables cleaned"
msgstr "環境變數已清理"
@ -1073,7 +1078,7 @@ msgstr "讀取 nginx.conf 失敗"
msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration."
msgstr "儲存失敗,在設定中檢測到語法錯誤。"
#: src/language/constants.ts:31
#: src/language/constants.ts:32
msgid "File exists"
msgstr "檔案已存在"
@ -1224,11 +1229,11 @@ msgstr "導入憑證"
msgid "Info"
msgstr "信息"
#: src/language/constants.ts:24
#: src/language/constants.ts:25
msgid "Initial core upgrader error"
msgstr "初始化核心升級程式錯誤"
#: src/language/constants.ts:23
#: src/language/constants.ts:24
msgid "Initialing core upgrader"
msgstr "正在初始化核心升級程式"
@ -1396,7 +1401,7 @@ msgstr "Locations"
msgid "Log"
msgstr "日誌"
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:223
#: src/routes/index.ts:318 src/views/other/Login.vue:222
msgid "Login"
msgstr "登入"
@ -1750,7 +1755,7 @@ msgstr "線上"
msgid "OpenAI"
msgstr "OpenAI"
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:232
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231
msgid "Or"
msgstr "或"
@ -1833,11 +1838,11 @@ msgstr "有效載荷資源為空"
msgid "Perform"
msgstr "執行"
#: src/language/constants.ts:28
#: src/language/constants.ts:29
msgid "Perform core upgrade error"
msgstr "執行核心升級錯誤"
#: src/language/constants.ts:27
#: src/language/constants.ts:28
msgid "Performing core upgrade"
msgstr "正在執行核心升級"
@ -1874,7 +1879,7 @@ msgstr ""
"商的 API。"
#: src/components/Notification/notifications.ts:122
#: src/language/constants.ts:58
#: src/language/constants.ts:59
msgid ""
"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent "
"lockout."
@ -2092,19 +2097,19 @@ msgstr "成功將 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名為 %{new_path}"
msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully"
msgstr "成功將 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名為 %{new_path}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:41
#: src/components/Notification/notifications.ts:27 src/language/constants.ts:42
msgid "Rename Remote Config Error"
msgstr "重命名遠端配置錯誤"
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:40
#: src/components/Notification/notifications.ts:31 src/language/constants.ts:41
msgid "Rename Remote Config Success"
msgstr "重新命名遠端配置成功"
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:55
#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:56
msgid "Rename Remote Site Error"
msgstr "重命名遠端遠端站點時發生錯誤"
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:54
#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:55
msgid "Rename Remote Site Success"
msgstr "重新命名遠端站點成功"
@ -2153,11 +2158,11 @@ msgstr "重新命名成功"
msgid "Renew Certificate"
msgstr "更換憑證"
#: src/language/constants.ts:35
#: src/language/constants.ts:36
msgid "Renew Certificate Error"
msgstr "更新憑證錯誤"
#: src/language/constants.ts:34
#: src/language/constants.ts:35
msgid "Renew Certificate Success"
msgstr "更新憑證成功"
@ -2170,7 +2175,7 @@ msgstr "更新成功"
msgid "Request timeout"
msgstr "請求逾時"
#: src/language/constants.ts:32
#: src/language/constants.ts:33
msgid "Requested with wrong parameters"
msgstr "請求參數錯誤"
@ -2226,7 +2231,7 @@ msgstr "執行中"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:127
#: src/views/site/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:129
msgid "Save Directive"
msgstr "儲存指令"
@ -2236,11 +2241,11 @@ msgstr "儲存指令"
msgid "Save error %{msg}"
msgstr "儲存錯誤 %{msg}"
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:47
#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:48
msgid "Save Remote Site Error"
msgstr "儲存遠端站點時發生錯誤"
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:46
#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:47
msgid "Save Remote Site Success"
msgstr "儲存遠端站點成功"
@ -2371,7 +2376,7 @@ msgstr ""
msgid "Show"
msgstr "顯示"
#: src/views/other/Login.vue:241
#: src/views/other/Login.vue:240
msgid "Sign in with a passkey"
msgstr "使用通行密鑰登入"
@ -2427,7 +2432,7 @@ msgstr "SSL 憑證金鑰路徑"
msgid "SSL Certificate Path"
msgstr "SSL 憑證路徑"
#: src/views/other/Login.vue:198
#: src/views/other/Login.vue:197
msgid "SSO Login"
msgstr "SSO 登錄"
@ -2521,11 +2526,11 @@ msgstr "同步憑證 %{cert_name} 到 %{env_name} 成功"
msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "同步憑證 %{cert_name} 到 %{env_name} 成功"
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:38
#: src/components/Notification/notifications.ts:9 src/language/constants.ts:39
msgid "Sync Certificate Error"
msgstr "同步憑證錯誤"
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:37
#: src/components/Notification/notifications.ts:13 src/language/constants.ts:38
msgid "Sync Certificate Success"
msgstr "同步憑證成功"
@ -2539,11 +2544,11 @@ msgstr "同步配置 %{config_name} 到 %{env_name} 成功"
msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully"
msgstr "同步配置 %{config_name} 到 %{env_name} 成功"
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:44
#: src/components/Notification/notifications.ts:19 src/language/constants.ts:45
msgid "Sync Config Error"
msgstr "同步配置錯誤"
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:43
#: src/components/Notification/notifications.ts:23 src/language/constants.ts:44
msgid "Sync Config Success"
msgstr "同步配置成功"
@ -2831,7 +2836,7 @@ msgstr "升級"
msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉"
msgstr "成功升級 %{node} 上的 Nginx UI 🎉"
#: src/language/constants.ts:29
#: src/language/constants.ts:30
msgid "Upgraded successfully"
msgstr "升級成功"
@ -2894,7 +2899,7 @@ msgstr "版本"
msgid "View"
msgstr "檢視"
#: src/components/Notification/Notification.vue:202
#: src/components/Notification/Notification.vue:203
msgid "View all notifications"
msgstr "查看所有通知"

View file

@ -21,7 +21,7 @@ function open() {
step.value = 0
data.value = {
challenge_method: 'dns01',
key_type: '2048',
key_type: 'P256',
} as AutoCertOptions
domain.value = ''
}

View file

@ -30,7 +30,7 @@ const data = ref({
credentials: {},
additional: {},
},
key_type: '2048',
key_type: 'P256',
}) as Ref<AutoCertOptions>
const modalClosable = ref(true)

View file

@ -103,9 +103,11 @@ function filterOption(inputValue: string, option: { label: string }) {
</div>
<div v-if="nginxDirectivesMap?.[directive.directive]" class="mt-2">
<div>{{ $ngettext('Document', 'Documents', nginxDirectivesMap[directive.directive].links.length) }}</div>
<a v-for="(link, index) in nginxDirectivesMap?.[directive.directive].links" :key="index" :href="link">
{{ link }}
</a>
<div v-for="(link, index) in nginxDirectivesMap?.[directive.directive].links" :key="index" class="overflow-auto">
<a :href="link">
{{ link }}
</a>
</div>
</div>
</AFormItem>
</div>