Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 66.0% (315 of 477 strings)

Co-authored-by: jkh0kr <admin@jkh.kr>
Translate-URL: https://weblate.nginxui.com/projects/nginx-ui/frontend/ko/
Translation: Nginx UI/Frontend
This commit is contained in:
Weblate 2024-08-20 05:27:49 +00:00
parent 15f8095b99
commit c2e395463b

View file

@ -1,9 +1,10 @@
# klic-infra <github_infra@klic.co.kr>, 2024.
# klic-infra <github_infra@klic.co.kr>, 2024.
# jkh0kr <admin@jkh.kr>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 07:54+0000\n"
"Last-Translator: klic-infra <github_infra@klic.co.kr>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-20 05:27+0000\n"
"Last-Translator: jkh0kr <admin@jkh.kr>\n"
"Language-Team: Korean <https://weblate.nginxui.com/projects/nginx-ui/"
"frontend/ko/>\n"
"Language: ko_KR\n"
@ -11,19 +12,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: src/views/user/userColumns.tsx:32
msgid "2FA"
msgstr ""
msgstr "2FA"
#: src/views/preference/components/TOTP.vue:88
msgid "2FA Settings"
msgstr ""
msgstr "2FA 설정"
#: src/routes/index.ts:277
msgid "About"
msgstr "소개"
msgstr "대하여"
#: src/routes/index.ts:204 src/views/domain/ngx_conf/LogEntry.vue:76
msgid "Access Logs"
@ -31,9 +32,8 @@ msgstr "접근 로그"
#: src/routes/index.ts:142 src/views/certificate/ACMEUser.vue:76
#: src/views/certificate/ACMEUserSelector.vue:85
#, fuzzy
msgid "ACME User"
msgstr "사용자 이름"
msgstr "ACME 사용자"
#: src/views/certificate/ACMEUser.vue:59
#: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:89
@ -58,9 +58,8 @@ msgstr "추가"
#: src/routes/index.ts:112 src/views/config/ConfigEditor.vue:135
#: src/views/config/ConfigEditor.vue:196
#, fuzzy
msgid "Add Configuration"
msgstr "구성 편집"
msgstr "구성 추가"
#: src/views/domain/ngx_conf/directive/DirectiveAdd.vue:95
msgid "Add Directive Below"
@ -96,9 +95,8 @@ msgid "API Base Url"
msgstr "API 기본 URL"
#: src/views/certificate/DNSChallenge.vue:82
#, fuzzy
msgid "API Document"
msgstr "API 토큰"
msgstr "API 문서"
#: src/views/preference/OpenAISettings.vue:56
msgid "API Proxy"
@ -113,9 +111,8 @@ msgid "Arch"
msgstr "아키텍처"
#: src/views/preference/AuthSettings.vue:96
#, fuzzy
msgid "Are you sure to delete this banned IP immediately?"
msgstr "정말 삭제하시겠습니까?"
msgstr "차단된 IP를 즉시 삭제하시겠습니까?"
#: src/components/Notification/Notification.vue:86
#: src/views/notification/Notification.vue:40
@ -127,32 +124,28 @@ msgid "Are you sure you want to clear the record of chat?"
msgstr "기록을 지우시겠습니까?"
#: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:577
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this item permanently?"
msgstr "정말 삭제하시겠습니까?"
msgstr "이 항목을 영구적으로 삭제하시겠습니까?"
#: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:549
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr "정말 삭제하시겠습니까?"
msgstr "이 항목을 삭제하시겠습니까?"
#: src/views/domain/DomainList.vue:146 src/views/stream/StreamList.vue:167
msgid "Are you sure you want to delete?"
msgstr "정말 삭제하시겠습니까?"
#: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:563
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to recover this item?"
msgstr "이 지시문을 정말로 제거하시겠습니까?"
msgstr "이 항목을 복구하시겠습니까?"
#: src/views/domain/ngx_conf/directive/DirectiveEditorItem.vue:88
msgid "Are you sure you want to remove this directive?"
msgstr "이 지시문을 정말로 제거하시겠습니까?"
#: src/views/preference/BasicSettings.vue:99
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this item?"
msgstr "이 지시문을 정말로 제거하시겠습니까?"
msgstr "이 항목을 제거하시겠습니까?"
#: src/views/domain/ngx_conf/LocationEditor.vue:68
msgid "Are you sure you want to remove this location?"
@ -168,12 +161,11 @@ msgstr "조수"
#: src/views/preference/AuthSettings.vue:17
msgid "Attempts"
msgstr ""
msgstr "시도 횟수"
#: src/views/preference/Preference.vue:116
#, fuzzy
msgid "Auth"
msgstr "저자"
msgstr "인증"
#: src/views/domain/ngx_conf/config_template/ConfigTemplate.vue:106
#: src/views/domain/ngx_conf/config_template/ConfigTemplate.vue:120
@ -205,19 +197,19 @@ msgstr "홈으로"
#: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:215
msgid "Back to list"
msgstr ""
msgstr "목록으로 돌아가기"
#: src/views/preference/AuthSettings.vue:70
msgid "Ban Threshold Minutes"
msgstr ""
msgstr "차단 시간(분)"
#: src/views/preference/AuthSettings.vue:84
msgid "Banned IPs"
msgstr ""
msgstr "차단된 IP"
#: src/views/preference/AuthSettings.vue:20
msgid "Banned Until"
msgstr ""
msgstr "차단될 시간"
#: src/views/domain/DomainAdd.vue:95
msgid "Base information"
@ -240,9 +232,8 @@ msgid "Batch Modify"
msgstr "일괄 수정"
#: src/views/environment/BatchUpgrader.vue:154
#, fuzzy
msgid "Batch Upgrade"
msgstr "업그레이드"
msgstr "배치 업그레이드"
#: src/views/system/About.vue:39
msgid "Build with"
@ -250,7 +241,7 @@ msgstr "빌드 환경"
#: src/views/certificate/ACMEUser.vue:29
msgid "CA Dir"
msgstr ""
msgstr "CA 디렉토리"
#: src/views/preference/BasicSettings.vue:47
msgid "CADir"
@ -272,13 +263,11 @@ msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: src/views/preference/BasicSettings.vue:55
#, fuzzy
msgid "Certificate Renewal Interval"
msgstr "인증서가 유효합니다"
msgstr "인증서 갱신 간격"
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:122
#: src/views/domain/cert/Cert.vue:32
#, fuzzy
msgid "Certificate Status"
msgid_plural "Certificates Status"
msgstr[0] "인증서 상태"
@ -374,7 +363,7 @@ msgstr "연결됨"
#: src/views/pty/Terminal.vue:120
msgid "Connection lost, please refresh the page."
msgstr ""
msgstr "연결이 끊어졌습니다. 페이지를 새로 고침하세요."
#: src/views/domain/ngx_conf/directive/DirectiveEditorItem.vue:111
#: src/views/domain/ngx_conf/LocationEditor.vue:124