Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 84.4% (477 of 565 strings)

Co-authored-by: Roninon <Roninon@users.noreply.weblate.nginxui.com>
Translate-URL: https://weblate.nginxui.com/projects/nginx-ui/frontend/ru/
Translation: Nginx UI/Frontend
This commit is contained in:
Weblate 2025-01-15 18:26:03 +00:00
parent 315e9374fb
commit 830ed28148

View file

@ -1,10 +1,11 @@
# AHTOH <k.ahtoh@gmail.com>, 2024.
# OpenAI <noreply-mt-openai@weblate.org>, 2024.
# Roninon <Roninon@users.noreply.weblate.nginxui.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-31 11:22+0000\n"
"Last-Translator: AHTOH <k.ahtoh@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 18:26+0000\n"
"Last-Translator: Roninon <Roninon@users.noreply.weblate.nginxui.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.nginxui.com/projects/nginx-ui/"
"frontend/ru/>\n"
"Language: ru_RU\n"
@ -16,11 +17,11 @@ msgstr ""
#: src/views/user/userColumns.tsx:32
msgid "2FA"
msgstr "2ФА"
msgstr "2FA"
#: src/views/preference/AuthSettings.vue:57
msgid "2FA Settings"
msgstr "Настройки 2ФА"
msgstr "Настройки 2FA"
#: src/routes/index.ts:283
msgid "About"
@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Добавить"
#: src/views/preference/components/AddPasskey.vue:51
#: src/views/preference/components/AddPasskey.vue:55
msgid "Add a passkey"
msgstr ""
msgstr "Добавить ключ доступа"
#: src/routes/index.ts:118 src/views/config/ConfigEditor.vue:146
#: src/views/config/ConfigEditor.vue:206
@ -100,12 +101,12 @@ msgstr "Расширенный режим"
#: src/views/preference/components/AddPasskey.vue:105
msgid "Afterwards, refresh this page and click add passkey again."
msgstr ""
msgstr "Затем, обновите эту страницу и снова нажмите «Добавить ключ доступа»."
#: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:425
#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:102
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Все"
#: src/views/preference/OpenAISettings.vue:44
msgid "API Base Url"
@ -113,11 +114,11 @@ msgstr "Базовый URL API"
#: src/views/certificate/DNSChallenge.vue:83
msgid "API Document"
msgstr ""
msgstr "API Документ"
#: src/views/preference/OpenAISettings.vue:57
msgid "API Proxy"
msgstr ""
msgstr "API Прокси"
#: src/views/preference/OpenAISettings.vue:69
msgid "API Token"
@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "API токен"
#: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:105
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "Применить"
#: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:67
#, fuzzy
@ -191,9 +192,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove this item?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот элемент?"
#: src/views/site/ngx_conf/LocationEditor.vue:88
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this location?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту директиву?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить location?"
#: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:223
msgid "Ask ChatGPT for Help"
@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "Авторизация"
#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:126
msgid "Authenticate with a passkey"
msgstr ""
msgstr "Аутентификация с помощью ключа доступа"
#: src/views/preference/AuthSettings.vue:62
msgid "Authentication Settings"
msgstr ""
msgstr "Настройки аутентификации"
#: src/views/site/ngx_conf/config_template/ConfigTemplate.vue:106
#: src/views/site/ngx_conf/config_template/ConfigTemplate.vue:120
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Пакетное обновление"
#: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:74
msgid "Belows are selected items that you want to batch modify"
msgstr ""
msgstr "Ниже приведены выбранные элементы, которые вы хотите изменить"
#: src/views/system/About.vue:39
msgid "Build with"
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Отмена"
#: src/views/site/site_edit/RightSettings.vue:91
#: src/views/site/site_list/columns.tsx:23
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr "Категория"
#: src/views/preference/Preference.vue:160
#, fuzzy
@ -760,6 +760,9 @@ msgid ""
"Due to the security policies of some browsers, you cannot use passkeys on "
"non-HTTPS websites, except when running on localhost."
msgstr ""
"Из-за политик безопасности некоторых браузеров, вы не можете использовать "
"ключи доступа на сайтах без HTTPS, за исключением случаев, когда они "
"запускаются на localhost."
#: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:74
#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:144
@ -991,11 +994,13 @@ msgid ""
"Follow the instructions in the dialog to complete the passkey registration "
"process."
msgstr ""
"Следуйте инструкциям в всплывающем окне, чтобы завершить процесс регистрации "
"ключа доступа."
#: src/views/preference/BasicSettings.vue:59
#: src/views/preference/BasicSettings.vue:71
msgid "For Chinese user"
msgstr ""
msgstr "Для китайскоязычных пользователей"
#: src/views/preference/BasicSettings.vue:47
msgid "For Chinese user: https://mirror.ghproxy.com/"
@ -1063,7 +1068,7 @@ msgstr "HTTP01"
#: src/views/preference/BasicSettings.vue:51
msgid "ICP Number"
msgstr ""
msgstr "ICP номер"
#: src/views/certificate/ACMEUser.vue:45
msgid "If left blank, the default CA Dir will be used."
@ -1089,6 +1094,7 @@ msgstr ""
#: src/views/preference/components/AddPasskey.vue:76
msgid "If your browser supports WebAuthn Passkey, a dialog box will appear."
msgstr ""
"Если ваш браузер поддерживает WebAuthn Passkey, появится диалоговое окно."
#: src/views/site/cert/components/AutoCertStepOne.vue:108
msgid ""
@ -1217,9 +1223,8 @@ msgid "Leave blank if do not want to modify"
msgstr "Оставьте пустым без изменений"
#: src/views/certificate/ACMEUser.vue:59
#, fuzzy
msgid "Leave blank if you don't need this."
msgstr "Оставьте пустым без изменений"
msgstr "Оставьте пустым без изменений."
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:221
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:234
@ -1262,11 +1267,11 @@ msgstr "Локальный"
#: src/views/site/ngx_conf/LocationEditor.vue:69
msgid "Location"
msgstr "Location"
msgstr "Локация"
#: src/views/site/ngx_conf/LocationEditor.vue:50
msgid "Locations"
msgstr "Locations"
msgstr "Локации"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:244
msgid "Log"
@ -1457,7 +1462,7 @@ msgstr "Путь для Nginx Error Log"
#: src/views/site/ngx_conf/NginxStatusAlert.vue:15
msgid "Nginx is not running"
msgstr ""
msgstr "Nginx не работает"
#: src/routes/index.ts:202 src/views/nginx_log/NginxLog.vue:148
msgid "Nginx Log"
@ -1465,7 +1470,7 @@ msgstr "Журнал"
#: src/views/preference/NginxSettings.vue:18
msgid "Nginx Log Directory Whitelist"
msgstr ""
msgstr "Белый список директорий для логов Nginx"
#: src/views/preference/NginxSettings.vue:27
#, fuzzy
@ -1474,7 +1479,7 @@ msgstr "Путь для Nginx Error Log"
#: src/views/preference/NginxSettings.vue:30
msgid "Nginx Reload Command"
msgstr ""
msgstr "Команда перезагрузки Nginx"
#: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:26
msgid "Nginx reloaded successfully"
@ -1732,13 +1737,12 @@ msgstr ""
"поздравляем!"
#: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:33
#, fuzzy
msgid ""
"Please input name, this will be used as the filename of the new "
"configuration."
msgstr ""
"Введите имя, оно будет использоваться в качестве имени файла нового "
"поздравляем!"
"Введите имя, оно будет использоваться в качестве имени файла новой "
"конфигурации."
#: src/views/other/Install.vue:32
msgid "Please input your E-mail!"
@ -1760,9 +1764,8 @@ msgstr ""
"указана в секундах."
#: src/views/environment/Environment.vue:47
#, fuzzy
msgid "Please select at least one node to upgrade"
msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один узел!"
msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы один узел"
#: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:45
msgid "Please select at least one node!"
@ -2185,7 +2188,7 @@ msgstr ""
#: src/language/constants.ts:11
msgid "Setting DNS01 challenge provider"
msgstr ""
msgstr "Настройка провайдера проверки DNS01"
#: src/language/constants.ts:12
msgid "Setting environment variables"
@ -2193,7 +2196,7 @@ msgstr "Настройка переменных сред"
#: src/language/constants.ts:10
msgid "Setting HTTP01 challenge provider"
msgstr ""
msgstr "Настройка провайдера проверки HTTP01"
#: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40
msgid "Show"
@ -2381,7 +2384,7 @@ msgstr ""
#: src/views/other/Install.vue:54
msgid "The filename cannot contain the following characters: %{c}"
msgstr "The filename cannot contain the following characters: %{c}"
msgstr "Имя файла не может содержать такой символ: %{c}"
#: src/views/preference/BasicSettings.vue:54
#, fuzzy
@ -2480,7 +2483,7 @@ msgstr "Этот элемент автосертификата недейств
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:93
msgid "This certificate is managed by Nginx UI"
msgstr "Этот сертификат находится под управлением Nginx UI"
msgstr "Этот сертификат под управлением Nginx UI"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:164
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:178
@ -2724,8 +2727,8 @@ msgid ""
"We will add one or more TXT records to the DNS records of your domain for "
"ownership verification."
msgstr ""
"Мы добавим одну или несколько записей TXT в DNS записи вашего домена "
"дляподтверждение права собственности"
"Мы добавим одну или несколько записей TXT в DNS записи вашего домена для "
"подтверждения права собственности."
#: src/views/site/cert/components/ObtainCert.vue:137
msgid ""