From e9c698771e5b91f84dae153561b0b1d1d07925f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jacky Date: Tue, 6 May 2025 14:44:27 +0800 Subject: [PATCH] chore: update all translations by using `i18n-gettext` --- .vscode/settings.json | 2 +- app/src/language/ar/app.po | 278 +++--- app/src/language/de_DE/app.po | 309 +++--- app/src/language/en/app.po | 76 +- app/src/language/es/app.po | 76 +- app/src/language/fr_FR/app.po | 347 +++---- app/src/language/ja_JP/app.po | 212 +++-- app/src/language/ko_KR/app.po | 316 +++---- app/src/language/messages.pot | 80 +- app/src/language/pt_PT/app.po | 1098 ++++++++++----------- app/src/language/ru_RU/app.po | 509 ++++------ app/src/language/tr_TR/app.po | 1680 +++++++++++++-------------------- app/src/language/uk_UA/app.po | 1041 +++++++++++--------- app/src/language/vi_VN/app.po | 786 +++++++-------- app/src/language/zh_CN/app.po | 349 ++++--- app/src/language/zh_TW/app.po | 109 +-- 16 files changed, 3340 insertions(+), 3928 deletions(-) diff --git a/.vscode/settings.json b/.vscode/settings.json index 0d97e77f..6d9fd53f 100644 --- a/.vscode/settings.json +++ b/.vscode/settings.json @@ -10,7 +10,7 @@ "i18n-gettext.translatorConfig": { "onlyTranslateUntranslatedAndFuzzy": true, "batch": { - "pageSize": 50 + "pageSize": 1000 } } } \ No newline at end of file diff --git a/app/src/language/ar/app.po b/app/src/language/ar/app.po index 40dd85ca..256fced0 100644 --- a/app/src/language/ar/app.po +++ b/app/src/language/ar/app.po @@ -4,10 +4,10 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 14:39+0000\n" "Last-Translator: mosaati \n" -"Language-Team: Arabic " -"\n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" @@ -32,7 +32,8 @@ msgid "[Nginx UI] Certificate successfully revoked" msgstr "[Nginx UI] تم إلغاء الشهادة بنجاح" #: src/language/generate.ts:25 -msgid "[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" +msgid "" +"[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" msgstr "[Nginx UI] تم استخدام الشهادة للخادم، إعادة تحميل شهادة TLS للخادم" #: src/language/generate.ts:49 @@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "تطبيق" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "تم تطبيق الإجراء المجمع بنجاح" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"أرك\"" @@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا العنصر نها msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا العنصر؟" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد الحذف؟" @@ -488,7 +489,8 @@ msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:178 msgid "Cache items not accessed within this time will be removed" -msgstr "سيتم إزالة عناصر الذاكرة المؤقتة التي لم يتم الوصول إليها خلال هذا الوقت" +msgstr "" +"سيتم إزالة عناصر الذاكرة المؤقتة التي لم يتم الوصول إليها خلال هذا الوقت" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:350 msgid "Cache loader processing time threshold" @@ -678,7 +680,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "المسار المتغير" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "القناة" @@ -692,7 +694,7 @@ msgstr "محادثة" msgid "Check" msgstr "تحقق" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "تحقق مرة أخرى" @@ -750,8 +752,8 @@ msgstr "" #: src/language/generate.ts:32 msgid "" -"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under " -"the nginx configuration directory" +"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under the " +"nginx configuration directory" msgstr "" "تحقق مما إذا كانت الدلائل streams-available و streams-enabled موجودة ضمن " "دليل تكوين nginx" @@ -936,7 +938,7 @@ msgstr "نسخ" msgid "Copy Codes" msgstr "نسخ الرموز" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "ترقية نواة" @@ -1028,7 +1030,7 @@ msgstr "المحتوى الحالي" msgid "Current usage" msgstr "الاستخدام الحالي" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "الإصدار الحالي" @@ -1069,7 +1071,7 @@ msgstr "حدد اسم منطقة الذاكرة المشتركة والحجم، #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -1107,7 +1109,7 @@ msgstr "فشل حذف الموقع %{name} من %{node}" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "تم حذف الموقع %{name} من %{node} بنجاح" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "حذف الموقع: ‎%{site_name}" @@ -1152,7 +1154,7 @@ msgstr "الملف الوجهة: {0} موجود بالفعل" msgid "Details" msgstr "تفاصيل" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "تطوير" @@ -1357,7 +1359,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "تنزيل الإصدار الأحدث" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "تمكين وضع التشغيل التجريبي" @@ -1366,11 +1368,11 @@ msgid "" "Due to the security policies of some browsers, you cannot use passkeys on " "non-HTTPS websites, except when running on localhost." msgstr "" -"نظرًا لسياسات الأمان لبعض المتصفحات، لا يمكنك استخدام مفاتيح المرور على " -"مواقع الويب غير HTTPS، إلا عند التشغيل على localhost." +"نظرًا لسياسات الأمان لبعض المتصفحات، لا يمكنك استخدام مفاتيح المرور على مواقع " +"الويب غير HTTPS، إلا عند التشغيل على localhost." #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1569,7 +1571,7 @@ msgstr "سجلات الأخطاء" msgid "Error processing content" msgstr "خطأ في معالجة المحتوى" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "مسار الملف التنفيذي" @@ -1980,7 +1982,7 @@ msgid "Get data failed" msgstr "فشل الحصول على البيانات" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" msgstr "خطأ في الحصول على معلومات الإصدار" @@ -2137,7 +2139,7 @@ msgstr "تخطي التحقق غير الآمن" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "تثبيت" @@ -2145,7 +2147,7 @@ msgstr "تثبيت" msgid "Install successfully" msgstr "تم التثبيت بنجاح" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 msgid "Installation" msgstr "التثبيت" @@ -2275,7 +2277,7 @@ msgstr "لارك" msgid "Lark Custom" msgstr "لارك المخصص" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "آخر فحص في" @@ -2382,15 +2384,14 @@ msgstr "سجل" #: src/language/generate.ts:29 msgid "" "Log file %{log_path} is not a regular file. If you are using nginx-ui in " -"docker container, please refer to " -"https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html for more information." +"docker container, please refer to https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-" +"nginx-log.html for more information." msgstr "" "ملف السجل %{log_path} ليس ملفًا عاديًا. إذا كنت تستخدم nginx-ui في حاوية " -"Docker، يرجى الرجوع إلى " -"https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html لمزيد من المعلومات." +"Docker، يرجى الرجوع إلى https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log." +"html لمزيد من المعلومات." -#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 -#: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 +#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 msgid "Log List" msgstr "قائمة السجلات" @@ -2412,19 +2413,19 @@ msgstr "تدوير السجلات" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:13 msgid "" -"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions " -"for users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to " -"modify the parameters on this page. For users who install Nginx UI using " -"Docker containers, you can manually enable this option. The crontab task " -"scheduler of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval " -"you set in minutes." +"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions for " +"users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to modify " +"the parameters on this page. For users who install Nginx UI using Docker " +"containers, you can manually enable this option. The crontab task scheduler " +"of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval you set in " +"minutes." msgstr "" "بشكل افتراضي، يتم تفعيل تدوير السجلات في معظم توزيعات لينكس الرئيسية " "للمستخدمين الذين يقومون بتثبيت واجهة Nginx UI على الجهاز المضيف، لذا لا " -"تحتاج إلى تعديل معايير في هذه الصفحة. بالنسبة للمستخدمين الذين يقومون " -"بتثبيت واجهة Nginx UI باستخدام حاويات Docker، يمكنك تمكين هذا الخيار " -"يدويًا. سيقوم مجدول المهام crontab الخاص بواجهة Nginx UI بتنفيذ أمر تدوير " -"السجلات في الفاصل الزمني الذي تحدده بالدقائق." +"تحتاج إلى تعديل معايير في هذه الصفحة. بالنسبة للمستخدمين الذين يقومون بتثبيت " +"واجهة Nginx UI باستخدام حاويات Docker، يمكنك تمكين هذا الخيار يدويًا. سيقوم " +"مجدول المهام crontab الخاص بواجهة Nginx UI بتنفيذ أمر تدوير السجلات في " +"الفاصل الزمني الذي تحدده بالدقائق." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:138 #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:68 @@ -2453,7 +2454,7 @@ msgstr "" msgid "Manage Configs" msgstr "إدارة التكوينات" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "إدارة المواقع" @@ -2641,7 +2642,7 @@ msgstr "إجمالي استقبال الشبكة" msgid "Network Total Send" msgstr "إجمالي إرسال الشبكة" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 msgid "New Installation" msgstr "تثبيت جديد" @@ -2653,12 +2654,12 @@ msgstr "اسم جديد" msgid "New Path" msgstr "مسار جديد" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "تم إصدار نسخة جديدة" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -2787,8 +2788,7 @@ msgstr "مسار معرف عملية Nginx موجود" msgid "Nginx Reload Command" msgstr "أمر إعادة تحميل Nginx" -#: src/constants/errors/config.ts:5 -#: src/constants/errors/site.ts:7 +#: src/constants/errors/config.ts:5 src/constants/errors/site.ts:7 #: src/constants/errors/stream.ts:6 msgid "Nginx reload failed: {0}" msgstr "فشل إعادة تحميل Nginx: {0}" @@ -2817,8 +2817,7 @@ msgstr "تم إعادة تشغيل Nginx بنجاح" msgid "Nginx Test Config Command" msgstr "أمر اختبار تكوين Nginx" -#: src/constants/errors/config.ts:4 -#: src/constants/errors/site.ts:6 +#: src/constants/errors/config.ts:4 src/constants/errors/site.ts:6 #: src/constants/errors/stream.ts:5 msgid "Nginx test failed: {0}" msgstr "فشل اختبار Nginx: {0}" @@ -2837,8 +2836,8 @@ msgstr "تمت استعادة تكوين Nginx UI" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:336 msgid "" -"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in " -"a few seconds." +"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in a " +"few seconds." msgstr "تمت استعادة تكوين Nginx UI وسيتم إعادة التشغيل تلقائيًا خلال بضع ثوانٍ." #: src/language/generate.ts:15 @@ -2867,7 +2866,7 @@ msgstr "يتضمن Nginx.conf دليل streams-enabled" #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "لا" @@ -2958,11 +2957,13 @@ msgstr "عدد عمليات العامل المتزامنة، يتم الضبط #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:315 msgid "Number of files processed by cache loader at once" -msgstr "عدد الملفات التي تتم معالجتها بواسطة محمل ذاكرة التخزين المؤقت في وقت واحد" +msgstr "" +"عدد الملفات التي تتم معالجتها بواسطة محمل ذاكرة التخزين المؤقت في وقت واحد" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:253 msgid "Number of files processed by cache manager at once" -msgstr "عدد الملفات التي تتم معالجتها بواسطة مدير ذاكرة التخزين المؤقت في وقت واحد" +msgstr "" +"عدد الملفات التي تتم معالجتها بواسطة مدير ذاكرة التخزين المؤقت في وقت واحد" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:129 #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:169 @@ -3021,7 +3022,7 @@ msgstr "حسنًا" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -3065,7 +3066,7 @@ msgstr "أو أدخل السر: %{secret}" msgid "Original name" msgstr "الاسم الأصلي" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" msgstr "نظام التشغيل" @@ -3149,8 +3150,7 @@ msgstr "يجب ألا يتجاوز طول كلمة المرور 20 حرفًا" msgid "Path" msgstr "مسار" -#: src/constants/errors/cert.ts:7 -#: src/constants/errors/config.ts:2 +#: src/constants/errors/cert.ts:7 src/constants/errors/config.ts:2 msgid "Path: {0} is not under the nginx conf dir: {1}" msgstr "المسار: {0} ليس ضمن دليل nginx conf: {1}" @@ -3202,7 +3202,8 @@ msgstr "" msgid "" "Please enter a name for the passkey you wish to create and click the OK " "button below." -msgstr "يرجى إدخال اسم لمفتاح المرور الذي ترغب في إنشائه ثم انقر على زر موافق أدناه." +msgstr "" +"يرجى إدخال اسم لمفتاح المرور الذي ترغب في إنشائه ثم انقر على زر موافق أدناه." #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:85 msgid "Please enter the OTP code:" @@ -3238,8 +3239,8 @@ msgstr "" #: src/components/Notification/notifications.ts:166 #: src/language/constants.ts:59 msgid "" -"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to " -"prevent lockout." +"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent " +"lockout." msgstr "يرجى إنشاء رموز استرداد جديدة في التفضيلات على الفور لمنع الإغلاق." #: src/views/config/components/Rename.vue:65 @@ -3281,10 +3282,11 @@ msgid "Please log in." msgstr "الرجاء تسجيل الدخول." #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:62 -msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." +msgid "" +"Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "يرجى ملاحظة أن تكوين وحدات الوقت أدناه كلها بالثواني." -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "يرجى حل جميع المشكلات قبل المتابعة مع التثبيت" @@ -3325,7 +3327,7 @@ msgstr "إجراء ما بعد المزامنة" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "ما قبل الإصدار" @@ -3369,8 +3371,7 @@ msgstr "وكيل" msgid "Public Security Number" msgstr "رقم الأمن العام" -#: src/constants/errors/site.ts:8 -#: src/constants/errors/stream.ts:7 +#: src/constants/errors/site.ts:8 src/constants/errors/stream.ts:7 msgid "Read dir failed: {0}" msgstr "فشل قراءة الدليل: {0}" @@ -3460,11 +3461,11 @@ msgstr "تسجيل المستخدم" msgid "Registration Status" msgstr "حالة التسجيل" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" msgstr "إعادة التثبيت" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "ملاحظة الإصدار" @@ -3689,7 +3690,7 @@ msgstr "إعادة التشغيل" msgid "Restore completed successfully" msgstr "تمت استعادة النسخة الاحتياطية بنجاح" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 msgid "Restore from Backup" msgstr "استعادة من النسخة الاحتياطية" @@ -3854,8 +3855,7 @@ msgstr "اختر إجراءً بعد المزامنة" msgid "Selector" msgstr "المحدد" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:15 -#: src/routes/modules/system.ts:19 +#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:15 src/routes/modules/system.ts:19 msgid "Self Check" msgstr "الفحص الذاتي" @@ -3869,8 +3869,7 @@ msgstr "فشل الفحص الذاتي، قد لا يعمل واجهة NGINX ب msgid "Send" msgstr "إرسال" -#: src/routes/modules/dashboard.ts:19 -#: src/views/preference/Preference.vue:46 +#: src/routes/modules/dashboard.ts:19 src/views/preference/Preference.vue:46 msgid "Server" msgstr "الخادم" @@ -3924,21 +3923,21 @@ msgstr "تعيين موفر تحدي HTTP01" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:8 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -"إعدادات.Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath فارغة، راجع " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html لمزيد من المعلومات" +"إعدادات.Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath فارغة، راجع https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html لمزيد من المعلومات" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:7 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -"إعدادات.Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath فارغة، راجع " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html لمزيد من المعلومات" +"إعدادات.Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath فارغة، راجع https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html لمزيد من المعلومات" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "إعداد واجهة NGINX الخاصة بك" @@ -4057,7 +4056,7 @@ msgstr "تسجيل الدخول عبر SSO" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" msgstr "مستقر" @@ -4114,9 +4113,9 @@ msgstr "نجاح" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/websocket.ts:13 msgid "" "Support communication with the backend through the WebSocket protocol. If " -"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to " -"this link to write the corresponding configuration file: " -"https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html" +"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to this " +"link to write the corresponding configuration file: https://nginxui.com/" +"guide/nginx-proxy-example.html" msgstr "" "دعم الاتصال مع الخلفية من خلال بروتوكول WebSocket. إذا كنت تستخدم واجهة " "Nginx عبر وكيل عكسي لـ Nginx، يرجى الرجوع إلى هذا الرابط لكتابة ملف التكوين " @@ -4209,7 +4208,7 @@ msgstr "نظام" msgid "System Backup" msgstr "نسخ احتياطي للنظام" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 msgid "System Check" msgstr "فحص النظام" @@ -4277,11 +4276,10 @@ msgstr "المدخل ليس مفتاح شهادة SSL" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:2 msgid "" -"The log path is not under the paths in " -"settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" +"The log path is not under the paths in settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" msgstr "" -"مسار السجل ليس ضمن المسارات الموجودة في " -"settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" +"مسار السجل ليس ضمن المسارات الموجودة في settings.NginxSettings." +"LogDirWhiteList" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:23 #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:89 @@ -4293,7 +4291,8 @@ msgstr "" "فقط." #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:90 -msgid "The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." +msgid "" +"The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." msgstr "" "النموذج المستخدم لإكمال التعليمات البرمجية، إذا لم يتم تعيينه، سيتم استخدام " "نموذج الدردشة." @@ -4403,7 +4402,8 @@ msgid "This field should not be empty" msgstr "يجب ألا يكون هذا الحقل فارغًا" #: src/constants/form_errors.ts:6 -msgid "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." +msgid "" +"This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." msgstr "يجب أن يحتوي هذا الحقل على حروف وأحرف يونيكود وأرقام و-_. فقط." #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:150 @@ -4411,8 +4411,8 @@ msgid "" "This module provides Nginx request statistics, connection count, etc. data. " "After enabling it, you can view performance statistics" msgstr "" -"توفر هذه الوحدة إحصائيات طلبات Nginx وعدد الاتصالات وما إلى ذلك من " -"البيانات. بعد تمكينها، يمكنك عرض إحصائيات الأداء" +"توفر هذه الوحدة إحصائيات طلبات Nginx وعدد الاتصالات وما إلى ذلك من البيانات. " +"بعد تمكينها، يمكنك عرض إحصائيات الأداء" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:103 msgid "" @@ -4449,11 +4449,12 @@ msgid "" "This will restore configuration files and database. Nginx UI will restart " "after the restoration is complete." msgstr "" -"سيؤدي هذا إلى استعادة ملفات التكوين وقاعدة البيانات. سيعاد تشغيل واجهة " -"Nginx بعد اكتمال الاستعادة." +"سيؤدي هذا إلى استعادة ملفات التكوين وقاعدة البيانات. سيعاد تشغيل واجهة Nginx " +"بعد اكتمال الاستعادة." #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:182 -msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." +msgid "" +"This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." msgstr "سيتم ترقية أو إعادة تثبيت Nginx UI على %{nodeNames} إلى %{version}." #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:124 @@ -4503,8 +4504,8 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:15 msgid "" "To make sure the certification auto-renewal can work normally, we need to " -"add a location which can proxy the request from authority to backend, and " -"we need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " +"add a location which can proxy the request from authority to backend, and we " +"need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " "continue?" msgstr "" "لضمان عمل تجديد الشهادة التلقائي بشكل طبيعي، نحتاج إلى إضافة موقع يمكنه " @@ -4517,9 +4518,9 @@ msgid "" "provide an OpenAI-compatible API endpoint, so just set the baseUrl to your " "local API." msgstr "" -"لاستخدام نموذج كبير محلي، قم بنشره باستخدام ollama أو vllm أو lmdeploy. " -"توفر هذه الأدوات نقطة نهاية API متوافقة مع OpenAI، لذا ما عليك سوى تعيين " -"baseUrl إلى API المحلي الخاص بك." +"لاستخدام نموذج كبير محلي، قم بنشره باستخدام ollama أو vllm أو lmdeploy. توفر " +"هذه الأدوات نقطة نهاية API متوافقة مع OpenAI، لذا ما عليك سوى تعيين baseUrl " +"إلى API المحلي الخاص بك." #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:55 msgid "Toggle failed" @@ -4592,10 +4593,6 @@ msgstr "نوع" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "مشكلة غير معروفة" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 msgid "Update successfully" msgstr "تم التحديث بنجاح" @@ -4619,7 +4616,7 @@ msgstr "تم التحديث بنجاح" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "ترقية" @@ -4632,7 +4629,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "تم الترقية بنجاح" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "جارٍ ترقية Nginx UI، يرجى الانتظار..." @@ -4695,7 +4692,7 @@ msgstr "القيمة" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "التحقق من سلامة ملف النسخ الاحتياطي" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "تحقق من متطلبات النظام" @@ -4748,8 +4745,8 @@ msgid "" "you have a valid backup file and security token, and carefully select what " "to restore." msgstr "" -"تحذير: ستقوم عملية الاستعادة بالكتابة فوق التكوينات الحالية. تأكد من أن " -"لديك ملف نسخ احتياطي صالحًا ورمزًا أمنيًا، واختر بعناية ما تريد استعادته." +"تحذير: ستقوم عملية الاستعادة بالكتابة فوق التكوينات الحالية. تأكد من أن لديك " +"ملف نسخ احتياطي صالحًا ورمزًا أمنيًا، واختر بعناية ما تريد استعادته." #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:56 msgid "" @@ -4759,8 +4756,8 @@ msgstr "سنضيف سجل أو أكثر من سجلات TXT إلى سجلات DN #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:140 msgid "" -"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload " -"the Nginx. Are you sure you want to continue?" +"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload the " +"Nginx. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "سنقوم بإزالة تكوين HTTPChallenge من هذا الملف وإعادة تحميل Nginx. هل أنت " "متأكد أنك تريد المتابعة؟" @@ -4850,17 +4847,17 @@ msgstr "نعم" #: src/views/terminal/Terminal.vue:135 msgid "" -"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a " -"non-localhost domain. This may expose sensitive information." +"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a non-" +"localhost domain. This may expose sensitive information." msgstr "" -"أنت تتصل بهذا الطرف عبر اتصال HTTP غير آمن في نطاق غير محلي. قد يؤدي هذا " -"إلى كشف معلومات حساسة." +"أنت تتصل بهذا الطرف عبر اتصال HTTP غير آمن في نطاق غير محلي. قد يؤدي هذا إلى " +"كشف معلومات حساسة." -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "أنت تستخدم أحدث إصدار" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "يمكنك التحقق من ترقية Nginx UI في هذه الصفحة." @@ -4879,7 +4876,8 @@ msgid "" msgstr "لم تقم بتكوين إعدادات Webauthn، لذا لا يمكنك إضافة مفتاح مرور." #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:81 -msgid "You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." +msgid "" +"You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." msgstr "" "لم تقم بتمكين المصادقة الثنائية بعد. يرجى تمكين المصادقة الثنائية لإنشاء " "رموز الاسترداد." @@ -4905,6 +4903,9 @@ msgstr "رموزك القديمة لن تعمل بعد الآن." msgid "Your passkeys" msgstr "مفاتيح المرور الخاصة بك" +#~ msgid "Unknown issue" +#~ msgstr "مشكلة غير معروفة" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to get hostname: {0}" #~ msgstr "فشل في التفعيل %{msg}" @@ -4918,12 +4919,12 @@ msgstr "مفاتيح المرور الخاصة بك" #~ msgid "" #~ "Check if /var/run/docker.sock exists. If you are using Nginx UI Official " -#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-v " -#~ "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." +#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-" +#~ "v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." #~ msgstr "" #~ "تحقق مما إذا كان /var/run/docker.sock موجودًا. إذا كنت تستخدم صورة Docker " -#~ "الرسمية لـ Nginx UI، يرجى التأكد من أن مقبس Docker مثبت بهذه الطريقة: `-v " -#~ "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." +#~ "الرسمية لـ Nginx UI، يرجى التأكد من أن مقبس Docker مثبت بهذه الطريقة: `-" +#~ "v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." #, fuzzy #~ msgid "Nginx Conf Include Conf.d" @@ -4941,8 +4942,8 @@ msgstr "مفاتيح المرور الخاصة بك" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "When you enable/disable, delete, or save this stream, the nodes set in the " -#~ "Node Group and the nodes selected below will be synchronized." +#~ "When you enable/disable, delete, or save this stream, the nodes set in " +#~ "the Node Group and the nodes selected below will be synchronized." #~ msgstr "" #~ "عند تفعيل/تعطيل، حذف، أو حفظ هذا الموقع، سيتم مزامنة العقد المحددة في فئة " #~ "الموقع والعقد المحددة أدناه." @@ -5009,12 +5010,15 @@ msgstr "مفاتيح المرور الخاصة بك" #~ msgid "Please upgrade the remote Nginx UI to the latest version" #~ msgstr "يرجى ترقية واجهة Nginx البعيدة إلى أحدث إصدار" -#~ msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed, response: %{resp}" +#~ msgid "" +#~ "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed, response: " +#~ "%{resp}" #~ msgstr "" #~ "فشل إعادة تسمية %{orig_path} إلى %{new_path} على %{env_name}، الاستجابة: " #~ "%{resp}" -#~ msgid "Rename Site %{site} to %{new_site} on %{node} error, response: %{resp}" +#~ msgid "" +#~ "Rename Site %{site} to %{new_site} on %{node} error, response: %{resp}" #~ msgstr "" #~ "خطأ في إعادة تسمية الموقع %{site} إلى %{new_site} على %{node}، الاستجابة: " #~ "%{resp}" @@ -5029,18 +5033,20 @@ msgstr "مفاتيح المرور الخاصة بك" #~ "فشل مزامنة الشهادة %{cert_name} إلى %{env_name}، يرجى ترقية واجهة Nginx " #~ "البعيدة إلى أحدث إصدار" -#~ msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" +#~ msgid "" +#~ "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" #~ msgstr "فشل مزامنة الشهادة %{cert_name} إلى %{env_name}، الاستجابة: %{resp}" #~ msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" -#~ msgstr "فشل مزامنة التكوين %{config_name} إلى %{env_name}، الاستجابة: %{resp}" +#~ msgstr "" +#~ "فشل مزامنة التكوين %{config_name} إلى %{env_name}، الاستجابة: %{resp}" #~ msgid "Target" #~ msgstr "الهدف" #~ msgid "" -#~ "If you lose your mobile phone, you can use the recovery code to reset your " -#~ "2FA." +#~ "If you lose your mobile phone, you can use the recovery code to reset " +#~ "your 2FA." #~ msgstr "" #~ "إذا فقدت هاتفك المحمول، يمكنك استخدام رمز الاسترداد لإعادة تعيين المصادقة " #~ "الثنائية." @@ -5048,7 +5054,8 @@ msgstr "مفاتيح المرور الخاصة بك" #~ msgid "Recovery Code:" #~ msgstr "رمز الاسترداد:" -#~ msgid "The recovery code is only displayed once, please save it in a safe place." +#~ msgid "" +#~ "The recovery code is only displayed once, please save it in a safe place." #~ msgstr "رمز الاسترداد يُعرض مرة واحدة فقط، يرجى حفظه في مكان آمن." #~ msgid "Can't scan? Use text key binding" @@ -5064,4 +5071,5 @@ msgstr "مفاتيح المرور الخاصة بك" #~ msgstr "اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة" #~ msgid "Too many login failed attempts, please try again later" -#~ msgstr "عدد كبير جدًا من محاولات تسجيل الدخول الفاشلة، يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا" +#~ msgstr "" +#~ "عدد كبير جدًا من محاولات تسجيل الدخول الفاشلة، يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا" diff --git a/app/src/language/de_DE/app.po b/app/src/language/de_DE/app.po index ba77ccf8..6bd402d1 100644 --- a/app/src/language/de_DE/app.po +++ b/app/src/language/de_DE/app.po @@ -5,15 +5,14 @@ msgstr "" "Language-Team: none\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/language/generate.ts:23 msgid "[Nginx UI] ACME User: %{name}, Email: %{email}, CA Dir: %{caDir}" msgstr "" -"[Nginx UI] ACME-Benutzer: %{name}, E-Mail: %{email}, CA-Verzeichnis: " -"%{caDir}" +"[Nginx UI] ACME-Benutzer: %{name}, E-Mail: %{email}, CA-Verzeichnis: %{caDir}" #: src/language/generate.ts:12 msgid "[Nginx UI] Backing up current certificate for later revocation" @@ -28,7 +27,8 @@ msgid "[Nginx UI] Certificate successfully revoked" msgstr "[Nginx UI] Zertifikat erfolgreich widerrufen" #: src/language/generate.ts:25 -msgid "[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" +msgid "" +"[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" msgstr "" "[Nginx UI] Zertifikat wurde für den Server verwendet, Server-TLS-Zertifikat " "wird neu geladen" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Anwenden" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "Massenaktion erfolgreich angewendet" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"Arch\"" @@ -272,7 +272,8 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du diese Richtlinie löschen möchtest?" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:154 msgid "Are you sure to generate new recovery codes?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie neue Wiederherstellungscodes generieren möchten?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie neue Wiederherstellungscodes generieren möchten?" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:85 msgid "Are you sure to reset 2FA?" @@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du diese Richtlinie löschen möchtest?" msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Bist du sicher, dass du diese Richtlinie löschen möchtest?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete?" @@ -338,8 +339,8 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du diese Richtlinie löschen möchtest?" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:141 msgid "Are you sure you want to restart Nginx on the following sync nodes?" msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie Nginx auf den folgenden Synchronisationsknoten " -"neu starten möchten?" +"Sind Sie sicher, dass Sie Nginx auf den folgenden Synchronisationsknoten neu " +"starten möchten?" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:318 msgid "Ask ChatGPT for Help" @@ -495,7 +496,8 @@ msgstr "Stapel-Upgrade" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:70 msgid "Belows are selected items that you want to batch modify" -msgstr "Hier sind die ausgewählten Elemente, die Sie stapelweise ändern möchten" +msgstr "" +"Hier sind die ausgewählten Elemente, die Sie stapelweise ändern möchten" #: src/constants/errors/nginx.ts:2 msgid "Block is nil" @@ -579,7 +581,8 @@ msgstr "Abbrechen" #: src/constants/errors/user.ts:11 msgid "Cannot change initial user password in demo mode" -msgstr "Das Passwort des ersten Benutzers kann im Demo-Modus nicht geändert werden" +msgstr "" +"Das Passwort des ersten Benutzers kann im Demo-Modus nicht geändert werden" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:67 #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:84 @@ -706,7 +709,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "Zertifikat ist gültig" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -720,7 +723,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Check" msgstr "Überprüfen" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "Erneut prüfen" @@ -767,7 +770,8 @@ msgstr "Überprüfen, ob die nginx.conf das sites-enabled-Verzeichnis enthält" #: src/language/generate.ts:47 msgid "Check if the nginx.conf includes the streams-enabled directory" -msgstr "Überprüfen Sie, ob die nginx.conf das streams-enabled-Verzeichnis enthält" +msgstr "" +"Überprüfen Sie, ob die nginx.conf das streams-enabled-Verzeichnis enthält" #: src/language/generate.ts:13 msgid "" @@ -779,8 +783,8 @@ msgstr "" #: src/language/generate.ts:32 msgid "" -"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under " -"the nginx configuration directory" +"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under the " +"nginx configuration directory" msgstr "" "Überprüfen Sie, ob die Verzeichnisse streams-available und streams-enabled " "im Nginx-Konfigurationsverzeichnis enthalten sind" @@ -969,7 +973,7 @@ msgstr "Kopieren" msgid "Copy Codes" msgstr "Codes kopieren" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "Core-Upgrade" @@ -984,8 +988,8 @@ msgstr "CPU-Auslastung" #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:38 msgid "CPU usage is relatively high, consider optimizing Nginx configuration" msgstr "" -"Die CPU-Auslastung ist relativ hoch, erwägen Sie eine Optimierung der " -"Nginx-Konfiguration" +"Die CPU-Auslastung ist relativ hoch, erwägen Sie eine Optimierung der Nginx-" +"Konfiguration" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:195 msgid "CPU:" @@ -1019,8 +1023,8 @@ msgid "" "Create system backups including Nginx configuration and Nginx UI settings. " "Backup files will be automatically downloaded to your computer." msgstr "" -"Erstellen Sie System-Backups, einschließlich der Nginx-Konfiguration und " -"der Nginx-UI-Einstellungen. Die Backup-Dateien werden automatisch auf Ihren " +"Erstellen Sie System-Backups, einschließlich der Nginx-Konfiguration und der " +"Nginx-UI-Einstellungen. Die Backup-Dateien werden automatisch auf Ihren " "Computer heruntergeladen." #: src/views/environments/group/columns.ts:31 @@ -1068,7 +1072,7 @@ msgstr "Aktueller Inhalt" msgid "Current usage" msgstr "Aktuelle Nutzung" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "Aktuelle Version" @@ -1081,7 +1085,8 @@ msgstr "Benutzerdefiniert" msgid "" "Customize the name of local node to be displayed in the environment " "indicator." -msgstr "Name des lokalen Knotens anpassen, der im Umgebungsindikator angezeigt wird." +msgstr "" +"Name des lokalen Knotens anpassen, der im Umgebungsindikator angezeigt wird." #: src/routes/modules/dashboard.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:110 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:161 src/views/config/ConfigList.vue:67 @@ -1111,7 +1116,7 @@ msgstr "" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -1151,7 +1156,7 @@ msgstr "Löschen der Site %{name} von %{node} fehlgeschlagen" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "Website %{name} von %{node} erfolgreich gelöscht" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "Seite löschen: %{site_name}" @@ -1197,7 +1202,7 @@ msgstr "Zieldatei: {0} existiert bereits" msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "Entwicklung" @@ -1283,7 +1288,8 @@ msgstr "Website %{name} auf %{node} erfolgreich deaktiviert" #: src/components/Notification/notifications.ts:102 msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} failed" -msgstr "Deaktivierung der Wartung der Website %{name} auf %{node} fehlgeschlagen" +msgstr "" +"Deaktivierung der Wartung der Website %{name} auf %{node} fehlgeschlagen" #: src/components/Notification/notifications.ts:106 msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} successfully" @@ -1411,7 +1417,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "Neueste Version wird heruntergeladen" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "Dry-Run-Modus aktiviert" @@ -1420,12 +1426,12 @@ msgid "" "Due to the security policies of some browsers, you cannot use passkeys on " "non-HTTPS websites, except when running on localhost." msgstr "" -"Aufgrund der Sicherheitsrichtlinien einiger Browser kannst du Passkeys " -"nicht auf Nicht-HTTPS-Websites verwenden, außer wenn sie auf localhost " -"ausgeführt werden." +"Aufgrund der Sicherheitsrichtlinien einiger Browser kannst du Passkeys nicht " +"auf Nicht-HTTPS-Websites verwenden, außer wenn sie auf localhost ausgeführt " +"werden." #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1535,11 +1541,13 @@ msgstr "Stream erfolgreich aktiviert" #: src/components/Notification/notifications.ts:94 msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} failed" -msgstr "Aktivierung der Wartung für die Website %{name} auf %{node} fehlgeschlagen" +msgstr "" +"Aktivierung der Wartung für die Website %{name} auf %{node} fehlgeschlagen" #: src/components/Notification/notifications.ts:98 msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} successfully" -msgstr "Wartungsmodus für die Website %{name} auf %{node} erfolgreich aktiviert" +msgstr "" +"Wartungsmodus für die Website %{name} auf %{node} erfolgreich aktiviert" #: src/components/Notification/notifications.ts:86 msgid "Enable site %{name} on %{node} failed" @@ -1633,7 +1641,7 @@ msgstr "Feherlogs" msgid "Error processing content" msgstr "Fehler bei der Verarbeitung des Inhalts" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "Ausführbarer Pfad" @@ -2102,7 +2110,7 @@ msgid "Get data failed" msgstr "Aktivieren fehlgeschlagen" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 #, fuzzy msgid "Get release information error" msgstr "Basisinformationen" @@ -2265,7 +2273,7 @@ msgstr "" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "Installieren" @@ -2274,7 +2282,7 @@ msgstr "Installieren" msgid "Install successfully" msgstr "Aktualisierung erfolgreich" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 #, fuzzy msgid "Installation" msgstr "Installieren" @@ -2413,7 +2421,7 @@ msgstr "" msgid "Lark Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "Zuletzt überprüft am" @@ -2532,8 +2540,8 @@ msgstr "Login" #: src/language/generate.ts:29 msgid "" "Log file %{log_path} is not a regular file. If you are using nginx-ui in " -"docker container, please refer to " -"https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html for more information." +"docker container, please refer to https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-" +"nginx-log.html for more information." msgstr "" #: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 @@ -2559,19 +2567,19 @@ msgstr "Logrotate" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:13 msgid "" -"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions " -"for users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to " -"modify the parameters on this page. For users who install Nginx UI using " -"Docker containers, you can manually enable this option. The crontab task " -"scheduler of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval " -"you set in minutes." +"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions for " +"users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to modify " +"the parameters on this page. For users who install Nginx UI using Docker " +"containers, you can manually enable this option. The crontab task scheduler " +"of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval you set in " +"minutes." msgstr "" -"Logrotate ist standardmäßig in den meisten gängigen Linux-Distributionen " -"für Benutzer aktiviert, die Nginx UI auf dem Host-Rechner installieren, " -"sodass du die Parameter auf dieser Seite nicht ändern musst. Wenn du Nginx " -"UI mit Docker-Containern installierst, kannst du diese Option manuell " -"aktivieren. Der Crontab-Aufgabenplaner von Nginx UI führt den " -"Logrotate-Befehl in dem von dir in Minuten festgelegten Intervall aus." +"Logrotate ist standardmäßig in den meisten gängigen Linux-Distributionen für " +"Benutzer aktiviert, die Nginx UI auf dem Host-Rechner installieren, sodass " +"du die Parameter auf dieser Seite nicht ändern musst. Wenn du Nginx UI mit " +"Docker-Containern installierst, kannst du diese Option manuell aktivieren. " +"Der Crontab-Aufgabenplaner von Nginx UI führt den Logrotate-Befehl in dem " +"von dir in Minuten festgelegten Intervall aus." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:138 #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:68 @@ -2604,7 +2612,7 @@ msgstr "" msgid "Manage Configs" msgstr "Verwalte Konfigurationen" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "Verwalte Seiten" @@ -2804,7 +2812,7 @@ msgstr "Gesamter Netzwerkempfang" msgid "Network Total Send" msgstr "Gesamter Netzwerkversand" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 #, fuzzy msgid "New Installation" msgstr "Installieren" @@ -2819,12 +2827,12 @@ msgstr "Benutzername" msgid "New Path" msgstr "Pfad" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "Neue Version veröffentlicht" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -3023,8 +3031,8 @@ msgstr "Name der Konfiguration" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:336 #, fuzzy msgid "" -"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in " -"a few seconds." +"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in a " +"few seconds." msgstr "Name der Konfiguration" #: src/language/generate.ts:15 @@ -3035,12 +3043,14 @@ msgstr "Beffehl zum Neustarten von Nginx" #: src/language/generate.ts:6 #, fuzzy msgid "Nginx.conf includes sites-enabled directory" -msgstr "Überprüfen Sie, ob die nginx.conf das Verzeichnis sites-enabled enthält." +msgstr "" +"Überprüfen Sie, ob die nginx.conf das Verzeichnis sites-enabled enthält." #: src/language/generate.ts:11 #, fuzzy msgid "Nginx.conf includes streams-enabled directory" -msgstr "Überprüfen Sie, ob die nginx.conf das Verzeichnis streams-enabled enthält." +msgstr "" +"Überprüfen Sie, ob die nginx.conf das Verzeichnis streams-enabled enthält." #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:374 #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:131 @@ -3056,7 +3066,7 @@ msgstr "Überprüfen Sie, ob die nginx.conf das Verzeichnis streams-enabled enth #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -3132,8 +3142,8 @@ msgid "" "certificates, please synchronize them to the remote nodes in advance." msgstr "" "Hinweis: Wenn die Konfigurationsdatei andere Konfigurationen oder " -"Zertifikate enthält, synchronisiere sie bitte im Voraus mit den " -"Remote-Knoten." +"Zertifikate enthält, synchronisiere sie bitte im Voraus mit den Remote-" +"Knoten." #: src/views/notification/Notification.vue:28 #, fuzzy @@ -3222,7 +3232,7 @@ msgstr "OK" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -3236,7 +3246,8 @@ msgstr "" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:59 msgid "Once the verification is complete, the records will be removed." -msgstr "Sobaöd die Überprüfung abgeschlossen ist, werden die Einträge entfernt." +msgstr "" +"Sobaöd die Überprüfung abgeschlossen ist, werden die Einträge entfernt." #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:159 #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:103 @@ -3266,7 +3277,7 @@ msgstr "" msgid "Original name" msgstr "Originalname" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 #, fuzzy msgid "OS" msgstr "OS:" @@ -3429,8 +3440,8 @@ msgid "" "Please fill in the API authentication credentials provided by your DNS " "provider." msgstr "" -"Bitte fülle die API-Authentifizierungsdaten aus, die dir von deinem " -"DNS-Provider zur Verfügung gestellt wurden." +"Bitte fülle die API-Authentifizierungsdaten aus, die dir von deinem DNS-" +"Provider zur Verfügung gestellt wurden." #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:106 msgid "Please fill in the required fields" @@ -3441,15 +3452,15 @@ msgid "" "Please first add credentials in Certification > DNS Credentials, and then " "select one of the credentialsbelow to request the API of the DNS provider." msgstr "" -"Bitte füge zuerst Anmeldeinformationen in Zertifikation > " -"DNS-Anmeldeinformationen hinzu und wähle dann eine der unten aufgeführten " +"Bitte füge zuerst Anmeldeinformationen in Zertifikation > DNS-" +"Anmeldeinformationen hinzu und wähle dann eine der unten aufgeführten " "Anmeldeinformationen aus, um die API des DNS-Anbieters anzufordern." #: src/components/Notification/notifications.ts:166 #: src/language/constants.ts:59 msgid "" -"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to " -"prevent lockout." +"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent " +"lockout." msgstr "" #: src/views/config/components/Rename.vue:65 @@ -3497,12 +3508,13 @@ msgid "Please log in." msgstr "" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:62 -msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." +msgid "" +"Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "" -"Bitte beachte, dass die Zeiteinheiten der unten aufgeführten " -"Konfigurationen alle in Sekunden angegeben sind." +"Bitte beachte, dass die Zeiteinheiten der unten aufgeführten Konfigurationen " +"alle in Sekunden angegeben sind." -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "" @@ -3547,7 +3559,7 @@ msgstr "Aktionen" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "Vorabversion" @@ -3689,12 +3701,12 @@ msgstr "Registriere Benutzer" msgid "Registration Status" msgstr "Registrierungsstatus" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 #, fuzzy msgid "Reinstall" msgstr "Installieren" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "Änderungsprotokoll" @@ -3951,7 +3963,7 @@ msgstr "Starte neu" msgid "Restore completed successfully" msgstr "Erfolgreich deaktiviert" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 #, fuzzy msgid "Restore from Backup" msgstr "System" @@ -4102,7 +4114,8 @@ msgstr "" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:69 msgid "Scan the QR code with your mobile phone to add the account to the app." -msgstr "Scanne den QR-Code mit deinem Handy, um das Konto zur App hinzuzufügen." +msgstr "" +"Scanne den QR-Code mit deinem Handy, um das Konto zur App hinzuzufügen." #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:90 msgid "SDK" @@ -4201,17 +4214,17 @@ msgstr "Setze HTTP01-Challengeanbieter" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:8 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:7 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "" @@ -4345,7 +4358,7 @@ msgstr "Login" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261 #, fuzzy msgid "Stable" msgstr "Altiviert" @@ -4406,9 +4419,9 @@ msgstr "Erfolg" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/websocket.ts:13 msgid "" "Support communication with the backend through the WebSocket protocol. If " -"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to " -"this link to write the corresponding configuration file: " -"https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html" +"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to this " +"link to write the corresponding configuration file: https://nginxui.com/" +"guide/nginx-proxy-example.html" msgstr "" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:197 @@ -4509,7 +4522,7 @@ msgstr "System" msgid "System Backup" msgstr "System" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 #, fuzzy msgid "System Check" msgstr "System" @@ -4584,8 +4597,7 @@ msgstr "Zertifikatsstatus" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:2 msgid "" -"The log path is not under the paths in " -"settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" +"The log path is not under the paths in settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" msgstr "" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:23 @@ -4598,7 +4610,8 @@ msgstr "" "Doppelpunkte und Punkte enthalten." #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:90 -msgid "The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." +msgid "" +"The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." msgstr "" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:18 @@ -4637,9 +4650,9 @@ msgid "" "version. To avoid potential errors, please upgrade the remote Nginx UI to " "match the local version." msgstr "" -"Die Version vom entfernten Nginx-UI ist nicht mit der lokalen " -"Nginx-UI-Version kompatibel. Um potenzielle Fehler zu vermeiden, " -"aktualisiere bitte das entfernte Nginx-UI, um die lokale Version anzupassen." +"Die Version vom entfernten Nginx-UI ist nicht mit der lokalen Nginx-UI-" +"Version kompatibel. Um potenzielle Fehler zu vermeiden, aktualisiere bitte " +"das entfernte Nginx-UI, um die lokale Version anzupassen." #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:43 #, fuzzy @@ -4647,8 +4660,8 @@ msgid "" "The server_name in the current configuration must be the domain name you " "need to get the certificate, supportmultiple domains." msgstr "" -"Beachten: Der server_name in der aktuellen Konfiguration muss der " -"Domainname sein, für den das Zertifikat benötigt wird." +"Beachten: Der server_name in der aktuellen Konfiguration muss der Domainname " +"sein, für den das Zertifikat benötigt wird." #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:22 #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:14 @@ -4707,8 +4720,10 @@ msgid "This field should not be empty" msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein" #: src/constants/form_errors.ts:6 -msgid "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." -msgstr "Dieses Feld sollte nur Buchstaben, Unicode-Zeichen, Zahlen und -_ enthalten." +msgid "" +"This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." +msgstr "" +"Dieses Feld sollte nur Buchstaben, Unicode-Zeichen, Zahlen und -_ enthalten." #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:150 msgid "" @@ -4747,7 +4762,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:182 -msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." +msgid "" +"This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." msgstr "" "Dies wird das Nginx UI auf %{nodeNames} auf %{version} aktualisieren oder " "neu installieren." @@ -4799,8 +4815,8 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:15 msgid "" "To make sure the certification auto-renewal can work normally, we need to " -"add a location which can proxy the request from authority to backend, and " -"we need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " +"add a location which can proxy the request from authority to backend, and we " +"need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " "continue?" msgstr "" "Um sicherzustellen, dass die automatische Zertifikatserneuerung normal " @@ -4812,9 +4828,9 @@ msgid "" "provide an OpenAI-compatible API endpoint, so just set the baseUrl to your " "local API." msgstr "" -"Um ein lokales großes Modell zu verwenden, implementiere es mit ollama, " -"vllm oder lmdeploy. Sie bieten einen OpenAI-kompatiblen API-Endpunkt, also " -"setze die baseUrl auf deine lokale API." +"Um ein lokales großes Modell zu verwenden, implementiere es mit ollama, vllm " +"oder lmdeploy. Sie bieten einen OpenAI-kompatiblen API-Endpunkt, also setze " +"die baseUrl auf deine lokale API." #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:55 #, fuzzy @@ -4867,8 +4883,8 @@ msgid "" "TOTP is a two-factor authentication method that uses a time-based one-time " "password algorithm." msgstr "" -"TOTP ist eine Zwei-Faktor-Authentifizierungsmethode, die einen " -"zeitbasierten Einmalpasswortalgorithmus verwendet." +"TOTP ist eine Zwei-Faktor-Authentifizierungsmethode, die einen zeitbasierten " +"Einmalpasswortalgorithmus verwendet." #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:197 msgid "Trash" @@ -4889,10 +4905,6 @@ msgstr "Typ" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 #, fuzzy msgid "Update successfully" @@ -4918,7 +4930,7 @@ msgstr "Speichern erfolgreich" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" @@ -4933,7 +4945,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "Speichern erfolgreich" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "Upgrade von Nginx UI, bitte warten..." @@ -4998,7 +5010,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "Überprüfen Sie die Systemanforderungen" @@ -5066,8 +5078,8 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:140 msgid "" -"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload " -"the Nginx. Are you sure you want to continue?" +"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload the " +"Nginx. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "Wir werden die HTTPChallenge-Konfiguration aus dieser Datei entfernen und " "das Nginx neu laden. Möchtest du fortfahren?" @@ -5102,9 +5114,8 @@ msgid "" "When you enable/disable, delete, or save this site, the nodes set in the " "Node Group and the nodes selected below will be synchronized." msgstr "" -"Wenn du diese Seite aktivierst/deaktivierst, löschst oder speicherst, " -"werden die Knoten, die in der Seitenkategorie festgelegt sind, und die " -"unten " +"Wenn du diese Seite aktivierst/deaktivierst, löschst oder speicherst, werden " +"die Knoten, die in der Seitenkategorie festgelegt sind, und die unten " #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:140 msgid "" @@ -5161,18 +5172,17 @@ msgstr "Ja" #: src/views/terminal/Terminal.vue:135 msgid "" -"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a " -"non-localhost domain. This may expose sensitive information." +"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a non-" +"localhost domain. This may expose sensitive information." msgstr "" -"Sie greifen auf dieses Terminal über eine unsichere HTTP-Verbindung in " -"einer Nicht-Localhost-Domäne zu. Dies könnte sensible Informationen " -"preisgeben." +"Sie greifen auf dieses Terminal über eine unsichere HTTP-Verbindung in einer " +"Nicht-Localhost-Domäne zu. Dies könnte sensible Informationen preisgeben." -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "Du verwendest die neueste Version" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "Du kannst das Nginx UI-Upgrade auf dieser Seite überprüfen." @@ -5193,7 +5203,8 @@ msgstr "" "keinen Passkey hinzufügen." #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:81 -msgid "You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." +msgid "" +"You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." msgstr "" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:94 @@ -5228,12 +5239,13 @@ msgstr "Deine Passkeys" #~ msgid "" #~ "Check if /var/run/docker.sock exists. If you are using Nginx UI Official " -#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-v " -#~ "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." +#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-" +#~ "v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." #~ msgstr "" -#~ "Überprüfen Sie, ob /var/run/docker.sock existiert. Wenn Sie das offizielle " -#~ "Nginx UI Docker-Image verwenden, stellen Sie sicher, dass der Docker-Socket " -#~ "wie folgt eingehängt ist: `-v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." +#~ "Überprüfen Sie, ob /var/run/docker.sock existiert. Wenn Sie das " +#~ "offizielle Nginx UI Docker-Image verwenden, stellen Sie sicher, dass der " +#~ "Docker-Socket wie folgt eingehängt ist: `-v /var/run/docker.sock:/var/run/" +#~ "docker.sock`." #, fuzzy #~ msgid "Nginx Conf Include Conf.d" @@ -5244,12 +5256,13 @@ msgstr "Deine Passkeys" #~ msgstr "Fehler beim Speichern %{msg}" #~ msgid "Failed to save, syntax error(s) was detected in the configuration." -#~ msgstr "Fehler beim Speichern, Syntaxfehler wurden in der Konfiguration erkannt." +#~ msgstr "" +#~ "Fehler beim Speichern, Syntaxfehler wurden in der Konfiguration erkannt." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "When you enable/disable, delete, or save this stream, the nodes set in the " -#~ "Node Group and the nodes selected below will be synchronized." +#~ "When you enable/disable, delete, or save this stream, the nodes set in " +#~ "the Node Group and the nodes selected below will be synchronized." #~ msgstr "" #~ "Wenn du diese Seite aktivierst/deaktivierst, löschst oder speicherst, " #~ "werden die Knoten, die in der Seitenkategorie festgelegt sind, und die " @@ -5322,11 +5335,14 @@ msgstr "Deine Passkeys" #~ msgstr "Speichern erfolgreich" #, fuzzy -#~ msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed, response: %{resp}" +#~ msgid "" +#~ "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed, response: " +#~ "%{resp}" #~ msgstr "Speichern erfolgreich" #, fuzzy -#~ msgid "Rename Site %{site} to %{new_site} on %{node} error, response: %{resp}" +#~ msgid "" +#~ "Rename Site %{site} to %{new_site} on %{node} error, response: %{resp}" #~ msgstr "Speichern erfolgreich" #, fuzzy @@ -5340,7 +5356,8 @@ msgstr "Deine Passkeys" #~ msgstr "Speichern erfolgreich" #, fuzzy -#~ msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" +#~ msgid "" +#~ "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" #~ msgstr "Speichern erfolgreich" #, fuzzy @@ -5360,8 +5377,8 @@ msgstr "Deine Passkeys" #~ msgstr "Datei" #~ msgid "" -#~ "If you lose your mobile phone, you can use the recovery code to reset your " -#~ "2FA." +#~ "If you lose your mobile phone, you can use the recovery code to reset " +#~ "your 2FA." #~ msgstr "" #~ "Wenn du dein Handy verlierst, kannst du den Wiederherstellungscode " #~ "verwenden, um dein 2FA zurückzusetzen." @@ -5375,13 +5392,15 @@ msgstr "Deine Passkeys" #~ msgid "Server error" #~ msgstr "Serverfehler" -#~ msgid "The recovery code is only displayed once, please save it in a safe place." +#~ msgid "" +#~ "The recovery code is only displayed once, please save it in a safe place." #~ msgstr "" #~ "Der Wiederherstellungscode wird nur einmal angezeigt, bitte speichere ihn " #~ "an einem sicheren Ort." #~ msgid "Too many login failed attempts, please try again later" -#~ msgstr "Zu viele fehlgeschlagene Anmeldeversuche, bitte versuche es später erneut" +#~ msgstr "" +#~ "Zu viele fehlgeschlagene Anmeldeversuche, bitte versuche es später erneut" #, fuzzy #~ msgid "" diff --git a/app/src/language/en/app.po b/app/src/language/en/app.po index 1e17ac29..77529245 100644 --- a/app/src/language/en/app.po +++ b/app/src/language/en/app.po @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Codes" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "" msgid "Current usage" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "" msgid "Error processing content" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "" @@ -1945,7 +1945,7 @@ msgid "Get data failed" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" msgstr "" @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "" @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr "" msgid "Install successfully" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 msgid "Installation" msgstr "" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "" msgid "Lark Custom" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "" @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "" msgid "Manage Configs" msgstr "" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "" @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "" msgid "Network Total Send" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 msgid "New Installation" msgstr "" @@ -2596,12 +2596,12 @@ msgstr "" msgid "New Path" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgstr "" #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "" @@ -2958,7 +2958,7 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgstr "" msgid "Original name" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" msgstr "" @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgid "" "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "" @@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "" @@ -3387,11 +3387,11 @@ msgstr "" msgid "Registration Status" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "" msgid "Restore completed successfully" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 msgid "Restore from Backup" msgstr "" @@ -3853,7 +3853,7 @@ msgid "" "com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "" @@ -3972,7 +3972,7 @@ msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" msgstr "" @@ -4121,7 +4121,7 @@ msgstr "" msgid "System Backup" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 msgid "System Check" msgstr "" @@ -4462,10 +4462,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 msgid "Update successfully" msgstr "" @@ -4489,7 +4485,7 @@ msgstr "" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "" @@ -4502,7 +4498,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "" @@ -4565,7 +4561,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "" @@ -4715,11 +4711,11 @@ msgid "" "localhost domain. This may expose sensitive information." msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "" diff --git a/app/src/language/es/app.po b/app/src/language/es/app.po index e41f6e04..afc32f7e 100644 --- a/app/src/language/es/app.po +++ b/app/src/language/es/app.po @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Aplicar" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "Duplicado con éxito" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"Arquitectura\"" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este elemento de forma permanente?" msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este elemento?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar?" @@ -713,7 +713,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "Ruta cambiada" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Check" msgstr "Intentar nuevamente" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "Intentar nuevamente" @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Copiar" msgid "Copy Codes" msgstr "Código de Recuperación" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "Actualización del kernel" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "Versión actual" msgid "Current usage" msgstr "Versión actual" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "Versión actual" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Falló el desplegado de %{conf_name} a %{node_name}" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "Duplicado con éxito de %{conf_name} a %{node_name}" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "Eliminar sitio: %{site_name}" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Archivo de destino: {0} ya existe" msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "Descargando la última versión" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "Modo de ejecución de prueba habilitado" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "" "ejecutan en el host local." #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "Logs de error" msgid "Error processing content" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "Ruta ejecutable" @@ -2136,7 +2136,7 @@ msgid "Get data failed" msgstr "Fallo en el registro" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" msgstr "Obtener error de información de versión" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "Instalar" @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "Instalar" msgid "Install successfully" msgstr "Instalación exitosa" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 #, fuzzy msgid "Installation" msgstr "Instalar" @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "" msgid "Lark Custom" msgstr "Personalizado" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "Comprobado por última vez el" @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgstr "" msgid "Manage Configs" msgstr "Administrar configuraciones" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "Administrar sitios" @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Total recibido por la red" msgid "Network Total Send" msgstr "Total enviado por la red" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 #, fuzzy msgid "New Installation" msgstr "Instalar" @@ -2830,12 +2830,12 @@ msgstr "Nuevo nombre" msgid "New Path" msgstr "Nueva ruta" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "Se liberó una nueva versión" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -3067,7 +3067,7 @@ msgstr "" #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "No" @@ -3230,7 +3230,7 @@ msgstr "Ok" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgstr "" msgid "Original name" msgstr "Nombre original" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" msgstr "SO" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que las siguientes configuraciones de unidades de tiempo " "están todas en segundos." -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "" @@ -3556,7 +3556,7 @@ msgstr "Acción" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "Prelanzamiento" @@ -3696,11 +3696,11 @@ msgstr "Registrando Usuario" msgid "Registration Status" msgstr "Esto de registración" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" msgstr "Reinstalar" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "Nota de versión" @@ -3946,7 +3946,7 @@ msgstr "Reiniciando" msgid "Restore completed successfully" msgstr "Borrado exitoso" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 #, fuzzy msgid "Restore from Backup" msgstr "Sistema" @@ -4206,7 +4206,7 @@ msgid "" "com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "Acceso SSO" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" msgstr "Estable" @@ -4493,7 +4493,7 @@ msgstr "Sistema" msgid "System Backup" msgstr "Sistema" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 #, fuzzy msgid "System Check" msgstr "Sistema" @@ -4884,10 +4884,6 @@ msgstr "Tipo" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 #, fuzzy msgid "Update successfully" @@ -4912,7 +4908,7 @@ msgstr "Actualización exitosa" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" @@ -4925,7 +4921,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "Actualización exitosa" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "Actualizando Nginx UI, por favor espere..." @@ -4989,7 +4985,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "Verificar los requisitos del sistema" @@ -5155,11 +5151,11 @@ msgstr "" "Estás accediendo a esta terminal a través de una conexión HTTP insegura en " "un dominio que no es localhost. Esto puede exponer información sensible." -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "Estás usando la última versión" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "Puede consultar la actualización de Nginx UI en esta página." diff --git a/app/src/language/fr_FR/app.po b/app/src/language/fr_FR/app.po index 69457b36..392f7cb3 100644 --- a/app/src/language/fr_FR/app.po +++ b/app/src/language/fr_FR/app.po @@ -5,11 +5,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2025-02-13 01:42+0000\n" "Last-Translator: Picman \n" -"Language-Team: French \n" +"Language-Team: French " +"\n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" @@ -22,44 +22,39 @@ msgstr "" #: src/language/generate.ts:12 msgid "[Nginx UI] Backing up current certificate for later revocation" -msgstr "" -"[Nginx UI] Sauvegarde du certificat actuel pour une révocation ultérieure" +msgstr "[Nginx UI] Sauvegarde du certificat actuel pour une révocation ultérieure" #: src/language/generate.ts:41 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Certificate renewed successfully" -msgstr "Désactivé avec succès" +msgstr "[Nginx UI] Certificat renouvelé avec succès" #: src/language/generate.ts:31 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Certificate successfully revoked" -msgstr "Nginx a redémarré avec succès" +msgstr "[Nginx UI] Certificat révoqué avec succès" #: src/language/generate.ts:25 -msgid "" -"[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" +msgid "[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" msgstr "" "[Nginx UI] Le certificat a été utilisé pour le serveur, rechargement du " "certificat TLS du serveur" #: src/language/generate.ts:49 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Creating client facilitates communication with the CA server" -msgstr "La création du client facilite la communication avec le serveur CA" +msgstr "" +"[Nginx UI] Création d'un client pour faciliter la communication avec le " +"serveur CA" #: src/language/generate.ts:24 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Environment variables cleaned" -msgstr "Définition des variables d'environnement" +msgstr "[Nginx UI] Variables d'environnement nettoyées" #: src/language/generate.ts:51 msgid "[Nginx UI] Finished" msgstr "[Nginx UI] Terminé" #: src/language/generate.ts:37 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Issued certificate successfully" -msgstr "Certificat délivré avec succès" +msgstr "[Nginx UI] Certificat émis avec succès" #: src/language/generate.ts:46 msgid "[Nginx UI] Obtaining certificate" @@ -94,9 +89,8 @@ msgid "[Nginx UI] Setting DNS01 challenge provider" msgstr "[Nginx UI] Configuration du fournisseur de défi DNS01" #: src/language/generate.ts:50 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Setting environment variables" -msgstr "Définition des variables d'environnement" +msgstr "[Nginx UI] Configuration des variables d'environnement" #: src/language/generate.ts:18 msgid "[Nginx UI] Setting HTTP01 challenge provider" @@ -123,9 +117,8 @@ msgid "About" msgstr "À propos" #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:23 -#, fuzzy msgid "Access Log" -msgstr "Journaux d'accès" +msgstr "Journal d'accès" #: src/constants/errors/self_check.ts:21 msgid "Access log path not exist" @@ -136,11 +129,11 @@ msgstr "Le chemin du journal d'accès n'existe pas" msgid "Access Logs" msgstr "Journaux d'accès" -#: src/routes/modules/certificates.ts:20 src/views/certificate/ACMEUser.vue:113 +#: src/routes/modules/certificates.ts:20 +#: src/views/certificate/ACMEUser.vue:113 #: src/views/certificate/components/ACMEUserSelector.vue:85 -#, fuzzy msgid "ACME User" -msgstr "Nom d'utilisateur" +msgstr "Utilisateur ACME" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:95 #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:94 @@ -181,11 +174,11 @@ msgstr "Ajouter" msgid "Add a passkey" msgstr "Ajouter une clé d'accès" -#: src/routes/modules/config.ts:20 src/views/config/ConfigEditor.vue:171 +#: src/routes/modules/config.ts:20 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:171 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:244 -#, fuzzy msgid "Add Configuration" -msgstr "Modifier la configuration" +msgstr "Ajouter une configuration" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:102 msgid "Add Directive Below" @@ -201,17 +194,14 @@ msgid "Add Site" msgstr "Ajouter un site" #: src/views/stream/StreamList.vue:245 -#, fuzzy msgid "Add Stream" -msgstr "Ajouter un site" +msgstr "Ajouter un flux" #: src/views/stream/StreamList.vue:158 -#, fuzzy msgid "Added successfully" -msgstr "Mis à jour avec succés" +msgstr "Ajouté avec succès" #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:110 -#, fuzzy msgid "Additional" msgstr "Supplémentaire" @@ -243,7 +233,7 @@ msgstr "URL de base de l'API" #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:83 #, fuzzy msgid "API Document" -msgstr "Jeton d'API" +msgstr "Documentation API" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:46 msgid "API Proxy" @@ -254,9 +244,8 @@ msgid "API Token" msgstr "Jeton API" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:67 -#, fuzzy msgid "API Type" -msgstr "Jeton d'API" +msgstr "Type d'API" #: src/views/preference/Preference.vue:52 msgid "App" @@ -267,96 +256,88 @@ msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:67 -#, fuzzy msgid "Apply bulk action successfully" -msgstr "Dupliqué avec succès" +msgstr "Action groupée appliquée avec succès" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"Arch\"" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:162 -#, fuzzy msgid "Are you sure to delete this banned IP immediately?" -msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer immédiatement cette IP bannie ?" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:113 -#, fuzzy msgid "Are you sure to delete this passkey immediately?" -msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer immédiatement cette clé d'accès ?" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:154 -#, fuzzy msgid "Are you sure to generate new recovery codes?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette directive ?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir générer de nouveaux codes de récupération ?" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:85 -#, fuzzy msgid "Are you sure to reset 2FA?" -msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser l'authentification à deux facteurs " +"(2FA) ?" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:96 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to apply to all selected?" -msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir appliquer à tous les éléments sélectionnés ?" #: src/components/Notification/Notification.vue:112 #: src/views/notification/Notification.vue:39 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to clear all notifications?" -msgstr "Voulez-vous vraiment effacer l'historique du chat ?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer toutes les notifications ?" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:376 msgid "Are you sure you want to clear the record of chat?" msgstr "Voulez-vous vraiment effacer l'historique du chat ?" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:540 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this item permanently?" -msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement cet élément ?" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:512 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this item?" -msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ?" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:526 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to recover this item?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette directive ?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir récupérer cet élément ?" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:129 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to reload Nginx on the following sync nodes?" -msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir recharger Nginx sur les nœuds de synchronisation " +"suivants ?" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:97 msgid "Are you sure you want to remove this directive?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette directive ?" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:71 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this item?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette directive ?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?" #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:87 msgid "Are you sure you want to remove this location?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette localisation ?" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:141 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to restart Nginx on the following sync nodes?" -msgstr "Voulez-vous vraiment effacer l'historique du chat ?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer Nginx sur les nœuds de synchronisation " +"suivants ?" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:318 -#, fuzzy msgid "Ask ChatGPT for Help" -msgstr "Modèle ChatGPT" +msgstr "Demander de l'aide à ChatGPT" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:333 msgid "Assistant" @@ -371,9 +352,8 @@ msgid "Attempts" msgstr "Tentatives" #: src/views/preference/Preference.vue:82 -#, fuzzy msgid "Auth" -msgstr "Autheur" +msgstr "Authentification" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:109 msgid "Authenticate with a passkey" @@ -439,24 +419,22 @@ msgid "Back to list" msgstr "Retour à la liste" #: src/routes/modules/system.ts:26 -#, fuzzy msgid "Backup" -msgstr "Retour" +msgstr "Sauvegarde" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:155 msgid "Backup file integrity check failed, it may have been tampered with" msgstr "" -"La vérification de l'intégrité du fichier de sauvegarde a échoué, il a peut-" -"être été falsifié" +"La vérification de l'intégrité du fichier de sauvegarde a échoué, il a " +"peut-être été falsifié" #: src/constants/errors/backup.ts:41 msgid "Backup file not found: {0}" msgstr "Fichier de sauvegarde introuvable : {0}" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:42 -#, fuzzy msgid "Backup has been downloaded successfully" -msgstr "Nginx a été rechargé avec succès" +msgstr "La sauvegarde a été téléchargée avec succès" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:129 msgid "Ban Threshold Minutes" @@ -490,30 +468,25 @@ msgid "Basic Mode" msgstr "Mode simple" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:119 -#, fuzzy msgid "Basic Settings" -msgstr "Options 2FA" +msgstr "Paramètres de base" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:83 -#, fuzzy msgid "Batch Actions" -msgstr "Action" +msgstr "Actions groupées" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:62 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:448 -#, fuzzy msgid "Batch Modify" -msgstr "Batch Modify" +msgstr "Modification par lot" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:152 -#, fuzzy msgid "Batch Upgrade" -msgstr "Mettre à niveau" +msgstr "Mise à jour par lot" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:70 msgid "Belows are selected items that you want to batch modify" -msgstr "" -"Ci-dessous sont sélectionnés les éléments que vous voulez modifier en masse" +msgstr "Ci-dessous sont sélectionnés les éléments que vous voulez modifier en masse" #: src/constants/errors/nginx.ts:2 msgid "Block is nil" @@ -533,8 +506,7 @@ msgstr "Cache" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:178 msgid "Cache items not accessed within this time will be removed" -msgstr "" -"Les éléments du cache non consultés pendant cette période seront supprimés" +msgstr "Les éléments du cache non consultés pendant cette période seront supprimés" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:350 msgid "Cache loader processing time threshold" @@ -554,9 +526,8 @@ msgid "Cache Manager Settings" msgstr "Paramètres du gestionnaire de cache" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:124 -#, fuzzy msgid "Cache Path" -msgstr "Changer de certificat" +msgstr "Chemin du cache" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:57 #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:14 @@ -597,9 +568,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: src/constants/errors/user.ts:11 -#, fuzzy msgid "Cannot change initial user password in demo mode" -msgstr "Interdire la modification du mot de passe root dans la démo" +msgstr "Impossible de modifier le mot de passe de l'utilisateur initial en mode démo" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:67 #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:84 @@ -615,9 +585,8 @@ msgid "Cannot remove initial user" msgstr "Impossible de retirer l'utilisateur initial" #: src/views/preference/Preference.vue:88 -#, fuzzy msgid "Cert" -msgstr "Auto Cert" +msgstr "Certificat" #: src/constants/errors/cert.ts:3 msgid "Cert path is not under the nginx conf dir" @@ -656,9 +625,8 @@ msgid "Certificate Expiring Soon" msgstr "Certificat expirant bientôt" #: src/language/generate.ts:38 -#, fuzzy msgid "Certificate not found: %{error}" -msgstr "Erreur de décodage du certificat" +msgstr "Certificat introuvable : %{error}" #: src/constants/errors/cert.ts:5 msgid "Certificate parse error" @@ -674,14 +642,12 @@ msgid "Certificate removed successfully" msgstr "Certificat supprimé avec succès" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:27 -#, fuzzy msgid "Certificate Renewal Interval" -msgstr "Le certificat est valide" +msgstr "Intervalle de renouvellement du certificat" #: src/language/constants.ts:21 -#, fuzzy msgid "Certificate renewed successfully" -msgstr "Désactivé avec succès" +msgstr "Certificat renouvelé avec succès" #: src/language/generate.ts:39 #, fuzzy @@ -729,7 +695,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "Changer de certificat" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -744,7 +710,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Check" msgstr "Revérifier" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "Revérifier" @@ -811,8 +777,8 @@ msgstr "" #: src/language/generate.ts:32 #, fuzzy msgid "" -"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under the " -"nginx configuration directory" +"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under " +"the nginx configuration directory" msgstr "" "Vérifie si les répertoires streams-available et strams-enabled sont dans le " "répertoire de configuration nginx." @@ -1009,7 +975,7 @@ msgstr "Copier" msgid "Copy Codes" msgstr "Copier Codes" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "Mise à jour du core" @@ -1111,7 +1077,7 @@ msgstr "Version actuelle" msgid "Current usage" msgstr "Version actuelle" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "Version actuelle" @@ -1125,8 +1091,7 @@ msgstr "Custom" msgid "" "Customize the name of local node to be displayed in the environment " "indicator." -msgstr "" -"Personnaliser le nom du nœud local affiché dans l'indicateur d'environnement" +msgstr "Personnaliser le nom du nœud local affiché dans l'indicateur d'environnement" #: src/routes/modules/dashboard.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:110 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:161 src/views/config/ConfigList.vue:67 @@ -1157,7 +1122,7 @@ msgstr "" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -1202,7 +1167,7 @@ msgstr "Dupliqué avec succès" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "Dupliqué avec succès" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "Supprimer le site : %{site_name}" @@ -1249,7 +1214,7 @@ msgstr "Fichier de destination : {0} existe déjà" msgid "Details" msgstr "Détails" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "" @@ -1397,8 +1362,7 @@ msgstr "DNS01" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:97 msgid "Do not enable this option unless you are sure that you need it." -msgstr "" -"N'activez pas cette option sauf si vous êtes sûr d'en avoir avez besoin." +msgstr "N'activez pas cette option sauf si vous êtes sûr d'en avoir avez besoin." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:93 #, fuzzy @@ -1473,7 +1437,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "Téléchargement de la dernière version" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 #, fuzzy msgid "Dry run mode enabled" msgstr "Mode simulation activé" @@ -1488,7 +1452,7 @@ msgstr "" "exécuté sur localhost." #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1711,7 +1675,7 @@ msgstr "Journaux d'erreurs" msgid "Error processing content" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "Chemin exécutable" @@ -2188,7 +2152,7 @@ msgid "Get data failed" msgstr "Enregistrement de l'utilisateur" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" msgstr "Erreur d'obtention des informations sur la version" @@ -2281,8 +2245,8 @@ msgid "" "If you want to automatically revoke the old certificate, please enable this " "option." msgstr "" -"Si votre domaine possède des entrées CNAME et que vous ne pouvez pas obtenir " -"de certificats, activez cette option." +"Si votre domaine possède des entrées CNAME et que vous ne pouvez pas " +"obtenir de certificats, activez cette option." #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:70 #, fuzzy @@ -2296,8 +2260,8 @@ msgid "" "If your domain has CNAME records and you cannot obtain certificates, you " "need to enable this option." msgstr "" -"Si votre domaine possède des entrées CNAME et que vous ne pouvez pas obtenir " -"de certificats, activez cette option." +"Si votre domaine possède des entrées CNAME et que vous ne pouvez pas " +"obtenir de certificats, activez cette option." #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:27 #, fuzzy @@ -2356,7 +2320,7 @@ msgstr "" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "Installer" @@ -2364,7 +2328,7 @@ msgstr "Installer" msgid "Install successfully" msgstr "Installé avec succès" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 #, fuzzy msgid "Installation" msgstr "Installer" @@ -2504,7 +2468,7 @@ msgstr "" msgid "Lark Custom" msgstr "Custom" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "Dernière vérification le" @@ -2625,8 +2589,8 @@ msgstr "Connexion" #: src/language/generate.ts:29 msgid "" "Log file %{log_path} is not a regular file. If you are using nginx-ui in " -"docker container, please refer to https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-" -"nginx-log.html for more information." +"docker container, please refer to " +"https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html for more information." msgstr "" #: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 @@ -2652,12 +2616,12 @@ msgstr "" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:13 msgid "" -"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions for " -"users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to modify " -"the parameters on this page. For users who install Nginx UI using Docker " -"containers, you can manually enable this option. The crontab task scheduler " -"of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval you set in " -"minutes." +"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions " +"for users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to " +"modify the parameters on this page. For users who install Nginx UI using " +"Docker containers, you can manually enable this option. The crontab task " +"scheduler of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval " +"you set in minutes." msgstr "" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:138 @@ -2682,15 +2646,15 @@ msgid "" "Make sure you have configured a reverse proxy for .well-known directory to " "HTTPChallengePort before obtaining the certificate." msgstr "" -"Assurez vous d'avoir configuré un reverse proxy pour le répertoire .well-" -"known vers HTTPChallengePort avant d'obtenir le certificat." +"Assurez vous d'avoir configuré un reverse proxy pour le répertoire " +".well-known vers HTTPChallengePort avant d'obtenir le certificat." #: src/routes/modules/config.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:115 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:166 src/views/config/ConfigList.vue:72 msgid "Manage Configs" msgstr "Gérer les configurations" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "Gérer les sites" @@ -2888,7 +2852,7 @@ msgstr "Réception totale du réseau" msgid "Network Total Send" msgstr "Envoi total réseau" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 #, fuzzy msgid "New Installation" msgstr "Installer" @@ -2903,12 +2867,12 @@ msgstr "Nom d'utilisateur" msgid "New Path" msgstr "Chemin" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "Nouvelle version publiée" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -3106,8 +3070,8 @@ msgstr "Erreur d'analyse de configuration Nginx" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:336 #, fuzzy msgid "" -"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in a " -"few seconds." +"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in " +"a few seconds." msgstr "Erreur d'analyse de configuration Nginx" #: src/language/generate.ts:15 @@ -3139,7 +3103,7 @@ msgstr "Vérifie si le nginx.conf inclus le répertoire streams-enabled." #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "Non" @@ -3299,7 +3263,7 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -3343,7 +3307,7 @@ msgstr "" msgid "Original name" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" msgstr "OS" @@ -3516,8 +3480,8 @@ msgstr "" #: src/components/Notification/notifications.ts:166 #: src/language/constants.ts:59 msgid "" -"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent " -"lockout." +"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to " +"prevent lockout." msgstr "" #: src/views/config/components/Rename.vue:65 @@ -3563,11 +3527,10 @@ msgid "Please log in." msgstr "" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:62 -msgid "" -"Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." +msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "" @@ -3611,7 +3574,7 @@ msgstr "Action" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "" @@ -3756,11 +3719,11 @@ msgstr "Enregistrement de l'utilisateur" msgid "Registration Status" msgstr "Enregistrement de l'utilisateur" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" msgstr "Réinstaller" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "Note de version" @@ -4018,7 +3981,7 @@ msgstr "Redémarrage" msgid "Restore completed successfully" msgstr "Désactivé avec succès" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 #, fuzzy msgid "Restore from Backup" msgstr "Système" @@ -4266,17 +4229,17 @@ msgstr "Utilisation du fournisseur de challenge HTTP01" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:8 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to https://nginxui." -"com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to " +"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:7 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to https://nginxui." -"com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to " +"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "" @@ -4409,7 +4372,7 @@ msgstr "Connexion" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261 #, fuzzy msgid "Stable" msgstr "Tableau" @@ -4472,9 +4435,9 @@ msgstr "" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/websocket.ts:13 msgid "" "Support communication with the backend through the WebSocket protocol. If " -"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to this " -"link to write the corresponding configuration file: https://nginxui.com/" -"guide/nginx-proxy-example.html" +"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to " +"this link to write the corresponding configuration file: " +"https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html" msgstr "" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:197 @@ -4577,7 +4540,7 @@ msgstr "Système" msgid "System Backup" msgstr "Système" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 #, fuzzy msgid "System Check" msgstr "Système" @@ -4651,7 +4614,8 @@ msgstr "Chemin de la clé du certificat SSL" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:2 msgid "" -"The log path is not under the paths in settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" +"The log path is not under the paths in " +"settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" msgstr "" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:23 @@ -4662,8 +4626,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:90 -msgid "" -"The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." +msgid "The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." msgstr "" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:18 @@ -4770,8 +4733,7 @@ msgid "This field should not be empty" msgstr "" #: src/constants/form_errors.ts:6 -msgid "" -"This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." +msgid "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." msgstr "" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:150 @@ -4812,8 +4774,7 @@ msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:182 #, fuzzy -msgid "" -"This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." +msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." msgstr "Dupliqué avec succès" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:124 @@ -4857,12 +4818,12 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:15 msgid "" "To make sure the certification auto-renewal can work normally, we need to " -"add a location which can proxy the request from authority to backend, and we " -"need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " +"add a location which can proxy the request from authority to backend, and " +"we need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " "continue?" msgstr "" -"Pour nous assurer que le renouvellement automatique de la certification peut " -"fonctionner normalement, nous devons ajouter un emplacement qui peut " +"Pour nous assurer que le renouvellement automatique de la certification " +"peut fonctionner normalement, nous devons ajouter un emplacement qui peut " "transmettre la demande de l'autorité au backend, et nous devons enregistrer " "ce fichier et recharger le Nginx. Êtes-vous sûr de vouloir continuer?" @@ -4944,10 +4905,6 @@ msgstr "Type" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 #, fuzzy msgid "Update successfully" @@ -4972,7 +4929,7 @@ msgstr "Mis à jour avec succés" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "Mettre à niveau" @@ -4986,7 +4943,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "Mise à niveau réussie" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "Mise à jour de Nginx UI, veuillez patienter..." @@ -5051,7 +5008,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "Vérifiez les exigences du système" @@ -5117,8 +5074,8 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:140 msgid "" -"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload the " -"Nginx. Are you sure you want to continue?" +"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload " +"the Nginx. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "Nous allons supprimer la configuration HTTPChallenge de ce fichier et " "recharger le Nginx. Êtes-vous sûr de vouloir continuer?" @@ -5204,17 +5161,17 @@ msgstr "Oui" #: src/views/terminal/Terminal.vue:135 msgid "" -"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a non-" -"localhost domain. This may expose sensitive information." +"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a " +"non-localhost domain. This may expose sensitive information." msgstr "" "Vous accédez à ce terminal via une connexion HTTP non sécurisée sur un " "domaine non localhost. Cela peut exposer des informations sensibles." -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "Vous utilisez la dernière version" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "Vous pouvez vérifier la mise à niveau de Nginx UI sur cette page." @@ -5233,8 +5190,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:81 -msgid "" -"You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." +msgid "You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." msgstr "" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:94 @@ -5267,13 +5223,12 @@ msgstr "" #~ "supprimer." #~ msgid "Automatically indexed from site and stream configurations." -#~ msgstr "" -#~ "\"Indexé automatiquement à partir des configurations de site et de flux.\"" +#~ msgstr "\"Indexé automatiquement à partir des configurations de site et de flux.\"" #~ msgid "" #~ "Check if /var/run/docker.sock exists. If you are using Nginx UI Official " -#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-" -#~ "v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." +#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-v " +#~ "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." #~ msgstr "" #~ "Vérifiez si /var/run/docker.sock existe. Si vous utilisez l'image Docker " #~ "officielle de Nginx UI, assurez-vous que le socket Docker est monté comme " @@ -5360,14 +5315,11 @@ msgstr "" #~ msgstr "Dupliqué avec succès" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed, response: " -#~ "%{resp}" +#~ msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed, response: %{resp}" #~ msgstr "Dupliqué avec succès" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Rename Site %{site} to %{new_site} on %{node} error, response: %{resp}" +#~ msgid "Rename Site %{site} to %{new_site} on %{node} error, response: %{resp}" #~ msgstr "Dupliqué avec succès" #, fuzzy @@ -5381,8 +5333,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Dupliqué avec succès" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" +#~ msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" #~ msgstr "Dupliqué avec succès" #, fuzzy @@ -5471,8 +5422,8 @@ msgstr "" #~ "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." #~ msgstr "" #~ "Veuillez remplir les identifiants d'authentification de l'API fournis par " -#~ "votre fournisseur DNS. Nous ajouterons un ou plusieurs enregistrements " -#~ "TXT aux enregistrements DNS de votre domaine pour la vérification de la " +#~ "votre fournisseur DNS. Nous ajouterons un ou plusieurs enregistrements TXT " +#~ "aux enregistrements DNS de votre domaine pour la vérification de la " #~ "propriété. Une fois la vérification terminée, les enregistrements seront " #~ "supprimés. Veuillez noter que les configurations de temps ci-dessous sont " #~ "toutes en secondes." diff --git a/app/src/language/ja_JP/app.po b/app/src/language/ja_JP/app.po index a2049151..a573fc91 100644 --- a/app/src/language/ja_JP/app.po +++ b/app/src/language/ja_JP/app.po @@ -5,17 +5,19 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-09-23 19:14+0000\n" "Last-Translator: Kohki Makimoto \n" -"Language-Team: Japanese " -"\n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja_JP\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: src/language/generate.ts:23 msgid "[Nginx UI] ACME User: %{name}, Email: %{email}, CA Dir: %{caDir}" -msgstr "[Nginx UI] ACME ユーザー: %{name}、メール: %{email}、CA ディレクトリ: %{caDir}" +msgstr "" +"[Nginx UI] ACME ユーザー: %{name}、メール: %{email}、CA ディレクトリ: " +"%{caDir}" #: src/language/generate.ts:12 msgid "[Nginx UI] Backing up current certificate for later revocation" @@ -32,8 +34,11 @@ msgid "[Nginx UI] Certificate successfully revoked" msgstr "証明書の削除に成功しました" #: src/language/generate.ts:25 -msgid "[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" -msgstr "[Nginx UI] サーバーで証明書が使用されました、サーバーのTLS証明書を再読み込み中" +msgid "" +"[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" +msgstr "" +"[Nginx UI] サーバーで証明書が使用されました、サーバーのTLS証明書を再読み込み" +"中" #: src/language/generate.ts:49 msgid "[Nginx UI] Creating client facilitates communication with the CA server" @@ -255,7 +260,7 @@ msgstr "適用" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "正常に削除しました" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"アーキテクチャ\"" @@ -300,7 +305,7 @@ msgstr "このアイテムを完全に削除してもよろしいですか?" msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "このアイテムを削除してもよろしいですか?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "削除してもよろしいですか?" @@ -422,7 +427,9 @@ msgstr "\"戻る\"" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:155 msgid "Backup file integrity check failed, it may have been tampered with" -msgstr "「バックアップファイルの整合性チェックに失敗しました。改ざんされている可能性があります」" +msgstr "" +"「バックアップファイルの整合性チェックに失敗しました。改ざんされている可能性" +"があります」" #: src/constants/errors/backup.ts:41 msgid "Backup file not found: {0}" @@ -547,8 +554,8 @@ msgid "" "Calculated based on worker_processes * worker_connections. Actual " "performance depends on hardware, configuration, and workload" msgstr "" -"worker_processes * worker_connections " -"に基づいて計算されます。実際のパフォーマンスはハードウェア、設定、およびワークロードに依存します" +"worker_processes * worker_connections に基づいて計算されます。実際のパフォー" +"マンスはハードウェア、設定、およびワークロードに依存します" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:356 #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:54 @@ -688,7 +695,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "変更されたパス" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "チャンネル" @@ -703,7 +710,7 @@ msgstr "チャット" msgid "Check" msgstr "再確認" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "再確認" @@ -713,8 +720,8 @@ msgid "" "Check if HTTPS is enabled. Using HTTP outside localhost is insecure and " "prevents using Passkeys and clipboard features" msgstr "" -"HTTPS が有効かどうかを確認します。localhost 以外で HTTP を使用すると安全ではなく、Passkeys " -"やクリップボード機能の使用が妨げられます。" +"HTTPS が有効かどうかを確認します。localhost 以外で HTTP を使用すると安全では" +"なく、Passkeys やクリップボード機能の使用が妨げられます。" #: src/language/generate.ts:28 msgid "Check if the docker socket exists." @@ -762,14 +769,18 @@ msgstr "nginx.conf に streams-enabled ディレクトリが含まれている msgid "" "Check if the sites-available and sites-enabled directories are under the " "nginx configuration directory" -msgstr "sites-available と sites-enabled ディレクトリが nginx の設定ディレクトリ配下にあるか確認します。" +msgstr "" +"sites-available と sites-enabled ディレクトリが nginx の設定ディレクトリ配下" +"にあるか確認します。" #: src/language/generate.ts:32 #, fuzzy msgid "" -"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under " -"the nginx configuration directory" -msgstr "streams-available と streams-enabled ディレクトリが nginx の設定ディレクトリ配下にあるか確認します。" +"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under the " +"nginx configuration directory" +msgstr "" +"streams-available と streams-enabled ディレクトリが nginx の設定ディレクトリ" +"配下にあるか確認します。" #: src/constants/errors/crypto.ts:3 msgid "Cipher text is too short" @@ -793,7 +804,8 @@ msgstr "正常に削除しました" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:194 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:271 msgid "Click or drag backup file to this area to upload" -msgstr "この領域にバックアップファイルをクリックまたはドラッグしてアップロードします" +msgstr "" +"この領域にバックアップファイルをクリックまたはドラッグしてアップロードします" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:110 msgid "Click to copy" @@ -957,7 +969,7 @@ msgstr "コピー" msgid "Copy Codes" msgstr "コードをコピー" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "コアアップグレード" @@ -971,7 +983,8 @@ msgstr "CPU使用率" #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:38 msgid "CPU usage is relatively high, consider optimizing Nginx configuration" -msgstr "CPU使用率が比較的高いため、Nginxの設定を最適化することを検討してください" +msgstr "" +"CPU使用率が比較的高いため、Nginxの設定を最適化することを検討してください" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:195 msgid "CPU:" @@ -1002,7 +1015,9 @@ msgstr "フォルダーを作成" msgid "" "Create system backups including Nginx configuration and Nginx UI settings. " "Backup files will be automatically downloaded to your computer." -msgstr "Nginx 設定と Nginx UI 設定を含むシステムバックアップを作成します。バックアップファイルは自動的にコンピュータにダウンロードされます。" +msgstr "" +"Nginx 設定と Nginx UI 設定を含むシステムバックアップを作成します。バックアッ" +"プファイルは自動的にコンピュータにダウンロードされます。" #: src/views/environments/group/columns.ts:31 #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:45 @@ -1050,7 +1065,7 @@ msgstr "現在のバージョン" msgid "Current usage" msgstr "現在のバージョン" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "現在のバージョン" @@ -1091,7 +1106,7 @@ msgstr "共有メモリゾーンの名前とサイズを定義します(例: p #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -1130,7 +1145,7 @@ msgstr "サイト %{name} を %{node} から削除できませんでした" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "サイト %{name} を %{node} から正常に削除しました" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "サイトを削除しました: %{site_name}" @@ -1175,7 +1190,7 @@ msgstr "宛先ファイル: {0} は既に存在します" msgid "Details" msgstr "詳細" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "" @@ -1382,7 +1397,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "" @@ -1393,7 +1408,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1592,7 +1607,7 @@ msgstr "" msgid "Error processing content" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "" @@ -2004,7 +2019,7 @@ msgid "Get data failed" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" msgstr "" @@ -2156,7 +2171,7 @@ msgstr "" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "" @@ -2164,7 +2179,7 @@ msgstr "" msgid "Install successfully" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 msgid "Installation" msgstr "" @@ -2291,7 +2306,7 @@ msgstr "" msgid "Lark Custom" msgstr "カスタム" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "" @@ -2401,8 +2416,8 @@ msgstr "" #: src/language/generate.ts:29 msgid "" "Log file %{log_path} is not a regular file. If you are using nginx-ui in " -"docker container, please refer to " -"https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html for more information." +"docker container, please refer to https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-" +"nginx-log.html for more information." msgstr "" #: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 @@ -2427,12 +2442,12 @@ msgstr "" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:13 msgid "" -"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions " -"for users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to " -"modify the parameters on this page. For users who install Nginx UI using " -"Docker containers, you can manually enable this option. The crontab task " -"scheduler of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval " -"you set in minutes." +"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions for " +"users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to modify " +"the parameters on this page. For users who install Nginx UI using Docker " +"containers, you can manually enable this option. The crontab task scheduler " +"of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval you set in " +"minutes." msgstr "" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:138 @@ -2461,7 +2476,7 @@ msgstr "" msgid "Manage Configs" msgstr "設定管理" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "サイト管理" @@ -2652,7 +2667,7 @@ msgstr "" msgid "Network Total Send" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 msgid "New Installation" msgstr "" @@ -2664,12 +2679,12 @@ msgstr "" msgid "New Path" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -2850,8 +2865,8 @@ msgstr "" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:336 msgid "" -"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in " -"a few seconds." +"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in a " +"few seconds." msgstr "" #: src/language/generate.ts:15 @@ -2883,7 +2898,7 @@ msgstr "nginx.conf に streams-enabled ディレクトリが含まれている #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "" @@ -3034,7 +3049,7 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -3078,7 +3093,7 @@ msgstr "" msgid "Original name" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" msgstr "" @@ -3245,8 +3260,8 @@ msgstr "" #: src/components/Notification/notifications.ts:166 #: src/language/constants.ts:59 msgid "" -"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to " -"prevent lockout." +"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent " +"lockout." msgstr "" #: src/views/config/components/Rename.vue:65 @@ -3288,10 +3303,11 @@ msgid "Please log in." msgstr "" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:62 -msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." +msgid "" +"Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "" @@ -3332,7 +3348,7 @@ msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "" @@ -3467,11 +3483,11 @@ msgstr "" msgid "Registration Status" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "" @@ -3696,7 +3712,7 @@ msgstr "" msgid "Restore completed successfully" msgstr "正常に作成されました" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 msgid "Restore from Backup" msgstr "" @@ -3927,17 +3943,17 @@ msgstr "" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:8 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:7 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "" @@ -4058,7 +4074,7 @@ msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" msgstr "" @@ -4116,9 +4132,9 @@ msgstr "" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/websocket.ts:13 msgid "" "Support communication with the backend through the WebSocket protocol. If " -"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to " -"this link to write the corresponding configuration file: " -"https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html" +"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to this " +"link to write the corresponding configuration file: https://nginxui.com/" +"guide/nginx-proxy-example.html" msgstr "" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:197 @@ -4209,7 +4225,7 @@ msgstr "システム" msgid "System Backup" msgstr "システム" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 #, fuzzy msgid "System Check" msgstr "システム" @@ -4276,8 +4292,7 @@ msgstr "" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:2 msgid "" -"The log path is not under the paths in " -"settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" +"The log path is not under the paths in settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" msgstr "" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:23 @@ -4288,7 +4303,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:90 -msgid "The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." +msgid "" +"The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." msgstr "" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:18 @@ -4385,7 +4401,8 @@ msgid "This field should not be empty" msgstr "" #: src/constants/form_errors.ts:6 -msgid "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." +msgid "" +"This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." msgstr "" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:150 @@ -4425,7 +4442,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:182 -msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." +msgid "" +"This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." msgstr "" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:124 @@ -4469,8 +4487,8 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:15 msgid "" "To make sure the certification auto-renewal can work normally, we need to " -"add a location which can proxy the request from authority to backend, and " -"we need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " +"add a location which can proxy the request from authority to backend, and we " +"need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " "continue?" msgstr "" @@ -4550,10 +4568,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 #, fuzzy msgid "Update successfully" @@ -4578,7 +4592,7 @@ msgstr "" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "アップグレード" @@ -4591,7 +4605,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "Nginx UI をアップグレード中です。しばらくお待ちください..." @@ -4654,7 +4668,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "" @@ -4717,8 +4731,8 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:140 msgid "" -"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload " -"the Nginx. Are you sure you want to continue?" +"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload the " +"Nginx. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:97 @@ -4801,15 +4815,17 @@ msgstr "はい" #: src/views/terminal/Terminal.vue:135 msgid "" -"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a " -"non-localhost domain. This may expose sensitive information." -msgstr "あなたは非localhostドメインで安全でないHTTP接続を介してこのターミナルにアクセスしています。これにより機密情報が漏洩する可能性があります。" +"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a non-" +"localhost domain. This may expose sensitive information." +msgstr "" +"あなたは非localhostドメインで安全でないHTTP接続を介してこのターミナルにアクセ" +"スしています。これにより機密情報が漏洩する可能性があります。" -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "" @@ -4828,7 +4844,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:81 -msgid "You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." +msgid "" +"You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." msgstr "" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:94 @@ -4851,13 +4868,14 @@ msgid "Your passkeys" msgstr "" #~ msgid "Automatically indexed from site and stream configurations." -#~ msgstr "「サイトおよびストリーム設定から自動的にインデックス化されました。」" +#~ msgstr "" +#~ "「サイトおよびストリーム設定から自動的にインデックス化されました。」" #~ msgid "" #~ "Check if /var/run/docker.sock exists. If you are using Nginx UI Official " -#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-v " -#~ "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." +#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-" +#~ "v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." #~ msgstr "" -#~ "/var/run/docker.sock が存在するか確認してください。Nginx UI 公式 Docker " -#~ "イメージを使用している場合は、Docker ソケットが次のようにマウントされていることを確認してください: `-v " -#~ "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." +#~ "/var/run/docker.sock が存在するか確認してください。Nginx UI 公式 Docker イ" +#~ "メージを使用している場合は、Docker ソケットが次のようにマウントされている" +#~ "ことを確認してください: `-v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." diff --git a/app/src/language/ko_KR/app.po b/app/src/language/ko_KR/app.po index c87fe237..d1cb6186 100644 --- a/app/src/language/ko_KR/app.po +++ b/app/src/language/ko_KR/app.po @@ -5,58 +5,50 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-07 12:21+0000\n" "Last-Translator: jkh0kr \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean " +"\n" "Language: ko_KR\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 5.10.4\n" #: src/language/generate.ts:23 msgid "[Nginx UI] ACME User: %{name}, Email: %{email}, CA Dir: %{caDir}" -msgstr "" -"[Nginx UI] ACME 사용자: %{name}, 이메일: %{email}, CA 디렉터리: %{caDir}" +msgstr "[Nginx UI] ACME 사용자: %{name}, 이메일: %{email}, CA 디렉터리: %{caDir}" #: src/language/generate.ts:12 msgid "[Nginx UI] Backing up current certificate for later revocation" msgstr "[Nginx UI] 현재 인증서를 나중에 취소하기 위해 백업 중" #: src/language/generate.ts:41 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Certificate renewed successfully" -msgstr "성공적으로 제거됨" +msgstr "[Nginx UI] 인증서 갱신이 성공적으로 완료되었습니다" #: src/language/generate.ts:31 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Certificate successfully revoked" -msgstr "Nginx가 성공적으로 재시작됨" +msgstr "[Nginx UI] 인증서가 성공적으로 취소되었습니다" #: src/language/generate.ts:25 -msgid "" -"[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" -msgstr "" -"[Nginx UI] 서버에 인증서가 사용되었습니다, 서버 TLS 인증서 다시 불러오는 중" +msgid "[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" +msgstr "[Nginx UI] 서버에 인증서가 사용되었습니다, 서버 TLS 인증서 다시 불러오는 중" #: src/language/generate.ts:49 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Creating client facilitates communication with the CA server" -msgstr "클라이언트 생성은 CA 서버와의 통신을 용이하게 합니다" +msgstr "[Nginx UI] CA 서버와의 통신을 용이하게 하는 클라이언트 생성 중" #: src/language/generate.ts:24 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Environment variables cleaned" -msgstr "환경 변수 설정" +msgstr "[Nginx UI] 환경 변수가 정리되었습니다" #: src/language/generate.ts:51 msgid "[Nginx UI] Finished" msgstr "[Nginx UI] 완료됨" #: src/language/generate.ts:37 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Issued certificate successfully" -msgstr "성공적으로 활성화됨" +msgstr "[Nginx UI] 인증서 발급 성공" #: src/language/generate.ts:46 msgid "[Nginx UI] Obtaining certificate" @@ -91,9 +83,8 @@ msgid "[Nginx UI] Setting DNS01 challenge provider" msgstr "[Nginx UI] DNS01 챌린지 공급자 설정 중" #: src/language/generate.ts:50 -#, fuzzy msgid "[Nginx UI] Setting environment variables" -msgstr "환경 변수 설정" +msgstr "[Nginx UI] 환경 변수 설정 중" #: src/language/generate.ts:18 msgid "[Nginx UI] Setting HTTP01 challenge provider" @@ -120,9 +111,8 @@ msgid "About" msgstr "대하여" #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:23 -#, fuzzy msgid "Access Log" -msgstr "접근 로그" +msgstr "액세스 로그" #: src/constants/errors/self_check.ts:21 msgid "Access log path not exist" @@ -243,9 +233,8 @@ msgid "API Token" msgstr "API 토큰" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:67 -#, fuzzy msgid "API Type" -msgstr "API 토큰" +msgstr "API 유형" #: src/views/preference/Preference.vue:52 msgid "App" @@ -259,7 +248,7 @@ msgstr "적용" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "일괄 작업을 적용했습니다" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"아키텍처\"" @@ -268,9 +257,8 @@ msgid "Are you sure to delete this banned IP immediately?" msgstr "차단된 IP를 즉시 삭제하시겠습니까?" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:113 -#, fuzzy msgid "Are you sure to delete this passkey immediately?" -msgstr "차단된 IP를 즉시 삭제하시겠습니까?" +msgstr "이 패스키를 즉시 삭제하시겠습니까?" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:154 msgid "Are you sure to generate new recovery codes?" @@ -301,7 +289,7 @@ msgstr "이 항목을 영구적으로 삭제하시겠습니까?" msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "이 항목을 삭제하시겠습니까?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "정말 삭제하시겠습니까?" @@ -414,9 +402,8 @@ msgid "Back to list" msgstr "목록으로 돌아가기" #: src/routes/modules/system.ts:26 -#, fuzzy msgid "Backup" -msgstr "뒤로" +msgstr "백업" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:155 msgid "Backup file integrity check failed, it may have been tampered with" @@ -427,9 +414,8 @@ msgid "Backup file not found: {0}" msgstr "백업 파일을 찾을 수 없음: {0}" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:42 -#, fuzzy msgid "Backup has been downloaded successfully" -msgstr "Nginx가 성공적으로 리로드됨" +msgstr "백업이 성공적으로 다운로드되었습니다" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:129 msgid "Ban Threshold Minutes" @@ -463,14 +449,12 @@ msgid "Basic Mode" msgstr "기본 모드" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:119 -#, fuzzy msgid "Basic Settings" -msgstr "2FA 설정" +msgstr "기본 설정" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:83 -#, fuzzy msgid "Batch Actions" -msgstr "작업" +msgstr "일괄 작업" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:62 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:448 @@ -523,9 +507,8 @@ msgid "Cache Manager Settings" msgstr "캐시 관리자 설정" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:124 -#, fuzzy msgid "Cache Path" -msgstr "인증서 변경" +msgstr "캐시 경로" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:57 #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:14 @@ -546,8 +529,8 @@ msgid "" "Calculated based on worker_processes * worker_connections. Actual " "performance depends on hardware, configuration, and workload" msgstr "" -"worker_processes * worker_connections를 기반으로 계산되었습니다. 실제 성능은 " -"하드웨어, 구성 및 작업량에 따라 달라집니다" +"worker_processes * worker_connections를 기반으로 계산되었습니다. 실제 성능은 하드웨어, 구성 및 작업량에 " +"따라 달라집니다" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:356 #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:54 @@ -565,9 +548,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "취소" #: src/constants/errors/user.ts:11 -#, fuzzy msgid "Cannot change initial user password in demo mode" -msgstr "데모에서 루트 비밀번호 변경 금지" +msgstr "데모 모드에서는 초기 사용자 비밀번호를 변경할 수 없습니다" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:67 #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:84 @@ -583,9 +565,8 @@ msgid "Cannot remove initial user" msgstr "초기 사용자는 삭제할 수 없습니다" #: src/views/preference/Preference.vue:88 -#, fuzzy msgid "Cert" -msgstr "자동 인증" +msgstr "인증서" #: src/constants/errors/cert.ts:3 msgid "Cert path is not under the nginx conf dir" @@ -624,9 +605,8 @@ msgid "Certificate Expiring Soon" msgstr "인증서 만료 임박" #: src/language/generate.ts:38 -#, fuzzy msgid "Certificate not found: %{error}" -msgstr "인증서 디코드 오류" +msgstr "인증서를 찾을 수 없음: %{error}" #: src/constants/errors/cert.ts:5 msgid "Certificate parse error" @@ -646,9 +626,8 @@ msgid "Certificate Renewal Interval" msgstr "인증서 갱신 간격" #: src/language/constants.ts:21 -#, fuzzy msgid "Certificate renewed successfully" -msgstr "성공적으로 제거됨" +msgstr "인증서 갱신 성공" #: src/language/generate.ts:39 #, fuzzy @@ -681,19 +660,16 @@ msgid "Change Certificate" msgstr "인증서 변경" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/Cert.vue:77 -#, fuzzy msgid "Changed Certificate" msgid_plural "Changed Certificates" -msgstr[0] "인증서 변경" -msgstr[1] "인증서 변경" +msgstr[0] "변경된 인증서" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:322 -#, fuzzy msgid "Changed Path" -msgstr "인증서 변경" +msgstr "변경된 경로" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "채널" @@ -704,11 +680,10 @@ msgstr "채팅" #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:40 #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:64 -#, fuzzy msgid "Check" -msgstr "다시 확인" +msgstr "확인" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "다시 확인" @@ -718,8 +693,8 @@ msgid "" "Check if HTTPS is enabled. Using HTTP outside localhost is insecure and " "prevents using Passkeys and clipboard features" msgstr "" -"HTTPS가 활성화되었는지 확인하세요. localhost 외부에서 HTTP를 사용하는 것은 안" -"전하지 않으며 Passkeys 및 클립보드 기능 사용을 방해요." +"HTTPS가 활성화되었는지 확인하세요. localhost 외부에서 HTTP를 사용하는 것은 안전하지 않으며 Passkeys 및 클립보드 " +"기능 사용을 방해요." #: src/language/generate.ts:28 msgid "Check if the docker socket exists." @@ -767,18 +742,14 @@ msgstr "nginx.conf에 streams-enabled 디렉터리가 포함되어 있는지 확 msgid "" "Check if the sites-available and sites-enabled directories are under the " "nginx configuration directory" -msgstr "" -"sites-available 및 sites-enabled 디렉터리가 nginx 구성 디렉터리 아래에 있는" -"지 확인합니다." +msgstr "sites-available 및 sites-enabled 디렉터리가 nginx 구성 디렉터리 아래에 있는지 확인합니다." #: src/language/generate.ts:32 #, fuzzy msgid "" -"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under the " -"nginx configuration directory" -msgstr "" -"streams-available 및 streams-enabled 디렉터리가 nginx 구성 디렉터리 아래에 있" -"는지 확인합니다." +"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under " +"the nginx configuration directory" +msgstr "streams-available 및 streams-enabled 디렉터리가 nginx 구성 디렉터리 아래에 있는지 확인합니다." #: src/constants/errors/crypto.ts:3 msgid "Cipher text is too short" @@ -860,9 +831,8 @@ msgid "Compare" msgstr "비교하다" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:388 -#, fuzzy msgid "Compare Configurations" -msgstr "구성들" +msgstr "구성 비교" #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:130 msgid "Compare Selected" @@ -890,7 +860,6 @@ msgid "Config path is empty" msgstr "구성 템플릿" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/RightPanel.vue:36 -#, fuzzy msgid "Config Template" msgstr "구성 템플릿" @@ -904,9 +873,8 @@ msgid "Configuration History" msgstr "구성들" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:167 -#, fuzzy msgid "Configuration information" -msgstr "구성들" +msgstr "구성 정보" #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:85 msgid "Configuration Name" @@ -965,7 +933,7 @@ msgstr "복사" msgid "Copy Codes" msgstr "코드 복사" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "코어 업그레이드" @@ -1012,9 +980,7 @@ msgstr "다른 것 생성하기" msgid "" "Create system backups including Nginx configuration and Nginx UI settings. " "Backup files will be automatically downloaded to your computer." -msgstr "" -"Nginx 구성 및 Nginx UI 설정을 포함한 시스템 백업을 생성합니다. 백업 파일은 자" -"동으로 컴퓨터에 다운로드됩니다." +msgstr "Nginx 구성 및 Nginx UI 설정을 포함한 시스템 백업을 생성합니다. 백업 파일은 자동으로 컴퓨터에 다운로드됩니다." #: src/views/environments/group/columns.ts:31 #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:45 @@ -1025,9 +991,8 @@ msgid "Created at" msgstr "생성 시간" #: src/views/config/components/Mkdir.vue:35 -#, fuzzy msgid "Created successfully" -msgstr "성공적으로 제거됨" +msgstr "성공적으로 생성됨" #: src/language/constants.ts:9 msgid "Creating client facilitates communication with the CA server" @@ -1063,7 +1028,7 @@ msgstr "현재 버전" msgid "Current usage" msgstr "현재 버전" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "현재 버전" @@ -1105,7 +1070,7 @@ msgstr "공유 메모리 영역 이름과 크기를 정의합니다(예: proxy_c #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -1150,7 +1115,7 @@ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 배포 실패" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "사이트 삭제: %{site_name}" @@ -1195,7 +1160,7 @@ msgstr "대상 파일: {0} 이미 존재합니다" msgid "Details" msgstr "세부 사항" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "" @@ -1400,8 +1365,7 @@ msgstr "도메인" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:112 msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}" -msgstr "" -"도메인 목록이 비어 있습니다. %{config}에 대한 자동 인증서를 다시 열어보세요" +msgstr "도메인 목록이 비어 있습니다. %{config}에 대한 자동 인증서를 다시 열어보세요" #: src/language/constants.ts:27 msgid "Download latest release error" @@ -1412,7 +1376,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "최신 릴리스 다운로드 중" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "드라이런 모드 활성화됨" @@ -1423,7 +1387,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1642,7 +1606,7 @@ msgstr "오류 로그" msgid "Error processing content" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "실행 가능 경로" @@ -2109,7 +2073,7 @@ msgid "Get data failed" msgstr "사용자 등록 중" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 #, fuzzy msgid "Get release information error" msgstr "릴리스 정보 가져오기 오류" @@ -2265,7 +2229,7 @@ msgstr "" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "설치" @@ -2274,7 +2238,7 @@ msgstr "설치" msgid "Install successfully" msgstr "성공적으로 활성화됨" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 #, fuzzy msgid "Installation" msgstr "설치" @@ -2411,7 +2375,7 @@ msgstr "" msgid "Lark Custom" msgstr "사용자 정의" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "마지막 확인 시간" @@ -2530,8 +2494,8 @@ msgstr "로그인" #: src/language/generate.ts:29 msgid "" "Log file %{log_path} is not a regular file. If you are using nginx-ui in " -"docker container, please refer to https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-" -"nginx-log.html for more information." +"docker container, please refer to " +"https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html for more information." msgstr "" #: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 @@ -2556,18 +2520,16 @@ msgstr "로그관리" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:13 msgid "" -"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions for " -"users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to modify " -"the parameters on this page. For users who install Nginx UI using Docker " -"containers, you can manually enable this option. The crontab task scheduler " -"of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval you set in " -"minutes." +"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions " +"for users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to " +"modify the parameters on this page. For users who install Nginx UI using " +"Docker containers, you can manually enable this option. The crontab task " +"scheduler of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval " +"you set in minutes." msgstr "" -"Logrotate는 대부분의 주류 리눅스 배포판에서Nginx UI를 호스트 머신에 설치하는 " -"사용자에게 기본적으로 활성화되어 있으므로이 페이지의 매개 변수를 수정할 필요" -"가 없습니다. 도커 컨테이너를 사용하여 Nginx UI를 설치하는사용자는이 옵션을 수" -"동으로 활성화할 수 있습니다. Nginx UI의 크론탭 작업 스케줄러는설정한 간격 " -"(분 단위)에서 logrotate 명령을 실행합니다." +"Logrotate는 대부분의 주류 리눅스 배포판에서Nginx UI를 호스트 머신에 설치하는 사용자에게 기본적으로 활성화되어 있으므로이 " +"페이지의 매개 변수를 수정할 필요가 없습니다. 도커 컨테이너를 사용하여 Nginx UI를 설치하는사용자는이 옵션을 수동으로 활성화할 수 " +"있습니다. Nginx UI의 크론탭 작업 스케줄러는설정한 간격 (분 단위)에서 logrotate 명령을 실행합니다." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:138 #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:68 @@ -2591,15 +2553,15 @@ msgid "" "Make sure you have configured a reverse proxy for .well-known directory to " "HTTPChallengePort before obtaining the certificate." msgstr "" -"인증서를 획득하기 전에 .well-known 디렉토리에 대한역방향 프록시를 " -"HTTPChallengePort(기본값: 9180)로 구성했는지 확인하세요." +"인증서를 획득하기 전에 .well-known 디렉토리에 대한역방향 프록시를 HTTPChallengePort(기본값: 9180)로 " +"구성했는지 확인하세요." #: src/routes/modules/config.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:115 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:166 src/views/config/ConfigList.vue:72 msgid "Manage Configs" msgstr "구성 관리" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "사이트 관리" @@ -2799,7 +2761,7 @@ msgstr "네트워크 총 수신" msgid "Network Total Send" msgstr "네트워크 총 송신" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 #, fuzzy msgid "New Installation" msgstr "설치" @@ -2814,12 +2776,12 @@ msgstr "이름 변경" msgid "New Path" msgstr "경로" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "새 버전 출시" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -3017,8 +2979,8 @@ msgstr "Nginx 구성 오류름" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:336 #, fuzzy msgid "" -"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in a " -"few seconds." +"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in " +"a few seconds." msgstr "Nginx 구성 오류름" #: src/language/generate.ts:15 @@ -3050,7 +3012,7 @@ msgstr "nginx.conf에 streams-enabled 디렉터리가 포함되어 있는지 확 #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "아니요" @@ -3211,7 +3173,7 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -3255,7 +3217,7 @@ msgstr "" msgid "Original name" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 #, fuzzy msgid "OS" msgstr "OS" @@ -3419,15 +3381,13 @@ msgstr "" msgid "" "Please first add credentials in Certification > DNS Credentials, and then " "select one of the credentialsbelow to request the API of the DNS provider." -msgstr "" -"먼저 인증서 > DNS 자격 증명에 자격 증명을 추가한 다음,DNS 제공자의 API를 요청" -"하려면 아래 자격 증명 중 하나를 선택해주세요." +msgstr "먼저 인증서 > DNS 자격 증명에 자격 증명을 추가한 다음,DNS 제공자의 API를 요청하려면 아래 자격 증명 중 하나를 선택해주세요." #: src/components/Notification/notifications.ts:166 #: src/language/constants.ts:59 msgid "" -"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent " -"lockout." +"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to " +"prevent lockout." msgstr "" #: src/views/config/components/Rename.vue:65 @@ -3472,11 +3432,10 @@ msgid "Please log in." msgstr "" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:62 -msgid "" -"Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." +msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "아래의 시간 설정 단위는 모두 초 단위임을 유의해주세요." -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "" @@ -3523,7 +3482,7 @@ msgstr "작업" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "사전 출시" @@ -3666,12 +3625,12 @@ msgstr "사용자 등록 중" msgid "Registration Status" msgstr "사용자 등록 중" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 #, fuzzy msgid "Reinstall" msgstr "재설치" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "릴리스 노트" @@ -3929,7 +3888,7 @@ msgstr "재시작 중" msgid "Restore completed successfully" msgstr "성공적으로 삭제됨" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 #, fuzzy msgid "Restore from Backup" msgstr "시스템" @@ -4176,17 +4135,17 @@ msgstr "HTTP01 공급자 설정" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:8 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to https://nginxui." -"com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to " +"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:7 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to https://nginxui." -"com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to " +"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "" @@ -4319,7 +4278,7 @@ msgstr "SSO 로그인" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261 #, fuzzy msgid "Stable" msgstr "활성화됨" @@ -4381,9 +4340,9 @@ msgstr "성공" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/websocket.ts:13 msgid "" "Support communication with the backend through the WebSocket protocol. If " -"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to this " -"link to write the corresponding configuration file: https://nginxui.com/" -"guide/nginx-proxy-example.html" +"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to " +"this link to write the corresponding configuration file: " +"https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html" msgstr "" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:197 @@ -4484,7 +4443,7 @@ msgstr "시스템" msgid "System Backup" msgstr "시스템" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 #, fuzzy msgid "System Check" msgstr "시스템" @@ -4532,9 +4491,7 @@ msgid "" "The certificate for the domain will be checked 30 minutes, and will be " "renewed if it has been more than 1 week or the period you set in settings " "since it was last issued." -msgstr "" -"도메인의 인증서는 매 시간 확인되며,마지막으로 발급된 지 1개월이 경과한 경우 " -"갱신됩니다." +msgstr "도메인의 인증서는 매 시간 확인되며,마지막으로 발급된 지 1개월이 경과한 경우 갱신됩니다." #: src/views/install/components/InstallForm.vue:48 msgid "The filename cannot contain the following characters: %{c}" @@ -4557,7 +4514,8 @@ msgstr "Certificate Status" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:2 msgid "" -"The log path is not under the paths in settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" +"The log path is not under the paths in " +"settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" msgstr "" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:23 @@ -4568,8 +4526,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:90 -msgid "" -"The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." +msgid "The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." msgstr "" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:18 @@ -4675,8 +4632,7 @@ msgid "This field should not be empty" msgstr "이 필드는 비워둘 수 없습니다" #: src/constants/form_errors.ts:6 -msgid "" -"This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." +msgid "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." msgstr "" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:150 @@ -4716,8 +4672,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:182 -msgid "" -"This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." +msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." msgstr "" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:124 @@ -4761,13 +4716,12 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:15 msgid "" "To make sure the certification auto-renewal can work normally, we need to " -"add a location which can proxy the request from authority to backend, and we " -"need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " +"add a location which can proxy the request from authority to backend, and " +"we need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " "continue?" msgstr "" -"인증서 자동 갱신이 정상적으로 작동하도록 하려면,권한에서 백엔드로 요청을 프록" -"시할 수 있는 위치를 추가해야 하며,이 파일을 저장하고 Nginx를 다시로드해야 합" -"니다.계속하시겠습니까?" +"인증서 자동 갱신이 정상적으로 작동하도록 하려면,권한에서 백엔드로 요청을 프록시할 수 있는 위치를 추가해야 하며,이 파일을 저장하고 " +"Nginx를 다시로드해야 합니다.계속하시겠습니까?" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:36 msgid "" @@ -4847,10 +4801,6 @@ msgstr "유형" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 #, fuzzy msgid "Update successfully" @@ -4876,7 +4826,7 @@ msgstr "성공적으로 저장되었습니다" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "업그레이드" @@ -4891,7 +4841,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "성공적으로 저장되었습니다" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "Nginx UI를 업그레이드하는 중입니다. 잠시 기다려주세요..." @@ -4956,7 +4906,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "시스템 요구 사항을 확인하십시오" @@ -5019,17 +4969,13 @@ msgstr "" msgid "" "We will add one or more TXT records to the DNS records of your domain for " "ownership verification." -msgstr "" -"도메인 소유권 검증을 위해 도메인의 DNS레코드에 하나 이상의 TXT 레코드를 추가" -"할 것입니다." +msgstr "도메인 소유권 검증을 위해 도메인의 DNS레코드에 하나 이상의 TXT 레코드를 추가할 것입니다." #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:140 msgid "" -"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload the " -"Nginx. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" -"이 파일에서 HTTPChallenge 구성을 제거하고 Nginx를 다시 로드할 예정입니다. 계" -"속하시겠습니까?" +"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload " +"the Nginx. Are you sure you want to continue?" +msgstr "이 파일에서 HTTPChallenge 구성을 제거하고 Nginx를 다시 로드할 예정입니다. 계속하시겠습니까?" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:97 msgid "Webauthn" @@ -5112,17 +5058,17 @@ msgstr "예" #: src/views/terminal/Terminal.vue:135 msgid "" -"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a non-" -"localhost domain. This may expose sensitive information." +"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a " +"non-localhost domain. This may expose sensitive information." msgstr "" -"비 로컬호스트 도메인에서 안전하지 않은 HTTP 연결을 통해 이 터미널에 접속하고 " -"있습니다. 이로 인해 민감한 정보가 노출될 수 있습니다." +"비 로컬호스트 도메인에서 안전하지 않은 HTTP 연결을 통해 이 터미널에 접속하고 있습니다. 이로 인해 민감한 정보가 노출될 수 " +"있습니다." -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "최신 버전을 사용하고 있습니다" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "이 페이지에서 Nginx UI 업그레이드를 확인할 수 있습니다." @@ -5141,8 +5087,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:81 -msgid "" -"You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." +msgid "You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." msgstr "" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:94 @@ -5177,12 +5122,11 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Check if /var/run/docker.sock exists. If you are using Nginx UI Official " -#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-" -#~ "v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." +#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-v " +#~ "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." #~ msgstr "" -#~ "/var/run/docker.sock이 존재하는지 확인하세요. Nginx UI 공식 Docker 이미지" -#~ "를 사용 중이라면 Docker 소켓이 다음과 같이 마운트되었는지 확인하세요: `-" -#~ "v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." +#~ "/var/run/docker.sock이 존재하는지 확인하세요. Nginx UI 공식 Docker 이미지를 사용 중이라면 Docker " +#~ "소켓이 다음과 같이 마운트되었는지 확인하세요: `-v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." #, fuzzy #~ msgid "Nginx Conf Include Conf.d" @@ -5251,14 +5195,11 @@ msgstr "" #~ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed, response: " -#~ "%{resp}" +#~ msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed, response: %{resp}" #~ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Rename Site %{site} to %{new_site} on %{node} error, response: %{resp}" +#~ msgid "Rename Site %{site} to %{new_site} on %{node} error, response: %{resp}" #~ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함" #, fuzzy @@ -5272,8 +5213,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" +#~ msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" #~ msgstr "%{conf_name}을(를) %{node_name}(으)로 성공적으로 복제함" #, fuzzy diff --git a/app/src/language/messages.pot b/app/src/language/messages.pot index eb7dca73..fa3b1271 100644 --- a/app/src/language/messages.pot +++ b/app/src/language/messages.pot @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "" msgid "Copy Codes" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "" msgid "Current usage" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "Due to the security policies of some browsers, you cannot use passkeys on msgstr "" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "" msgid "Error processing content" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgid "Get data failed" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" msgstr "" @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "" @@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "" msgid "Install successfully" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 msgid "Installation" msgstr "" @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "" msgid "Lark Custom" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "" @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgid "Manage Configs" msgstr "" #: src/routes/modules/sites.ts:10 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "" @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "" msgid "Network Total Send" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 msgid "New Installation" msgstr "" @@ -2592,12 +2592,12 @@ msgstr "" msgid "New Path" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "" #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "" @@ -2952,7 +2952,7 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgstr "" msgid "Original name" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" msgstr "" @@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "" msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "" @@ -3236,8 +3236,8 @@ msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 -#: src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 +#: src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "" @@ -3367,11 +3367,11 @@ msgstr "" msgid "Registration Status" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "" @@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "" msgid "Restore completed successfully" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 msgid "Restore from Backup" msgstr "" @@ -3827,7 +3827,7 @@ msgstr "" msgid "Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "" @@ -3946,8 +3946,8 @@ msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 -#: src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 +#: src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" msgstr "" @@ -4098,7 +4098,7 @@ msgstr "" msgid "System Backup" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 msgid "System Check" msgstr "" @@ -4391,10 +4391,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 msgid "Update successfully" msgstr "" @@ -4420,8 +4416,8 @@ msgstr "" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 #: src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "" @@ -4434,7 +4430,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "" @@ -4498,7 +4494,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "" @@ -4634,11 +4630,11 @@ msgstr "" msgid "You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a non-localhost domain. This may expose sensitive information." msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "" diff --git a/app/src/language/pt_PT/app.po b/app/src/language/pt_PT/app.po index ce89088d..e77861d7 100644 --- a/app/src/language/pt_PT/app.po +++ b/app/src/language/pt_PT/app.po @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Aplicar" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "Ação em massa aplicada com sucesso" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"Arquitetura\"" @@ -261,9 +261,8 @@ msgid "Are you sure to delete this banned IP immediately?" msgstr "Tem certeza que pretende eliminar este IP banido imediatamente?" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:113 -#, fuzzy msgid "Are you sure to delete this passkey immediately?" -msgstr "Tem certeza que pretende eliminar este IP banido imediatamente?" +msgstr "Tem a certeza de que pretende eliminar esta chave de acesso imediatamente?" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:154 msgid "Are you sure to generate new recovery codes?" @@ -294,7 +293,7 @@ msgstr "Tem certeza que pretende eliminar este item permanentemente?" msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Tem certeza que pretende eliminar este item?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "Tem certeza que pretende eliminar?" @@ -421,9 +420,8 @@ msgstr "" "adulterado." #: src/constants/errors/backup.ts:41 -#, fuzzy msgid "Backup file not found: {0}" -msgstr "Ficheiro não encontrado" +msgstr "Ficheiro de cópia de segurança não encontrado: {0}" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:42 msgid "Backup has been downloaded successfully" @@ -683,7 +681,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "Caminho Alterado" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -697,7 +695,7 @@ msgstr "Chat" msgid "Check" msgstr "Verificar" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "Verificar de novo" @@ -942,7 +940,7 @@ msgstr "Copiar" msgid "Copy Codes" msgstr "Copiar códigos" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "Actualização do Core" @@ -973,9 +971,8 @@ msgid "Create Another" msgstr "Criar Outro" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:86 -#, fuzzy msgid "Create Backup" -msgstr "Criado em" +msgstr "Criar cópia de segurança" #: src/views/config/ConfigList.vue:122 msgid "Create File" @@ -1019,30 +1016,26 @@ msgid "Credentials" msgstr "Credenciais" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:72 -#, fuzzy msgid "Current account is enabled TOTP." -msgstr "2FA habilitado para a conta actual." +msgstr "A conta atual tem o TOTP ativado." #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:70 -#, fuzzy msgid "Current account is not enabled TOTP." -msgstr "2FA não habilitado para conta actual." +msgstr "A conta atual não tem o TOTP ativado." #: src/views/dashboard/components/ConnectionMetricsCard.vue:27 msgid "Current active connections" msgstr "Ligações ativas atuais" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:72 -#, fuzzy msgid "Current Content" -msgstr "Versão Actual" +msgstr "Conteúdo atual" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:65 -#, fuzzy msgid "Current usage" -msgstr "Versão Actual" +msgstr "Utilização atual" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "Versão Actual" @@ -1052,13 +1045,10 @@ msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:19 -#, fuzzy msgid "" "Customize the name of local node to be displayed in the environment " "indicator." -msgstr "" -"Personalize o nome do servidor local a ser apresentado no indicador de " -"ambiente." +msgstr "Personalize o nome do nó local a ser exibido no indicador de ambiente." #: src/routes/modules/dashboard.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:110 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:161 src/views/config/ConfigList.vue:67 @@ -1074,9 +1064,8 @@ msgid "Days" msgstr "Dias" #: src/constants/errors/middleware.ts:3 -#, fuzzy msgid "Decryption failed" -msgstr "Descrição" +msgstr "Falha na desencriptação" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:150 msgid "Define shared memory zone name and size, e.g. proxy_cache:10m" @@ -1089,52 +1078,47 @@ msgstr "" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:92 -#, fuzzy msgid "Delete Certificate" -msgstr "Renovar Certificado" +msgstr "Eliminar certificado" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:35 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:547 msgid "Delete Permanently" msgstr "Eliminar Permanentemente" -#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:50 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:69 +#: src/language/constants.ts:50 msgid "Delete Remote Site Error" -msgstr "Erro ao renomear configuração remota" +msgstr "Erro ao eliminar site remoto" -#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:49 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:73 +#: src/language/constants.ts:49 msgid "Delete Remote Site Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Site remoto eliminado com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:125 -#, fuzzy msgid "Delete Remote Stream Error" -msgstr "Erro ao renomear configuração remota" +msgstr "Erro ao eliminar transmissão remota" #: src/components/Notification/notifications.ts:129 -#, fuzzy msgid "Delete Remote Stream Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Eliminação de transmissão remota bem-sucedida" #: src/components/Notification/notifications.ts:70 -#, fuzzy msgid "Delete site %{name} from %{node} failed" -msgstr "Deploy %{conf_name} para %{node_name} falhou" +msgstr "Falha ao eliminar o site %{name} de %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:74 -#, fuzzy msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" -msgstr "%{conf_name} duplicado para %{node_name} com sucesso" +msgstr "Site %{name} eliminado de %{node} com sucesso" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "Eliminar site: %{site_name}" @@ -1179,9 +1163,9 @@ msgstr "Ficheiro de destino: {0} já existe" msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" -msgstr "" +msgstr "Dev" #: src/views/system/About.vue:28 msgid "Development Mode" @@ -1248,44 +1232,36 @@ msgid "Disable Remote Site Success" msgstr "Site remoto desativado com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:133 -#, fuzzy msgid "Disable Remote Stream Error" -msgstr "Erro ao renomear configuração remota" +msgstr "Erro ao desativar transmissão remota" #: src/components/Notification/notifications.ts:137 -#, fuzzy msgid "Disable Remote Stream Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Desativação de transmissão remota bem-sucedida" #: src/components/Notification/notifications.ts:78 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} from %{node} failed" -msgstr "Activação de %{conf_name} em %{node_name} falhou" +msgstr "Desativar o site %{name} de %{node} falhou" #: src/components/Notification/notifications.ts:82 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} from %{node} successfully" -msgstr "%{conf_name} duplicado para %{node_name} com sucesso" +msgstr "Site %{name} desativado em %{node} com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:102 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} failed" -msgstr "Activação de %{conf_name} em %{node_name} falhou" +msgstr "Falha ao desativar a manutenção do site %{name} em %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:106 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} successfully" -msgstr "Activação de %{conf_name} em %{node_name} sucedida" +msgstr "Desativar a manutenção do site %{name} em %{node} com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:134 -#, fuzzy msgid "Disable stream %{name} from %{node} failed" -msgstr "Activação de %{conf_name} em %{node_name} falhou" +msgstr "Falha ao desativar o fluxo %{name} de %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:138 -#, fuzzy msgid "Disable stream %{name} from %{node} successfully" -msgstr "%{conf_name} duplicado para %{node_name} com sucesso" +msgstr "Desativar o fluxo %{name} de %{node} com sucesso" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:61 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:79 @@ -1329,9 +1305,8 @@ msgid "Do not enable this option unless you are sure that you need it." msgstr "Não ative esta opção a menos que tenha a certeza de que precisa dela." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:93 -#, fuzzy msgid "Do you want to %{action} this site?" -msgstr "Desactivar este site?" +msgstr "Deseja %{action} este site?" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:139 msgid "Do you want to disable auto-cert renewal?" @@ -1360,23 +1335,21 @@ msgstr "Remover este upstream?" #: src/constants/errors/docker.ts:2 msgid "Docker client not initialized" -msgstr "" +msgstr "Cliente Docker não inicializado" #: src/language/generate.ts:17 msgid "Docker socket exists" -msgstr "" +msgstr "O socket do Docker existe" #: src/constants/errors/self_check.ts:16 msgid "Docker socket not exist" -msgstr "" +msgstr "O socket do Docker não existe" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:88 #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveDocuments.vue:16 -#, fuzzy msgid "Document" msgid_plural "Documents" -msgstr[0] "Documento da API" -msgstr[1] "Documento da API" +msgstr[0] "Documento" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:66 msgid "Domain" @@ -1395,7 +1368,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "Descarregar última versão" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "Modo Dry Run activado" @@ -1404,9 +1377,12 @@ msgid "" "Due to the security policies of some browsers, you cannot use passkeys on " "non-HTTPS websites, except when running on localhost." msgstr "" +"Devido às políticas de segurança de alguns navegadores, não é possível " +"utilizar chaves de acesso em sites não HTTPS, exceto quando em execução no " +"localhost." #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1418,9 +1394,8 @@ msgid "Duplicate to local successfully" msgstr "Duplicado para local com sucesso" #: src/components/StdDesign/StdDetail/StdDetail.vue:110 -#, fuzzy msgid "Edit" -msgstr "Editar %{n}" +msgstr "Editar" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:51 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:19 @@ -1449,9 +1424,8 @@ msgid "Email (*)" msgstr "E-mail (*)" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:87 -#, fuzzy msgid "enable" -msgstr "Activar" +msgstr "ativar" #: src/views/stream/StreamList.vue:217 msgid "Enable" @@ -1467,96 +1441,85 @@ msgstr "Activação de renovação automática para %{name} falhou" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:80 msgid "Enable Code Completion" -msgstr "" +msgstr "Ativar conclusão de código" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:68 msgid "Enable compression for content transfer" -msgstr "" +msgstr "Ativar compressão para transferência de conteúdo" #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:35 msgid "Enable failed" msgstr "Activação falhou" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:30 -#, fuzzy msgid "Enable HTTPS" -msgstr "Activar TLS" +msgstr "Ativar HTTPS" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:114 msgid "Enable Proxy Cache" -msgstr "" +msgstr "Ativar cache de proxy" -#: src/components/Notification/notifications.ts:85 src/language/constants.ts:54 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:85 +#: src/language/constants.ts:54 msgid "Enable Remote Site Error" -msgstr "Erro ao renomear configuração remota" +msgstr "Erro ao ativar site remoto" #: src/components/Notification/notifications.ts:93 msgid "Enable Remote Site Maintenance Error" -msgstr "" +msgstr "Erro ao ativar a manutenção do site remoto" #: src/components/Notification/notifications.ts:97 -#, fuzzy msgid "Enable Remote Site Maintenance Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Ativar manutenção do site remoto com sucesso" -#: src/components/Notification/notifications.ts:89 src/language/constants.ts:53 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:89 +#: src/language/constants.ts:53 msgid "Enable Remote Site Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Site remoto ativado com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:141 -#, fuzzy msgid "Enable Remote Stream Error" -msgstr "Erro ao renomear configuração remota" +msgstr "Erro ao ativar transmissão remota" #: src/components/Notification/notifications.ts:145 -#, fuzzy msgid "Enable Remote Stream Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Ativar transmissão remota com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:94 -#, fuzzy msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} failed" -msgstr "Activação de %{conf_name} em %{node_name} falhou" +msgstr "Falha ao ativar a manutenção do site %{name} em %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:98 -#, fuzzy msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} successfully" -msgstr "Activação de %{conf_name} em %{node_name} sucedida" +msgstr "Ativar a manutenção do site %{name} em %{node} com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:86 -#, fuzzy msgid "Enable site %{name} on %{node} failed" -msgstr "Activação de %{conf_name} em %{node_name} falhou" +msgstr "Falha ao ativar o site %{name} em %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:90 -#, fuzzy msgid "Enable site %{name} on %{node} successfully" -msgstr "Activação de %{conf_name} em %{node_name} sucedida" +msgstr "Site %{name} ativado em %{node} com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:142 -#, fuzzy msgid "Enable stream %{name} on %{node} failed" -msgstr "Activação de %{conf_name} em %{node_name} falhou" +msgstr "Falha ao ativar o fluxo %{name} em %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:146 -#, fuzzy msgid "Enable stream %{name} on %{node} successfully" -msgstr "Activação de %{conf_name} em %{node_name} sucedida" +msgstr "Ativar o fluxo %{name} em %{node} com sucesso" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:147 msgid "Enable stub_status module" -msgstr "" +msgstr "Ativar módulo stub_status" #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:115 msgid "Enable TLS" msgstr "Activar TLS" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:81 -#, fuzzy msgid "Enable TOTP" -msgstr "Activar TLS" +msgstr "Ativar TOTP" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:70 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:76 @@ -1601,16 +1564,15 @@ msgstr "Erro" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:145 msgid "Error initializing diff viewer" -msgstr "" +msgstr "Erro ao inicializar o visualizador de diferenças" #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:24 -#, fuzzy msgid "Error Log" -msgstr "Logs de Erro" +msgstr "Registo de erros" #: src/constants/errors/self_check.ts:22 msgid "Error log path not exist" -msgstr "" +msgstr "O caminho do registo de erros não existe" #: src/components/NgxConfigEditor/LogEntry.vue:98 #: src/routes/modules/nginx_log.ts:24 @@ -1619,9 +1581,9 @@ msgstr "Logs de Erro" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:97 msgid "Error processing content" -msgstr "" +msgstr "Erro ao processar o conteúdo" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "Caminho Executável" @@ -1640,12 +1602,12 @@ msgstr "Exportar" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:49 msgid "External Docker Container" -msgstr "" +msgstr "Contentor Docker Externo" #: src/views/preference/Preference.vue:58 #: src/views/preference/tabs/ExternalNotify.vue:10 msgid "External Notify" -msgstr "" +msgstr "Notificação Externa" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCertLive.vue:80 msgid "Fail to obtain certificate" @@ -1653,145 +1615,135 @@ msgstr "Obtenção de Certificado Falhou" #: src/constants/errors/docker.ts:4 msgid "Failed to attach to exec instance: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao anexar à instância de execução: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:5 msgid "Failed to backup Nginx config files: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao fazer backup dos ficheiros de configuração do Nginx: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:4 msgid "Failed to backup Nginx UI files: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao fazer backup dos ficheiros Nginx UI: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:18 -#, fuzzy msgid "Failed to calculate hash: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao calcular o hash: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:58 msgid "Failed to calculate Nginx hash: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao calcular o hash do Nginx: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:57 msgid "Failed to calculate Nginx UI hash: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao calcular o hash do Nginx UI: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:13 msgid "Failed to cleanup temporary directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao limpar o diretório temporário: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:15 msgid "Failed to copy config file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao copiar o ficheiro de configuração: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:16 msgid "Failed to copy database directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao copiar o diretório da base de dados: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:17 -#, fuzzy msgid "Failed to copy database file: {0}" -msgstr "Falha ao desactivar %{msg}" +msgstr "Falha ao copiar o ficheiro da base de dados: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:32 msgid "Failed to copy file content: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao copiar o conteúdo do ficheiro: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:20 msgid "Failed to copy Nginx config directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao copiar o diretório de configuração do Nginx: {0}" #: src/constants/errors/self_check.ts:10 -#, fuzzy msgid "Failed to create backup" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao criar cópia de segurança" #: src/constants/errors/backup.ts:12 -#, fuzzy msgid "Failed to create backup file: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao criar o ficheiro de backup: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:46 msgid "Failed to create directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar diretório: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:48 -#, fuzzy msgid "Failed to create file: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao criar o ficheiro: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:6 msgid "Failed to create hash info file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar o ficheiro de informações de hash: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:47 msgid "Failed to create parent directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar o diretório principal: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:34 msgid "Failed to create restore directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar o diretório de restauro: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:50 msgid "Failed to create symbolic link: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar o link simbólico: {0}" #: src/constants/errors/docker.ts:13 msgid "Failed to create temp container: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar o contentor temporário: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:2 msgid "Failed to create temporary directory" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar diretório temporário" #: src/constants/errors/backup.ts:3 msgid "Failed to create temporary subdirectory" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar subdiretório temporário" #: src/constants/errors/backup.ts:9 msgid "Failed to create zip archive: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar o arquivo ZIP: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:29 msgid "Failed to create zip entry: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar entrada ZIP: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:28 -#, fuzzy msgid "Failed to create zip file: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao criar o ficheiro ZIP: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:31 msgid "Failed to create zip header: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar o cabeçalho ZIP: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:26 -#, fuzzy msgid "Failed to decrypt data: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao desencriptar dados: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:54 -#, fuzzy msgid "Failed to decrypt file: {0}" -msgstr "Falha ao desactivar %{msg}" +msgstr "Falha ao desencriptar o ficheiro: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:37 msgid "Failed to decrypt Nginx directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao desencriptar o diretório Nginx: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:36 msgid "Failed to decrypt Nginx UI directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao desencriptar o diretório Nginx UI: {0}" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:66 -#, fuzzy msgid "Failed to delete certificate" -msgstr "Obtenção de Certificado Falhou" +msgstr "Falha ao eliminar o certificado" #: src/language/generate.ts:22 -#, fuzzy msgid "Failed to delete certificate from database: %{error}" -msgstr "Obtenção de Certificado Falhou" +msgstr "Falha ao eliminar o certificado da base de dados: %{error}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:46 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:37 @@ -1800,9 +1752,8 @@ msgid "Failed to disable %{msg}" msgstr "Falha ao desactivar %{msg}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:72 -#, fuzzy msgid "Failed to disable maintenance mode %{msg}" -msgstr "Falha ao desactivar %{msg}" +msgstr "Falha ao desativar o modo de manutenção: %{msg}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:33 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:28 @@ -1811,177 +1762,156 @@ msgid "Failed to enable %{msg}" msgstr "Falha ao Activar %{msg}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:59 -#, fuzzy msgid "Failed to enable maintenance mode %{msg}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao ativar o modo de manutenção: %{msg}" #: src/constants/errors/backup.ts:25 -#, fuzzy msgid "Failed to encrypt data: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao encriptar os dados: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:23 -#, fuzzy msgid "Failed to encrypt file: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao encriptar o ficheiro: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:8 msgid "Failed to encrypt Nginx directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao encriptar o diretório Nginx: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:7 msgid "Failed to encrypt Nginx UI directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao encriptar o diretório Nginx UI: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:52 msgid "Failed to evaluate symbolic links: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao avaliar os links simbólicos: {0}" #: src/constants/errors/docker.ts:3 -#, fuzzy msgid "Failed to exec command: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao executar o comando: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:35 -#, fuzzy msgid "Failed to extract archive: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao extrair o arquivo: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:10 -#, fuzzy msgid "Failed to generate AES key: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao gerar a chave AES: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:11 -#, fuzzy msgid "Failed to generate initialization vector: {0}" -msgstr "Busca de informação do certificado falhou" +msgstr "Falha ao gerar o vetor de inicialização: {0}" #: src/language/constants.ts:5 msgid "Failed to get certificate information" msgstr "Busca de informação do certificado falhou" #: src/constants/errors/docker.ts:10 -#, fuzzy msgid "Failed to get container id: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao obter o ID do contentor: {0}" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:61 -#, fuzzy msgid "Failed to get Nginx performance settings" -msgstr "Busca de informação do certificado falhou" +msgstr "Falha ao obter as configurações de desempenho do Nginx" #: src/composables/useNginxPerformance.ts:49 -#, fuzzy msgid "Failed to get performance data" -msgstr "Busca de informação do certificado falhou" +msgstr "Falha ao obter dados de desempenho" #: src/constants/errors/docker.ts:8 -#, fuzzy msgid "Failed to inspect container: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao inspecionar o contentor: {0}" #: src/constants/errors/docker.ts:12 msgid "Failed to inspect current container: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao inspecionar o contentor atual: {0}" #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:77 msgid "Failed to load history records" -msgstr "" +msgstr "Falha ao carregar registros históricos" #: src/constants/errors/backup.ts:30 -#, fuzzy msgid "Failed to open source file: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao abrir o ficheiro de origem: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:49 -#, fuzzy msgid "Failed to open zip entry: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao abrir a entrada ZIP: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:45 -#, fuzzy msgid "Failed to open zip file: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao abrir o ficheiro ZIP: {0}" #: src/constants/errors/self_check.ts:5 msgid "Failed to parse nginx.conf" -msgstr "" +msgstr "Falha ao analisar o nginx.conf" #: src/constants/errors/docker.ts:11 -#, fuzzy msgid "Failed to pull image: {0}" -msgstr "Falha ao desactivar %{msg}" +msgstr "Falha ao obter a imagem: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:53 msgid "Failed to read encrypted file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao ler o ficheiro encriptado: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:22 -#, fuzzy msgid "Failed to read file: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao ler o ficheiro: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:56 msgid "Failed to read hash info file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao ler o ficheiro de informações de hash: {0}" #: src/constants/errors/self_check.ts:4 msgid "Failed to read nginx.conf" -msgstr "" +msgstr "Falha ao ler o nginx.conf" #: src/constants/errors/docker.ts:5 -#, fuzzy msgid "Failed to read output: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao ler a saída: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:21 -#, fuzzy msgid "Failed to read symlink: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao ler o link simbólico: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:39 msgid "Failed to restore Nginx configs: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao restaurar as configurações do Nginx: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:40 msgid "Failed to restore Nginx UI files: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao restaurar os ficheiros Nginx UI: {0}" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:48 -#, fuzzy msgid "Failed to revoke certificate" -msgstr "Obtenção de Certificado Falhou" +msgstr "Falha ao revogar o certificado" #: src/language/generate.ts:45 -#, fuzzy msgid "Failed to revoke certificate: %{error}" -msgstr "Obtenção de Certificado Falhou" +msgstr "Falha ao revogar o certificado: %{error}" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:90 msgid "Failed to save Nginx performance settings" -msgstr "" +msgstr "Falha ao guardar as definições de desempenho do Nginx" #: src/constants/errors/docker.ts:14 msgid "Failed to start temp container: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao iniciar o contentor temporário: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:38 -#, fuzzy msgid "Failed to verify hashes: {0}" -msgstr "Falha ao Activar %{msg}" +msgstr "Falha ao verificar hashes: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:55 msgid "Failed to write decrypted file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao escrever o ficheiro desencriptado: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:24 msgid "Failed to write encrypted file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao escrever o ficheiro encriptado: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:33 msgid "Failed to write to zip buffer: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao escrever no buffer ZIP: {0}" #: src/language/constants.ts:32 msgid "File exists" @@ -1993,7 +1923,7 @@ msgstr "Ficheiro Não Encontrado" #: src/constants/errors/cert.ts:2 msgid "Filename is empty" -msgstr "" +msgstr "O nome do ficheiro está vazio" #: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:156 msgid "Filter" @@ -2005,27 +1935,28 @@ msgstr "Concluído" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:70 msgid "First View" -msgstr "" +msgstr "Primeira visualização" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:71 msgid "" "Follow the instructions in the dialog to complete the passkey registration " "process." msgstr "" +"Siga as instruções no diálogo para completar o processo de registo da chave " +"de acesso." #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:42 #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:54 msgid "For Chinese user" -msgstr "" +msgstr "Para utilizadores chineses" #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:19 msgid "For Chinese user: https://cloud.nginxui.com/" msgstr "Para Utilizador Chinês: https://cloud.nginxui.com/" #: src/constants/errors/middleware.ts:4 -#, fuzzy msgid "Form parse failed" -msgstr "Duplicação falhou" +msgstr "Falha na análise do formulário" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:269 msgid "Format Code" @@ -2045,31 +1976,27 @@ msgstr "Gerar" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:138 #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:161 -#, fuzzy msgid "Generate New Recovery Codes" -msgstr "Código de Recuperação" +msgstr "Gerar novos códigos de recuperação" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:161 -#, fuzzy msgid "Generate Recovery Codes" -msgstr "Código de Recuperação" +msgstr "Gerar códigos de recuperação" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:32 -#, fuzzy msgid "Generate recovery codes successfully" -msgstr "Recuperado com sucesso" +msgstr "Códigos de recuperação gerados com sucesso" #: src/language/constants.ts:7 msgid "Generating private key for registering account" msgstr "Gerar chave privada para registo de conta" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:138 -#, fuzzy msgid "Get data failed" -msgstr "Registo falhou" +msgstr "Falha ao obter dados" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" msgstr "Erro ao obter informações de release" @@ -2083,19 +2010,19 @@ msgstr "Github Proxy" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:67 msgid "GZIP Compression" -msgstr "" +msgstr "Compressão GZIP" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:87 msgid "GZIP Compression Level" -msgstr "" +msgstr "Nível de compressão GZIP" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:80 msgid "GZIP Min Length" -msgstr "" +msgstr "Comprimento mínimo do GZIP" #: src/constants/errors/backup.ts:59 msgid "Hash verification failed: file integrity compromised" -msgstr "" +msgstr "Falha na verificação do hash: integridade do ficheiro comprometida" #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40 msgid "Hide" @@ -2103,28 +2030,25 @@ msgstr "Esconder" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:87 msgid "Higher value means better connection reuse" -msgstr "" +msgstr "Um valor mais alto significa uma melhor reutilização da conexão" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:254 #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:81 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:43 -#, fuzzy msgid "History" -msgstr "Directório" +msgstr "Histórico" #: src/routes/index.ts:47 msgid "Home" msgstr "Início" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:19 -#, fuzzy msgid "Host" -msgstr "HTTP Host" +msgstr "Host" #: src/views/preference/Preference.vue:70 -#, fuzzy msgid "HTTP" -msgstr "HTTP01" +msgstr "HTTP" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:15 msgid "HTTP Challenge Port" @@ -2135,13 +2059,12 @@ msgid "HTTP01" msgstr "HTTP01" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/https-check.ts:13 -#, fuzzy msgid "HTTPS Protocol" -msgstr "HTTP Port" +msgstr "Protocolo HTTPS" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:34 msgid "ICP Number" -msgstr "" +msgstr "Número ICP" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:45 msgid "If left blank, the default CA Dir will be used." @@ -2157,17 +2080,16 @@ msgstr "" "por um período de tempo." #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:116 -#, fuzzy msgid "" "If you want to automatically revoke the old certificate, please enable this " "option." -msgstr "" -"Se o seu domínio tiver registos CNAME e não conseguir obter certificados, " -"terá de ativar esta opção." +msgstr "Se desejar revogar automaticamente o certificado antigo, ative esta opção." #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:70 msgid "If your browser supports WebAuthn Passkey, a dialog box will appear." msgstr "" +"Se o seu navegador suportar a chave de acesso WebAuthn, aparecerá uma caixa " +"de diálogo." #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:107 msgid "" @@ -2188,21 +2110,23 @@ msgstr "Importar Certificados" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:176 msgid "Inactive Time" -msgstr "" +msgstr "Tempo inativo" #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:54 msgid "" "Includes master process, worker processes, cache processes, and other Nginx " "processes" msgstr "" +"Inclui processo principal, processos de trabalho, processos de cache e " +"outros processos Nginx" #: src/components/ProcessingStatus/ProcessingStatus.vue:32 msgid "Indexing..." -msgstr "" +msgstr "A indexar..." #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:15 msgid "Indicator" -msgstr "" +msgstr "Indicador" #: src/components/StdDesign/StdDetail/StdDetail.vue:81 #: src/constants/index.ts:24 src/views/notification/notificationColumns.tsx:29 @@ -2227,12 +2151,12 @@ msgstr "Introduza o código de recuperação:" #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:22 msgid "Insecure Skip Verify" -msgstr "" +msgstr "Ignorar verificação insegura" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "Instalar" @@ -2240,20 +2164,21 @@ msgstr "Instalar" msgid "Install successfully" msgstr "Instalado com sucesso" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 -#, fuzzy +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 msgid "Installation" -msgstr "Instalar" +msgstr "Instalação" #: src/constants/errors/system.ts:3 msgid "Installation is not allowed after 10 minutes of system startup" -msgstr "" +msgstr "A instalação não é permitida após 10 minutos de inicialização do sistema" #: src/views/install/components/TimeoutAlert.vue:11 msgid "" "Installation is not allowed after 10 minutes of system startup, please " "restart the Nginx UI." msgstr "" +"A instalação não é permitida após 10 minutos do arranque do sistema, por " +"favor reinicie a interface Nginx." #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:26 msgid "Interval" @@ -2265,21 +2190,19 @@ msgstr "Inválido" #: src/constants/errors/backup.ts:44 msgid "Invalid AES IV format: {0}" -msgstr "" +msgstr "Formato de IV AES inválido: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:43 msgid "Invalid AES key format: {0}" -msgstr "" +msgstr "Formato de chave AES inválido: {0}" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:121 -#, fuzzy msgid "Invalid file object" -msgstr "Nome de ficheiro inválido" +msgstr "Objeto de ficheiro inválido" #: src/constants/errors/backup.ts:51 -#, fuzzy msgid "Invalid file path: {0}" -msgstr "Nome de ficheiro inválido" +msgstr "Caminho de ficheiro inválido: {0}" #: src/views/config/components/Rename.vue:66 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:303 @@ -2291,35 +2214,32 @@ msgid "Invalid folder name" msgstr "Nome de directório inválido" #: src/constants/errors/notification.ts:3 -#, fuzzy msgid "Invalid notifier config" -msgstr "Nome de directório inválido" +msgstr "Configuração de notificador inválida" #: src/constants/errors/user.ts:4 -#, fuzzy msgid "Invalid otp code" -msgstr "2FA ou código de recuperação inválido" +msgstr "Código OTP inválido" #: src/constants/errors/backup.ts:27 msgid "Invalid padding in decrypted data" -msgstr "" +msgstr "Preenchimento inválido nos dados descriptografados" #: src/components/TwoFA/use2FAModal.ts:61 msgid "Invalid passcode or recovery code" msgstr "Passcode ou código de recuperação inválido" #: src/constants/errors/user.ts:5 -#, fuzzy msgid "Invalid recovery code" -msgstr "2FA ou código de recuperação inválido" +msgstr "Código de recuperação inválido" #: src/constants/errors/middleware.ts:2 msgid "Invalid request format" -msgstr "" +msgstr "Formato de pedido inválido" #: src/constants/errors/backup.ts:42 msgid "Invalid security token format" -msgstr "" +msgstr "Formato de token de segurança inválido" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:18 msgid "IP" @@ -2350,10 +2270,12 @@ msgid "" "Keep your recovery codes as safe as your password. We recommend saving them " "with a password manager." msgstr "" +"Mantenha os seus códigos de recuperação tão seguros como a sua " +"palavra-passe. Recomendamos guardá-los num gestor de palavras-passe." #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:60 msgid "Keepalive Timeout" -msgstr "" +msgstr "Tempo limite de Keepalive" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:76 #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:59 @@ -2362,30 +2284,27 @@ msgstr "Tipo de Chave" #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.ts:29 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #: src/views/preference/components/ExternalNotify/lark.ts:5 msgid "Lark" -msgstr "" +msgstr "Lark" #: src/views/preference/components/ExternalNotify/lark_custom.ts:5 -#, fuzzy msgid "Lark Custom" -msgstr "Personalizado" +msgstr "Lark Personalizado" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "Última verificação em" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:113 -#, fuzzy msgid "Last update" -msgstr "Última verificação em" +msgstr "Última atualização" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:96 -#, fuzzy msgid "Last used at" -msgstr "Última verificação em" +msgstr "Última utilização em" #: src/views/user/userColumns.tsx:25 msgid "Leave blank for no change" @@ -2396,14 +2315,12 @@ msgid "Leave blank for the default: https://api.openai.com/" msgstr "Deixe em branco para padrão: https://api.openai.com/" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:79 -#, fuzzy msgid "Leave blank if do not want to modify" -msgstr "Deixe em branco para não alterar" +msgstr "Deixar em branco se não quiser modificar" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:59 -#, fuzzy msgid "Leave blank if you don't need this." -msgstr "Deixar em branco não vai mudar nada" +msgstr "Deixe em branco se não precisar disto." #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:223 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:237 @@ -2412,7 +2329,7 @@ msgstr "Deixar em branco não vai mudar nada" #: src/constants/errors/user.ts:6 msgid "Legacy recovery code not allowed since totp is not enabled" -msgstr "" +msgstr "Código de recuperação legado não permitido, pois o TOTP não está ativado" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:104 msgid "Lego disable CNAME Support" @@ -2444,26 +2361,24 @@ msgid "Load successfully" msgstr "Carregado com sucesso" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:313 -#, fuzzy msgid "Loader Files" -msgstr "Criar Ficheiro" +msgstr "Ficheiros do carregador" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:308 -#, fuzzy msgid "Loader Settings" -msgstr "Carregar a partir das configurações" +msgstr "Configurações do carregador" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:323 msgid "Loader Sleep" -msgstr "" +msgstr "Pausa do Carregador" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:348 msgid "Loader Threshold" -msgstr "" +msgstr "Limiar do carregador" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:175 msgid "Loading data..." -msgstr "" +msgstr "A carregar dados..." #: src/components/EnvIndicator/EnvIndicator.vue:39 #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:86 @@ -2489,11 +2404,14 @@ msgid "" "docker container, please refer to " "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html for more information." msgstr "" +"O ficheiro de registo %{log_path} não é um ficheiro regular. Se estiver a " +"utilizar o nginx-ui num contentor Docker, consulte " +"https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html para mais informações." -#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 +#: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 msgid "Log List" -msgstr "Lista" +msgstr "Lista de registros" #: src/routes/modules/auth.ts:14 src/views/other/Login.vue:222 msgid "Login" @@ -2531,17 +2449,15 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:68 #: src/views/site/site_list/columns.tsx:112 msgid "Maintenance" -msgstr "" +msgstr "Manutenção" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:66 -#, fuzzy msgid "Maintenance mode disabled successfully" -msgstr "Desactivado com sucesso" +msgstr "Modo de manutenção desativado com sucesso" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:53 -#, fuzzy msgid "Maintenance mode enabled successfully" -msgstr "Activado com sucesso" +msgstr "Modo de manutenção ativado com sucesso" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:52 msgid "" @@ -2556,7 +2472,7 @@ msgstr "" msgid "Manage Configs" msgstr "Gerir Configurações" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "Gerir Sites" @@ -2573,41 +2489,38 @@ msgid "Managed Certificate" msgstr "Certificado Gerido" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:251 -#, fuzzy msgid "Manager Files" -msgstr "Gerir Sites" +msgstr "Ficheiros do gestor" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:261 -#, fuzzy msgid "Manager Sleep" -msgstr "Gerir Sites" +msgstr "Pausa do Gestor" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:286 -#, fuzzy msgid "Manager Threshold" -msgstr "Gerir Streams" +msgstr "Limite do Gestor" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:32 msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:201 msgid "manually set" -msgstr "" +msgstr "definido manualmente" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Mestre" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:134 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:89 msgid "Master process" -msgstr "" +msgstr "Processo mestre" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:56 #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:13 msgid "Master Process" -msgstr "" +msgstr "Processo principal" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:135 msgid "Max Attempts" @@ -2615,36 +2528,36 @@ msgstr "Máximo de Tentativas" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:56 msgid "Max Concurrent Connections" -msgstr "" +msgstr "Conexões simultâneas máximas" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:42 msgid "Max Requests Per Second" -msgstr "" +msgstr "Pedidos máximos por segundo" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:199 msgid "Maximum Cache Size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho máximo do cache" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:100 msgid "Maximum client request body size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho máximo do corpo da solicitação do cliente" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:49 msgid "Maximum number of concurrent connections" -msgstr "" +msgstr "Número máximo de conexões simultâneas" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:174 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:125 msgid "Maximum number of connections per worker process" -msgstr "" +msgstr "Número máximo de conexões por processo worker" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:201 msgid "Maximum total size of the cache" -msgstr "" +msgstr "Tamanho máximo total da cache" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:195 msgid "Maximum worker process number:" -msgstr "" +msgstr "Número máximo de processos worker:" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:222 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:223 @@ -2657,19 +2570,19 @@ msgstr "Memória e Armazenamento" #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:51 msgid "Memory Usage (RSS)" -msgstr "" +msgstr "Uso de memória (RSS)" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:81 msgid "Minimum file size for compression" -msgstr "" +msgstr "Tamanho mínimo do ficheiro para compressão" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:224 msgid "Minimum Free Space" -msgstr "" +msgstr "Espaço livre mínimo" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:226 msgid "Minimum free space in the cache directory" -msgstr "" +msgstr "Espaço livre mínimo no diretório de cache" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:30 msgid "Minutes" @@ -2681,7 +2594,7 @@ msgstr "Modelo" #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:55 msgid "Modified At" -msgstr "" +msgstr "Modificado em" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:352 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:151 @@ -2729,7 +2642,7 @@ msgstr "Nome" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:170 msgid "Need to enable the stub_status module" -msgstr "" +msgstr "É necessário ativar o módulo stub_status" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:327 msgid "Network" @@ -2747,10 +2660,9 @@ msgstr "Receção Total da Rede" msgid "Network Total Send" msgstr "Envio Total da Rede" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 -#, fuzzy +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 msgid "New Installation" -msgstr "Instalar" +msgstr "Nova instalação" #: src/views/config/components/Rename.vue:74 msgid "New name" @@ -2760,12 +2672,12 @@ msgstr "Novo nome" msgid "New Path" msgstr "Novo Caminho" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "Nova versão lançada" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -2780,48 +2692,44 @@ msgid "Nginx Access Log Path" msgstr "Caminho para Logs de Acesso do Nginx" #: src/language/generate.ts:27 -#, fuzzy msgid "Nginx access log path exists" -msgstr "Caminho para Logs de Acesso do Nginx" +msgstr "O caminho do registo de acesso do Nginx existe" #: src/constants/errors/self_check.ts:6 msgid "Nginx conf no http block" -msgstr "" +msgstr "A configuração do Nginx não tem bloco HTTP" #: src/constants/errors/self_check.ts:8 msgid "Nginx conf no stream block" -msgstr "" +msgstr "Configuração do Nginx sem bloco de fluxo" #: src/constants/errors/self_check.ts:15 msgid "Nginx conf not include conf.d directory" -msgstr "" +msgstr "A configuração do Nginx não inclui o diretório conf.d" #: src/constants/errors/self_check.ts:7 msgid "Nginx conf not include sites-enabled" -msgstr "" +msgstr "A configuração do Nginx não inclui sites-enabled" #: src/constants/errors/self_check.ts:9 msgid "Nginx conf not include stream-enabled" -msgstr "" +msgstr "A configuração do Nginx não inclui stream-enabled" #: src/constants/errors/backup.ts:19 msgid "Nginx config directory is not set" -msgstr "" +msgstr "O diretório de configuração do Nginx não está definido" #: src/language/generate.ts:16 -#, fuzzy msgid "Nginx configuration directory exists" -msgstr "Erro na análise de configuração do Nginx" +msgstr "O diretório de configuração do Nginx existe" #: src/language/generate.ts:36 -#, fuzzy msgid "Nginx configuration entry file exists" -msgstr "Erro na análise de configuração do Nginx" +msgstr "O ficheiro de entrada de configuração do Nginx existe" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:138 -#, fuzzy msgid "Nginx configuration has been restored" -msgstr "Erro na análise de configuração do Nginx" +msgstr "A configuração do Nginx foi restaurada" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:113 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:74 @@ -2829,37 +2737,33 @@ msgid "Nginx Configuration Parse Error" msgstr "Erro na análise de configuração do Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:22 -#, fuzzy msgid "Nginx Configuration Path" -msgstr "Erro na análise de configuração do Nginx" +msgstr "Caminho de configuração do Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:19 -#, fuzzy msgid "Nginx Configurations Directory" -msgstr "Erro na análise de configuração do Nginx" +msgstr "Diretório de Configurações do Nginx" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:64 msgid "Nginx Control" msgstr "Controle Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:46 -#, fuzzy msgid "Nginx Control Mode" -msgstr "Controle Nginx" +msgstr "Modo de Controlo do Nginx" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:149 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:104 msgid "Nginx CPU usage rate" -msgstr "" +msgstr "Taxa de utilização da CPU do Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:16 msgid "Nginx Error Log Path" msgstr "Caminho para Logs de Erro do Nginx" #: src/language/generate.ts:19 -#, fuzzy msgid "Nginx error log path exists" -msgstr "Caminho para Logs de Erro do Nginx" +msgstr "O caminho do log de erros do Nginx existe" #: src/components/NgxConfigEditor/NginxStatusAlert.vue:15 #: src/composables/useNginxPerformance.ts:43 @@ -2867,15 +2771,15 @@ msgstr "Caminho para Logs de Erro do Nginx" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:128 #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:77 msgid "Nginx is not running" -msgstr "" +msgstr "O Nginx não está em execução" #: src/constants/errors/docker.ts:9 msgid "Nginx is not running in another container" -msgstr "" +msgstr "O Nginx não está em execução noutro contentor" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:109 msgid "Nginx is running" -msgstr "" +msgstr "O Nginx está em execução" #: src/routes/modules/nginx_log.ts:9 src/views/nginx_log/NginxLog.vue:144 msgid "Nginx Log" @@ -2883,48 +2787,46 @@ msgstr "Logs do Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:25 msgid "Nginx Log Directory Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Lista branca de diretórios de logs do Nginx" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:154 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:109 msgid "Nginx Memory usage" -msgstr "" +msgstr "Utilização de memória do Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:34 -#, fuzzy msgid "Nginx PID Path" -msgstr "Caminho para Logs de Erro do Nginx" +msgstr "Caminho do PID do Nginx" #: src/language/generate.ts:26 -#, fuzzy msgid "Nginx PID path exists" -msgstr "Caminho para Logs de Erro do Nginx" +msgstr "O caminho do PID do Nginx existe" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:40 msgid "Nginx Reload Command" -msgstr "" +msgstr "Comando de Recarregamento do Nginx" -#: src/constants/errors/config.ts:5 src/constants/errors/site.ts:7 +#: src/constants/errors/config.ts:5 +#: src/constants/errors/site.ts:7 #: src/constants/errors/stream.ts:6 msgid "Nginx reload failed: {0}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao recarregar o Nginx: {0}" #: src/views/environments/list/Environment.vue:41 msgid "Nginx reload operations have been dispatched to remote nodes" -msgstr "" +msgstr "As operações de recarregamento do Nginx foram enviadas para os nós remotos" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:26 msgid "Nginx reloaded successfully" msgstr "Nginx recarregado com sucesso" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:43 -#, fuzzy msgid "Nginx Restart Command" -msgstr "Comando de Inicialização do Terminal" +msgstr "Comando de reinício do Nginx" #: src/views/environments/list/Environment.vue:55 msgid "Nginx restart operations have been dispatched to remote nodes" -msgstr "" +msgstr "As operações de reinício do Nginx foram enviadas para os nós remotos" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:40 msgid "Nginx restarted successfully" @@ -2932,46 +2834,45 @@ msgstr "Nginx reiniciado com sucesso" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:37 msgid "Nginx Test Config Command" -msgstr "" +msgstr "Comando de teste de configuração do Nginx" -#: src/constants/errors/config.ts:4 src/constants/errors/site.ts:6 +#: src/constants/errors/config.ts:4 +#: src/constants/errors/site.ts:6 #: src/constants/errors/stream.ts:5 msgid "Nginx test failed: {0}" -msgstr "" +msgstr "Teste do Nginx falhou: {0}" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:180 msgid "Nginx theoretical maximum performance" -msgstr "" +msgstr "Desempenho teórico máximo do Nginx" #: src/constants/errors/system.ts:2 msgid "Nginx UI already installed" -msgstr "" +msgstr "Nginx UI já está instalado" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:142 -#, fuzzy msgid "Nginx UI configuration has been restored" -msgstr "Erro na análise de configuração do Nginx" +msgstr "A configuração do Nginx UI foi restaurada" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:336 msgid "" "Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in " "a few seconds." msgstr "" +"A configuração do Nginx UI foi restaurada e irá reiniciar automaticamente " +"em alguns segundos." #: src/language/generate.ts:15 -#, fuzzy msgid "Nginx.conf includes conf.d directory" -msgstr "Verifique se o nginx.conf inclui o diretório conf.d." +msgstr "Nginx.conf inclui o diretório conf.d" #: src/language/generate.ts:6 -#, fuzzy msgid "Nginx.conf includes sites-enabled directory" -msgstr "Verifique se o nginx.conf inclui o diretório sites-enabled." +msgstr "Nginx.conf inclui o diretório sites-enabled" #: src/language/generate.ts:11 -#, fuzzy msgid "Nginx.conf includes streams-enabled directory" -msgstr "Verifique se o nginx.conf inclui o diretório streams-enabled." +msgstr "Nginx.conf inclui o diretório streams-enabled" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:374 #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:131 @@ -2987,53 +2888,53 @@ msgstr "Verifique se o nginx.conf inclui o diretório streams-enabled." #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "Não" #: src/views/environments/group/columns.ts:21 #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:34 -#, fuzzy msgid "No Action" -msgstr "Acção" +msgstr "Sem ação" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:177 msgid "No data" -msgstr "" +msgstr "Sem dados" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:54 msgid "No records selected" -msgstr "" +msgstr "Nenhum registo selecionado" #: src/views/preference/Preference.vue:64 +#, fuzzy msgid "Node" -msgstr "" +msgstr "Nó" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:41 #: src/views/site/site_list/columns.tsx:66 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:77 #: src/views/stream/StreamList.vue:30 msgid "Node Group" -msgstr "" +msgstr "Grupo de nós" #: src/routes/modules/environments.ts:33 #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:10 msgid "Node Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos de nós" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:15 -#, fuzzy msgid "Node name" -msgstr "Novo nome" +msgstr "Nome do nó" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:11 msgid "Node Secret" msgstr "Segredo do Nó" #: src/routes/modules/environments.ts:25 +#, fuzzy msgid "Nodes" -msgstr "" +msgstr "Nós" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:88 msgid "Not After" @@ -3058,6 +2959,8 @@ msgid "" "Note, if the configuration file include other configurations or " "certificates, please synchronize them to the remote nodes in advance." msgstr "" +"Nota: se o ficheiro de configuração incluir outras configurações ou " +"certificados, sincronize-os antecipadamente para os nós remotos." #: src/views/notification/Notification.vue:28 msgid "Notification" @@ -3069,28 +2972,29 @@ msgid "Notifications" msgstr "Notificações" #: src/constants/errors/notification.ts:2 -#, fuzzy msgid "Notifier not found" -msgstr "Ficheiro não encontrado" +msgstr "Notificador não encontrado" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:26 msgid "Number of concurrent worker processes, auto sets to CPU core count" msgstr "" +"Número de processos de trabalho concorrentes, define automaticamente para o " +"número de núcleos da CPU" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:315 msgid "Number of files processed by cache loader at once" -msgstr "" +msgstr "Número de ficheiros processados pelo carregador de cache de uma só vez" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:253 msgid "Number of files processed by cache manager at once" -msgstr "" +msgstr "Número de ficheiros processados pelo gestor de cache de uma só vez" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:129 #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:169 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:120 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:84 msgid "Number of worker processes" -msgstr "" +msgstr "Número de processos worker" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:185 msgid "Obtain certificate" @@ -3114,9 +3018,8 @@ msgstr "" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:73 #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:165 -#, fuzzy msgid "Off" -msgstr "Off-line" +msgstr "Desligado" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:159 #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:109 @@ -3143,7 +3046,7 @@ msgstr "Ok" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -3153,7 +3056,7 @@ msgstr "OK" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:72 #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:164 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Ligado" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:59 msgid "Once the verification is complete, the records will be removed." @@ -3169,25 +3072,26 @@ msgstr "On-line" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:78 msgid "Only zip files are allowed" -msgstr "" +msgstr "Apenas ficheiros zip são permitidos" #: src/views/preference/Preference.vue:100 msgid "OpenAI" msgstr "OpenAI" -#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231 +#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 +#: src/views/other/Login.vue:231 msgid "Or" -msgstr "" +msgstr "Ou" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:112 msgid "Or enter the secret: %{secret}" -msgstr "" +msgstr "Ou insira o segredo: %{secret}" #: src/views/config/components/Rename.vue:70 msgid "Original name" msgstr "Nome Original" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" msgstr "OS" @@ -3198,21 +3102,20 @@ msgstr "OS:" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:144 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:99 msgid "Other Nginx processes" -msgstr "" +msgstr "Outros processos do Nginx" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:58 #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:15 msgid "Other Processes" -msgstr "" +msgstr "Outros processos" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103 msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Outros" #: src/constants/errors/user.ts:9 -#, fuzzy msgid "Otp or recovery code empty" -msgstr "Usar o código de recuperação" +msgstr "OTP ou código de recuperação vazio" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:347 msgid "Overwrite" @@ -3223,9 +3126,8 @@ msgid "Overwrite exist file" msgstr "Substituir ficheiro existente" #: src/views/preference/tabs/AppSettings.vue:14 -#, fuzzy msgid "Page Size" -msgstr "Gerir Sites" +msgstr "Tamanho da página" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:77 msgid "Params" @@ -3234,11 +3136,11 @@ msgstr "Parâmetros" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:109 #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:115 msgid "Params Optimization" -msgstr "" +msgstr "Otimização de parâmetros" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:59 msgid "Passkey" -msgstr "" +msgstr "Chave de acesso" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:62 msgid "" @@ -3256,13 +3158,12 @@ msgid "Password (*)" msgstr "Palavra-passe (*)" #: src/constants/errors/user.ts:2 -#, fuzzy msgid "Password incorrect" -msgstr "O nome de utilizador ou palavra-passe é incorrecta" +msgstr "Palavra-passe incorreta" #: src/views/install/components/InstallForm.vue:42 msgid "Password length cannot exceed 20 characters" -msgstr "" +msgstr "O comprimento da senha não pode exceder 20 caracteres" #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:110 #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:138 @@ -3271,13 +3172,14 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/constants/errors/cert.ts:7 src/constants/errors/config.ts:2 +#: src/constants/errors/cert.ts:7 +#: src/constants/errors/config.ts:2 msgid "Path: {0} is not under the nginx conf dir: {1}" -msgstr "" +msgstr "Caminho: {0} não está no diretório de configuração do nginx: {1}" #: src/constants/errors/cert.ts:6 msgid "Payload resource is nil" -msgstr "" +msgstr "O recurso de carga útil é nulo" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:232 msgid "Perform" @@ -3288,18 +3190,16 @@ msgid "Perform core upgrade error" msgstr "Erro ao efectuar actualização do core" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:121 -#, fuzzy msgid "Performance" -msgstr "Realizar" +msgstr "Desempenho" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:182 msgid "Performance Metrics" -msgstr "" +msgstr "Métricas de desempenho" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:86 -#, fuzzy msgid "Performance settings saved successfully" -msgstr "Configuração de Domínio criado com Sucesso" +msgstr "Configurações de desempenho salvas com sucesso" #: src/language/constants.ts:28 msgid "Performing core upgrade" @@ -3307,38 +3207,40 @@ msgstr "Executando actualização do core" #: src/constants/errors/self_check.ts:19 msgid "PID path not exist" -msgstr "" +msgstr "O caminho do PID não existe" #: src/constants/errors/crypto.ts:2 msgid "Plain text is empty" -msgstr "" +msgstr "O texto simples está vazio" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:171 msgid "" "Please enable the stub_status module to get request statistics, connection " "count, etc." msgstr "" +"Por favor, ative o módulo stub_status para obter estatísticas de pedidos, " +"contagem de conexões, etc." #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:69 msgid "" "Please enter a name for the passkey you wish to create and click the OK " "button below." msgstr "" +"Por favor, insira um nome para a chave de acesso que deseja criar e clique " +"no botão OK abaixo." #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:85 -#, fuzzy msgid "Please enter the OTP code:" -msgstr "Introduza o código 2FA:" +msgstr "Por favor, insira o código OTP:" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:112 -#, fuzzy msgid "Please enter the security token" -msgstr "Introduza o código 2FA:" +msgstr "Por favor, insira o token de segurança" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:210 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:287 msgid "Please enter the security token received during backup" -msgstr "" +msgstr "Por favor, insira o token de segurança recebido durante o backup" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:53 msgid "" @@ -3366,6 +3268,8 @@ msgid "" "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to " "prevent lockout." msgstr "" +"Por favor, gere novos códigos de recuperação nas preferências imediatamente " +"para evitar o bloqueio." #: src/views/config/components/Rename.vue:65 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:302 @@ -3385,13 +3289,12 @@ msgstr "" "configuração!" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:33 -#, fuzzy msgid "" "Please input name, this will be used as the filename of the new " "configuration." msgstr "" -"Por favor insira o nome, este será utilizado como nome do ficheiro da nova " -"configuração!" +"Por favor, insira o nome, isto será usado como o nome do ficheiro da nova " +"configuração." #: src/views/install/components/InstallForm.vue:26 msgid "Please input your E-mail!" @@ -3408,59 +3311,56 @@ msgstr "Por favor introduza o seu nome de utilizador!" #: src/views/install/components/InstallView.vue:48 #: src/views/system/Backup/SystemRestore.vue:10 msgid "Please log in." -msgstr "" +msgstr "Por favor, faça login." #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:62 msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "Note que as definições da unidade de tempo abaixo estão todas em segundos." -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" -msgstr "" +msgstr "Por favor, resolva todos os problemas antes de prosseguir com a instalação" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:107 msgid "Please save this security token, you will need it for restoration:" msgstr "" +"Por favor, guarde este token de segurança, vai precisar dele para a " +"restauração:" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:107 -#, fuzzy msgid "Please select a backup file" -msgstr "Selecione pelo menos um nó!" +msgstr "Por favor, selecione um arquivo de backup" #: src/views/environments/list/Environment.vue:112 #: src/views/environments/list/Environment.vue:35 -#, fuzzy msgid "Please select at least one node to reload Nginx" -msgstr "Selecione pelo menos um nó!" +msgstr "Por favor, selecione pelo menos um nó para recarregar o Nginx" #: src/views/environments/list/Environment.vue:133 #: src/views/environments/list/Environment.vue:49 -#, fuzzy msgid "Please select at least one node to restart Nginx" -msgstr "Selecione pelo menos um nó!" +msgstr "Por favor, selecione pelo menos um nó para reiniciar o Nginx" #: src/views/environments/list/Environment.vue:91 -#, fuzzy msgid "Please select at least one node to upgrade" -msgstr "Selecione pelo menos um nó!" +msgstr "Por favor, selecione pelo menos um nó para atualizar" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:27 msgid "Please type \"Revoke\" to confirm" -msgstr "" +msgstr "Por favor, digite \"Revogar\" para confirmar" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:22 -#, fuzzy msgid "Port" -msgstr "HTTP Port" +msgstr "Porta" #: src/views/environments/group/columns.ts:17 #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:26 msgid "Post-sync Action" -msgstr "" +msgstr "Ação pós-sincronização" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "Pre-lançamento" @@ -3474,12 +3374,11 @@ msgstr "Preparando configurações lego" #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:26 msgid "Process Distribution" -msgstr "" +msgstr "Distribuição de processos" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:154 -#, fuzzy msgid "Process information" -msgstr "Informação base" +msgstr "Informações do processo" #: src/language/constants.ts:3 msgid "Prohibit changing root password in demo" @@ -3498,23 +3397,22 @@ msgid "Provider" msgstr "Provedor" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:51 -#, fuzzy msgid "Proxy" -msgstr "API Proxy" +msgstr "Proxy" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:46 msgid "Public Security Number" -msgstr "" +msgstr "Número de Segurança Pública" -#: src/constants/errors/site.ts:8 src/constants/errors/stream.ts:7 -#, fuzzy +#: src/constants/errors/site.ts:8 +#: src/constants/errors/stream.ts:7 msgid "Read dir failed: {0}" -msgstr "Recarregando Nginx" +msgstr "Falha ao ler o diretório: {0}" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:104 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:63 msgid "Read requests" -msgstr "" +msgstr "Pedidos de leitura" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:37 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:383 @@ -3528,7 +3426,7 @@ msgstr "Receber" #: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:23 msgid "Recheck" -msgstr "" +msgstr "Verificar novamente" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:43 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:533 @@ -3544,15 +3442,16 @@ msgid "Recovery" msgstr "Recuperação" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:68 -#, fuzzy msgid "Recovery Codes" -msgstr "Código de Recuperação" +msgstr "Códigos de recuperação" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:73 msgid "" "Recovery codes are used to access your account when you lose access to your " "2FA device. Each code can only be used once." msgstr "" +"Os códigos de recuperação são usados para aceder à sua conta quando perde o " +"acesso ao seu dispositivo 2FA. Cada código só pode ser usado uma vez." #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:40 msgid "Recursive Nameservers" @@ -3571,20 +3470,20 @@ msgid "" "Register a user or use this account to issue a certificate through an HTTP " "proxy." msgstr "" +"Registe um utilizador ou utilize esta conta para emitir um certificado " +"através de um proxy HTTP." #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:106 msgid "Register failed" msgstr "Registo falhou" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:77 -#, fuzzy msgid "Register On Startup" -msgstr "Estado de Registo" +msgstr "Registar no arranque" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:25 -#, fuzzy msgid "Register passkey successfully" -msgstr "Registado com sucesso" +msgstr "Chave de acesso registrada com sucesso" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:104 msgid "Register successfully" @@ -3598,11 +3497,11 @@ msgstr "Registado utilizador" msgid "Registration Status" msgstr "Estado de Registo" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" msgstr "Reinstalar" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "Nota de Lançamento" @@ -3616,40 +3515,32 @@ msgstr "Recarregar" #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:37 #: src/views/environments/list/Environment.vue:120 #: src/views/environments/list/Environment.vue:128 -#, fuzzy msgid "Reload Nginx" -msgstr "Recarregando Nginx" +msgstr "Recarregar Nginx" #: src/constants/errors/nginx.ts:3 -#, fuzzy msgid "Reload nginx failed: {0}" -msgstr "Recarregando Nginx" +msgstr "Recarregamento do nginx falhou: {0}" #: src/components/Notification/notifications.ts:10 -#, fuzzy msgid "Reload Nginx on %{node} failed, response: %{resp}" -msgstr "" -"Erro ao mudar o nome de %{orig_path} para %{new_path} no %{env_name}, " -"resposta: %{resp}" +msgstr "Recarregar Nginx em %{node} falhou, resposta: %{resp}" #: src/components/Notification/notifications.ts:14 -#, fuzzy msgid "Reload Nginx on %{node} successfully" -msgstr "Nginx UI no %{node} actualizado com sucesso 🎉" +msgstr "Recarregamento do Nginx em %{node} com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:9 -#, fuzzy msgid "Reload Remote Nginx Error" -msgstr "Erro ao renomear configuração remota" +msgstr "Erro ao recarregar Nginx remoto" #: src/components/Notification/notifications.ts:13 -#, fuzzy msgid "Reload Remote Nginx Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Recarregamento remoto do Nginx bem-sucedido" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:84 msgid "Reload request failed, please check your network connection" -msgstr "" +msgstr "O pedido de recarregamento falhou, por favor verifique a sua ligação à rede" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:73 msgid "Reloading" @@ -3704,37 +3595,29 @@ msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:109 #: src/language/constants.ts:56 -#, fuzzy msgid "Rename Remote Site Error" -msgstr "Erro ao renomear configuração remota" +msgstr "Erro ao renomear site remoto" #: src/components/Notification/notifications.ts:113 #: src/language/constants.ts:55 -#, fuzzy msgid "Rename Remote Site Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Renomear site remoto com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:149 -#, fuzzy msgid "Rename Remote Stream Error" -msgstr "Erro ao renomear configuração remota" +msgstr "Erro ao renomear fluxo remoto" #: src/components/Notification/notifications.ts:153 -#, fuzzy msgid "Rename Remote Stream Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Renomear fluxo remoto com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:110 -#, fuzzy msgid "Rename site %{name} to %{new_name} on %{node} failed" -msgstr "Activação de %{conf_name} em %{node_name} falhou" +msgstr "Falha ao renomear o site %{name} para %{new_name} em %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:114 -#, fuzzy msgid "Rename site %{name} to %{new_name} on %{node} successfully" -msgstr "" -"Mudança do nome %{orig_path} para %{new_path} no %{env_name} feito com " -"sucesso" +msgstr "O site %{name} foi renomeado para %{new_name} em %{node} com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:150 #, fuzzy @@ -3755,7 +3638,6 @@ msgstr "Renomeado com sucesso" #: src/views/config/components/ConfigName.vue:30 #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:27 #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:27 -#, fuzzy msgid "Renamed successfully" msgstr "Renomeado com sucesso" @@ -3778,13 +3660,12 @@ msgid "Renew successfully" msgstr "Renovado com Sucesso" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:141 -#, fuzzy msgid "Request statistics" -msgstr "Estatísticas de Rede" +msgstr "Estatísticas de pedidos" #: src/constants/errors/crypto.ts:4 msgid "Request timeout" -msgstr "" +msgstr "Tempo limite da solicitação" #: src/language/constants.ts:33 msgid "Requested with wrong parameters" @@ -3792,7 +3673,7 @@ msgstr "Solicitado com parâmetros errados" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:77 msgid "Requests Per Connection" -msgstr "" +msgstr "Pedidos por conexão" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:442 msgid "Reset" @@ -3812,7 +3693,7 @@ msgstr "" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:109 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:68 msgid "Responses" -msgstr "" +msgstr "Respostas" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:92 msgid "Restart" @@ -3821,9 +3702,8 @@ msgstr "Reiniciar" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:148 #: src/views/environments/list/Environment.vue:141 #: src/views/environments/list/Environment.vue:149 -#, fuzzy msgid "Restart Nginx" -msgstr "Reiniciando" +msgstr "Reiniciar Nginx" #: src/components/Notification/notifications.ts:18 #, fuzzy @@ -3833,19 +3713,16 @@ msgstr "" "resposta: %{resp}" #: src/components/Notification/notifications.ts:22 -#, fuzzy msgid "Restart Nginx on %{node} successfully" -msgstr "Nginx UI no %{node} actualizado com sucesso 🎉" +msgstr "Reinício do Nginx em %{node} com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:17 -#, fuzzy msgid "Restart Remote Nginx Error" -msgstr "Erro ao renomear configuração remota" +msgstr "Erro ao reiniciar Nginx remoto" #: src/components/Notification/notifications.ts:21 -#, fuzzy msgid "Restart Remote Nginx Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Reinício remoto do Nginx bem-sucedido" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:104 msgid "Restart request failed, please check your network connection" @@ -3856,45 +3733,40 @@ msgid "Restarting" msgstr "Reiniciando" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:135 -#, fuzzy msgid "Restore completed successfully" -msgstr "Eliminado com sucesso" +msgstr "Restauro concluído com sucesso" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 msgid "Restore from Backup" -msgstr "" +msgstr "Restaurar a partir de cópia de segurança" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:223 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:300 -#, fuzzy msgid "Restore Nginx Configuration" -msgstr "Editar Configuração" +msgstr "Restaurar configuração do Nginx" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:234 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:311 -#, fuzzy msgid "Restore Nginx UI Configuration" -msgstr "Editar Configuração" +msgstr "Restaurar configuração do Nginx UI" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:412 #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:425 msgid "Restore this version" -msgstr "" +msgstr "Restaurar esta versão" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:26 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:95 msgid "Revoke" -msgstr "" +msgstr "Revogar" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:113 -#, fuzzy msgid "Revoke Old Certificate" -msgstr "Renovar Certificado" +msgstr "Revogar certificado antigo" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:109 -#, fuzzy msgid "Revoke this certificate" -msgstr "Renovar Certificado" +msgstr "Revogar este certificado" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:117 msgid "" @@ -3904,15 +3776,15 @@ msgstr "" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:107 msgid "RP Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome de Exibição RP" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:113 msgid "RP Origins" -msgstr "" +msgstr "Origens RP" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:101 msgid "RPID" -msgstr "" +msgstr "RPID" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:25 msgid "Run Mode" @@ -3949,25 +3821,21 @@ msgstr "Erro ao Salvar %{msg}" #: src/components/Notification/notifications.ts:117 #: src/language/constants.ts:48 -#, fuzzy msgid "Save Remote Site Error" -msgstr "Erro ao renomear configuração remota" +msgstr "Erro ao salvar site remoto" #: src/components/Notification/notifications.ts:121 #: src/language/constants.ts:47 -#, fuzzy msgid "Save Remote Site Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Site remoto salvo com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:157 -#, fuzzy msgid "Save Remote Stream Error" -msgstr "Erro ao renomear configuração remota" +msgstr "Erro ao guardar o fluxo remoto" #: src/components/Notification/notifications.ts:161 -#, fuzzy msgid "Save Remote Stream Success" -msgstr "Configuração remota renomeado com sucesso" +msgstr "Fluxo remoto salvo com sucesso" #: src/components/Notification/notifications.ts:118 #, fuzzy @@ -3975,19 +3843,16 @@ msgid "Save site %{name} to %{node} failed" msgstr "Deploy %{conf_name} para %{node_name} falhou" #: src/components/Notification/notifications.ts:122 -#, fuzzy msgid "Save site %{name} to %{node} successfully" -msgstr "%{conf_name} duplicado para %{node_name} com sucesso" +msgstr "Site %{name} guardado com sucesso em %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:158 -#, fuzzy msgid "Save stream %{name} to %{node} failed" -msgstr "Deploy %{conf_name} para %{node_name} falhou" +msgstr "Falha ao guardar o fluxo %{name} em %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:162 -#, fuzzy msgid "Save stream %{name} to %{node} successfully" -msgstr "%{conf_name} duplicado para %{node_name} com sucesso" +msgstr "Fluxo %{name} guardado em %{node} com sucesso" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:47 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:97 @@ -4004,7 +3869,7 @@ msgstr "Salvo com sucesso" #: src/constants/errors/self_check.ts:20 msgid "Sbin path not exist" -msgstr "" +msgstr "O caminho sbin não existe" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:69 msgid "Scan the QR code with your mobile phone to add the account to the app." @@ -4018,28 +3883,29 @@ msgstr "SDK" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:109 msgid "Secret has been copied" -msgstr "" +msgstr "O segredo foi copiado" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:207 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:284 msgid "Security Token" -msgstr "" +msgstr "Token de segurança" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:94 msgid "Security Token Information" -msgstr "" +msgstr "Informações do token de segurança" #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:29 msgid "Select an action after sync" -msgstr "" +msgstr "Selecionar uma ação após sincronização" #: src/components/StdDesign/StdDataEntry/components/StdSelector.vue:189 msgid "Selector" msgstr "Seletor" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:15 src/routes/modules/system.ts:19 +#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:15 +#: src/routes/modules/system.ts:19 msgid "Self Check" -msgstr "" +msgstr "Auto-verificação" #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:37 #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:60 @@ -4051,10 +3917,10 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/routes/modules/dashboard.ts:19 src/views/preference/Preference.vue:46 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/dashboard.ts:19 +#: src/views/preference/Preference.vue:46 msgid "Server" -msgstr "Informação do Servidor" +msgstr "Servidor" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:175 msgid "Server Info" @@ -4062,11 +3928,11 @@ msgstr "Informação do Servidor" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:106 msgid "Server Names Hash Bucket Size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho do balde hash de nomes de servidor" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:107 msgid "Server names hash table size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da tabela hash de nomes de servidor" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:105 msgid "server_name not found in directives" @@ -4074,12 +3940,11 @@ msgstr "server_name não encontrado em directivas" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:3 msgid "ServerIdx out of range" -msgstr "" +msgstr "ServerIdx fora do intervalo" #: src/constants/errors/user.ts:12 -#, fuzzy msgid "Session not found" -msgstr "Ficheiro não encontrado" +msgstr "Sessão não encontrada" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:36 msgid "" @@ -4091,7 +3956,7 @@ msgstr "" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:89 msgid "set to maintenance mode" -msgstr "" +msgstr "definir como modo de manutenção" #: src/language/constants.ts:11 msgid "Setting DNS01 challenge provider" @@ -4117,13 +3982,13 @@ msgid "" "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" -msgstr "" +msgstr "Configure a sua Nginx UI" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:147 msgid "Shared Memory Zone" -msgstr "" +msgstr "Zona de Memória Partilhada" #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40 msgid "Show" @@ -4131,21 +3996,19 @@ msgstr "Mostrar" #: src/views/other/Login.vue:240 msgid "Sign in with a passkey" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sessão com uma chave de acesso" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:48 msgid "Single Directive" msgstr "Directiva Única" #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:129 -#, fuzzy msgid "Site Config Created Successfully" -msgstr "Configuração de Domínio criado com Sucesso" +msgstr "Configuração do site criada com sucesso" #: src/constants/errors/site.ts:4 -#, fuzzy msgid "Site is enabled" -msgstr "Desativado" +msgstr "O site está ativado" #: src/constants/errors/site.ts:5 msgid "Site is in maintenance mode" @@ -4156,14 +4019,12 @@ msgid "Site Logs" msgstr "Logs do Site" #: src/constants/errors/site.ts:2 -#, fuzzy msgid "Site not found" -msgstr "Ficheiro não encontrado" +msgstr "Site não encontrado" #: src/language/generate.ts:21 -#, fuzzy msgid "Sites directory exists" -msgstr "Directório" +msgstr "O diretório de sites existe" #: src/routes/modules/sites.ts:19 msgid "Sites List" @@ -4171,15 +4032,15 @@ msgstr "Lista de Sites" #: src/constants/errors/self_check.ts:11 msgid "Sites-available directory not exist" -msgstr "" +msgstr "O diretório Sites-available não existe" #: src/constants/errors/self_check.ts:12 msgid "Sites-enabled directory not exist" -msgstr "" +msgstr "O diretório sites-enabled não existe" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:23 msgid "Skip Installation" -msgstr "" +msgstr "Ignorar instalação" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:325 msgid "Sleep time between cache loader iterations" @@ -4198,9 +4059,8 @@ msgid "SSL certificate file must be under Nginx configuration directory: {0}" msgstr "" #: src/constants/errors/system.ts:6 -#, fuzzy msgid "SSL certificate file not found" -msgstr "Conteúdo da Chave do Certificado SSL" +msgstr "Ficheiro de certificado SSL não encontrado" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:227 msgid "SSL Certificate Key Content" @@ -4229,9 +4089,8 @@ msgid "SSL key file not found" msgstr "Ficheiro não encontrado" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:41 -#, fuzzy msgid "SSL Key Path" -msgstr "Caminho para a Chave do Certificado SSL" +msgstr "Caminho da chave SSL" #: src/constants/errors/system.ts:5 msgid "SSL key path is required when HTTPS is enabled" @@ -4243,14 +4102,14 @@ msgstr "Autenticação SSO" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" msgstr "Estável" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:246 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:323 msgid "Start Restore" -msgstr "" +msgstr "Iniciar restauro" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:65 #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:65 @@ -4271,17 +4130,15 @@ msgstr "Armazenamento" #: src/constants/errors/stream.ts:4 msgid "Stream is enabled" -msgstr "" +msgstr "O fluxo está ativado" #: src/constants/errors/stream.ts:2 -#, fuzzy msgid "Stream not found" -msgstr "Ficheiro não encontrado" +msgstr "Transmissão não encontrada" #: src/language/generate.ts:14 -#, fuzzy msgid "Streams directory exists" -msgstr "Directório" +msgstr "O diretório de streams existe" #: src/constants/errors/self_check.ts:13 msgid "Streams-available directory not exist" @@ -4289,11 +4146,12 @@ msgstr "" #: src/constants/errors/self_check.ts:14 msgid "Streams-enabled directory not exist" -msgstr "" +msgstr "O diretório streams-enabled não existe" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:10 +#, fuzzy msgid "Stub Status Port" -msgstr "" +msgstr "Porta de estado stub" #: src/constants/index.ts:25 src/views/notification/notificationColumns.tsx:36 msgid "Success" @@ -4306,6 +4164,10 @@ msgid "" "this link to write the corresponding configuration file: " "https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html" msgstr "" +"Suporta a comunicação com o backend através do protocolo WebSocket. Se a " +"sua Nginx UI estiver a ser utilizada através de um proxy inverso Nginx, " +"consulte este link para escrever o ficheiro de configuração correspondente: " +"https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:197 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:274 @@ -4393,30 +4255,27 @@ msgstr "Sincronizar para" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:56 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:90 msgid "Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Sincronização" #: src/routes/modules/system.ts:11 msgid "System" msgstr "Sistema" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:71 -#, fuzzy msgid "System Backup" -msgstr "Sistema" +msgstr "Backup do sistema" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 -#, fuzzy +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 msgid "System Check" -msgstr "Sistema" +msgstr "Verificação do sistema" #: src/views/certificate/components/ACMEUserSelector.vue:88 msgid "System Initial User" msgstr "Utilizador Inicial do Sistema" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:174 -#, fuzzy msgid "System Restore" -msgstr "Sistema" +msgstr "Restauro do Sistema" #: src/views/install/components/InstallView.vue:44 #: src/views/system/Backup/SystemRestore.vue:6 @@ -4436,7 +4295,7 @@ msgstr "Ficheiro não encontrado" #: src/views/preference/components/ExternalNotify/telegram.ts:5 msgid "Telegram" -msgstr "" +msgstr "Telegram" #: src/routes/modules/terminal.ts:10 src/views/preference/Preference.vue:76 msgid "Terminal" @@ -4574,6 +4433,9 @@ msgid "" "your password and second factors. If you cannot find these codes, you will " "lose access to your account." msgstr "" +"Estes códigos são o último recurso para aceder à sua conta caso perca a sua " +"palavra-passe e os segundos fatores. Se não conseguir encontrar estes " +"códigos, perderá o acesso à sua conta." #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:102 msgid "This Auto Cert item is invalid, please remove it." @@ -4711,6 +4573,9 @@ msgid "" "provide an OpenAI-compatible API endpoint, so just set the baseUrl to your " "local API." msgstr "" +"Para usar um modelo local grande, implante-o com ollama, vllm ou lmdeploy. " +"Eles fornecem um ponto de extremidade de API compatível com OpenAI, então " +"basta definir o baseUrl para sua API local." #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:55 #, fuzzy @@ -4785,10 +4650,6 @@ msgstr "Tipo" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 #, fuzzy msgid "Update successfully" @@ -4813,7 +4674,7 @@ msgstr "Actualizado com sucesso" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" @@ -4826,7 +4687,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "Actualizado com sucesso" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "Actualizando Nginx UI, aguarde por favor..." @@ -4890,9 +4751,9 @@ msgstr "" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" -msgstr "" +msgstr "Verificar requisitos do sistema" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:31 msgid "Version" @@ -4929,7 +4790,7 @@ msgstr "Ver" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:114 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:73 msgid "Waiting processes" -msgstr "" +msgstr "Processos em espera" #: src/constants/index.ts:23 src/views/config/InspectConfig.vue:33 #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:22 @@ -4945,6 +4806,9 @@ msgid "" "you have a valid backup file and security token, and carefully select what " "to restore." msgstr "" +"Aviso: A operação de restauro irá substituir as configurações atuais. " +"Certifique-se de que tem um ficheiro de backup válido e um token de " +"segurança, e selecione cuidadosamente o que restaurar." #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:56 msgid "" @@ -5048,11 +4912,11 @@ msgstr "" "Está a aceder a este terminal através de uma ligação HTTP insegura num " "domínio que não é localhost. Isto pode expor informações sensíveis." -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "Está a usar a última versão" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "Pode verificar a atualização do Nginx UI nesta página." diff --git a/app/src/language/ru_RU/app.po b/app/src/language/ru_RU/app.po index b35d1b85..03330228 100644 --- a/app/src/language/ru_RU/app.po +++ b/app/src/language/ru_RU/app.po @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Применить" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "Массовое действие успешно применено" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"Архитектура\"" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот эле msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот элемент?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить?" @@ -579,9 +579,8 @@ msgid "Cannot remove initial user" msgstr "Невозможно удалить начального пользователя" #: src/views/preference/Preference.vue:88 -#, fuzzy msgid "Cert" -msgstr "Авто Сертификат" +msgstr "Сертификат" #: src/constants/errors/cert.ts:3 msgid "Cert path is not under the nginx conf dir" @@ -684,7 +683,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "Путь изменён" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -698,7 +697,7 @@ msgstr "Чат" msgid "Check" msgstr "Проверить" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "Проверить повторно" @@ -944,7 +943,7 @@ msgstr "Копировать" msgid "Copy Codes" msgstr "Копировать коды" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "Обновление ядра" @@ -975,9 +974,8 @@ msgid "Create Another" msgstr "Создать еще" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:86 -#, fuzzy msgid "Create Backup" -msgstr "Создан в" +msgstr "Создать резервную копию" #: src/views/config/ConfigList.vue:122 msgid "Create File" @@ -1033,16 +1031,14 @@ msgid "Current active connections" msgstr "Текущие активные подключения" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:72 -#, fuzzy msgid "Current Content" -msgstr "Текущяя версия" +msgstr "Текущее содержимое" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:65 -#, fuzzy msgid "Current usage" -msgstr "Текущяя версия" +msgstr "Текущее использование" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "Текущяя версия" @@ -1052,11 +1048,10 @@ msgid "Custom" msgstr "Пользовательский" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:19 -#, fuzzy msgid "" "Customize the name of local node to be displayed in the environment " "indicator." -msgstr "Настройте имя локального сервера для отображения в индикаторе среды." +msgstr "Настройте имя локального узла для отображения в индикаторе среды." #: src/routes/modules/dashboard.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:110 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:161 src/views/config/ConfigList.vue:67 @@ -1084,51 +1079,47 @@ msgstr "Определите имя и размер зоны общей памя #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:92 -#, fuzzy msgid "Delete Certificate" -msgstr "Обновить сертификат" +msgstr "Удалить сертификат" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:35 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:547 msgid "Delete Permanently" msgstr "Удалить навсегда" -#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:50 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:69 +#: src/language/constants.ts:50 msgid "Delete Remote Site Error" -msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации" +msgstr "Ошибка удаления удаленного сайта" -#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:49 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:73 +#: src/language/constants.ts:49 msgid "Delete Remote Site Success" -msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно" +msgstr "Удаление удаленного сайта успешно завершено" #: src/components/Notification/notifications.ts:125 -#, fuzzy msgid "Delete Remote Stream Error" -msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации" +msgstr "Ошибка удаления удаленного потока" #: src/components/Notification/notifications.ts:129 -#, fuzzy msgid "Delete Remote Stream Success" -msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно" +msgstr "Удаление удаленного потока успешно" #: src/components/Notification/notifications.ts:70 -#, fuzzy msgid "Delete site %{name} from %{node} failed" -msgstr "Не удалось развернуть %{conf_name} на %{node_name}" +msgstr "Не удалось удалить сайт %{name} с %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:74 msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "Сайт %{name} успешно удалён с %{node}" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "Удалить сайт: %{site_name}" @@ -1173,9 +1164,9 @@ msgstr "Файл назначения: {0} уже существует" msgid "Details" msgstr "Детали" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" -msgstr "" +msgstr "Dev" #: src/views/system/About.vue:28 msgid "Development Mode" @@ -1242,44 +1233,36 @@ msgid "Disable Remote Site Success" msgstr "Удалённый сайт успешно отключён" #: src/components/Notification/notifications.ts:133 -#, fuzzy msgid "Disable Remote Stream Error" -msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации" +msgstr "Ошибка отключения удаленного потока" #: src/components/Notification/notifications.ts:137 -#, fuzzy msgid "Disable Remote Stream Success" -msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно" +msgstr "Удаленный поток успешно отключен" #: src/components/Notification/notifications.ts:78 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} from %{node} failed" -msgstr "Включение %{conf_name} in %{node_name} успешно" +msgstr "Не удалось отключить сайт %{name} с %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:82 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} from %{node} successfully" -msgstr "Включение %{conf_name} in %{node_name} успешно" +msgstr "Сайт %{name} успешно отключен на %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:102 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} failed" -msgstr "Включение %{conf_name} in %{node_name} успешно" +msgstr "Не удалось отключить обслуживание сайта %{name} на %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:106 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} successfully" -msgstr "Включение %{conf_name} in %{node_name} успешно" +msgstr "Обслуживание сайта %{name} на %{node} успешно отключено" #: src/components/Notification/notifications.ts:134 -#, fuzzy msgid "Disable stream %{name} from %{node} failed" -msgstr "Включение %{conf_name} in %{node_name} нипалучилася" +msgstr "Не удалось отключить поток %{name} с %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:138 -#, fuzzy msgid "Disable stream %{name} from %{node} successfully" -msgstr "Включение %{conf_name} in %{node_name} успешно" +msgstr "Поток %{name} успешно отключен от %{node}" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:61 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:79 @@ -1323,9 +1306,8 @@ msgid "Do not enable this option unless you are sure that you need it." msgstr "Не включайте эту опцию, если не уверены, что она вам нужна." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:93 -#, fuzzy msgid "Do you want to %{action} this site?" -msgstr "Вы хотите включить этот сайт?" +msgstr "Вы хотите %{action} этот сайт?" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:139 msgid "Do you want to disable auto-cert renewal?" @@ -1341,9 +1323,8 @@ msgstr "Хотите включить этот поток?" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:33 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:14 -#, fuzzy msgid "Do you want to enable TLS?" -msgstr "Включить TLS?" +msgstr "Вы хотите включить TLS?" #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:50 msgid "Do you want to remove this server?" @@ -1355,23 +1336,21 @@ msgstr "Хотите удалить этот сервер?" #: src/constants/errors/docker.ts:2 msgid "Docker client not initialized" -msgstr "" +msgstr "Клиент Docker не инициализирован" #: src/language/generate.ts:17 msgid "Docker socket exists" -msgstr "" +msgstr "Сокет Docker существует" #: src/constants/errors/self_check.ts:16 msgid "Docker socket not exist" -msgstr "" +msgstr "Сокет Docker не существует" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:88 #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveDocuments.vue:16 -#, fuzzy msgid "Document" msgid_plural "Documents" -msgstr[0] "API Документ" -msgstr[1] "API Документ" +msgstr[0] "Документ" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:66 msgid "Domain" @@ -1390,7 +1369,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "Загрузка последней версии" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "Включен пробный режим" @@ -1404,7 +1383,7 @@ msgstr "" "запускаются на localhost." #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1416,9 +1395,8 @@ msgid "Duplicate to local successfully" msgstr "Успешно дублировано на локальный" #: src/components/StdDesign/StdDetail/StdDetail.vue:110 -#, fuzzy msgid "Edit" -msgstr "Редактировать %{n}" +msgstr "Редактировать" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:51 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:19 @@ -1447,9 +1425,8 @@ msgid "Email (*)" msgstr "Email (*)" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:87 -#, fuzzy msgid "enable" -msgstr "Включить" +msgstr "включить" #: src/views/stream/StreamList.vue:217 msgid "Enable" @@ -1465,78 +1442,69 @@ msgstr "Не удалось включить автоматическое про #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:80 msgid "Enable Code Completion" -msgstr "" +msgstr "Включить автодополнение кода" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:68 msgid "Enable compression for content transfer" -msgstr "" +msgstr "Включить сжатие для передачи контента" #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:35 msgid "Enable failed" msgstr "Не удалось включить" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:30 -#, fuzzy msgid "Enable HTTPS" -msgstr "Включить TOTP" +msgstr "Включить HTTPS" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:114 msgid "Enable Proxy Cache" -msgstr "" +msgstr "Включить кэш прокси" -#: src/components/Notification/notifications.ts:85 src/language/constants.ts:54 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:85 +#: src/language/constants.ts:54 msgid "Enable Remote Site Error" -msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации" +msgstr "Ошибка включения удаленного сайта" #: src/components/Notification/notifications.ts:93 -#, fuzzy msgid "Enable Remote Site Maintenance Error" -msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации" +msgstr "Ошибка включения обслуживания удаленного сайта" #: src/components/Notification/notifications.ts:97 -#, fuzzy msgid "Enable Remote Site Maintenance Success" -msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно" +msgstr "Успешное включение обслуживания удаленного сайта" -#: src/components/Notification/notifications.ts:89 src/language/constants.ts:53 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:89 +#: src/language/constants.ts:53 msgid "Enable Remote Site Success" -msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно" +msgstr "Удалённый сайт успешно включён" #: src/components/Notification/notifications.ts:141 -#, fuzzy msgid "Enable Remote Stream Error" -msgstr "Ошибка переименования удаленной конфигурации" +msgstr "Ошибка включения удаленного потока" #: src/components/Notification/notifications.ts:145 -#, fuzzy msgid "Enable Remote Stream Success" -msgstr "Переименование удаленной конфигурации прошло успешно" +msgstr "Удаленный поток успешно включен" #: src/components/Notification/notifications.ts:94 -#, fuzzy msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} failed" -msgstr "Включение %{conf_name} in %{node_name} нипалучилася" +msgstr "Не удалось включить обслуживание сайта %{name} на %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:98 -#, fuzzy msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} successfully" -msgstr "Сайт %{name} успешно включён на %{node}" +msgstr "Обслуживание сайта %{name} на %{node} успешно включено" #: src/components/Notification/notifications.ts:86 -#, fuzzy msgid "Enable site %{name} on %{node} failed" -msgstr "Включение %{conf_name} in %{node_name} нипалучилася" +msgstr "Не удалось включить сайт %{name} на узле %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:90 msgid "Enable site %{name} on %{node} successfully" msgstr "Сайт %{name} успешно включён на %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:142 -#, fuzzy msgid "Enable stream %{name} on %{node} failed" -msgstr "Включение %{conf_name} in %{node_name} нипалучилася" +msgstr "Не удалось включить поток %{name} на %{node}" #: src/components/Notification/notifications.ts:146 msgid "Enable stream %{name} on %{node} successfully" @@ -1544,7 +1512,7 @@ msgstr "Поток %{name} успешно включён на %{node}" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:147 msgid "Enable stub_status module" -msgstr "" +msgstr "Включить модуль stub_status" #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:115 msgid "Enable TLS" @@ -1597,16 +1565,15 @@ msgstr "Ошибка" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:145 msgid "Error initializing diff viewer" -msgstr "" +msgstr "Ошибка инициализации просмотрщика различий" #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:24 -#, fuzzy msgid "Error Log" -msgstr "Ошибка логирования" +msgstr "Журнал ошибок" #: src/constants/errors/self_check.ts:22 msgid "Error log path not exist" -msgstr "" +msgstr "Путь к журналу ошибок не существует" #: src/components/NgxConfigEditor/LogEntry.vue:98 #: src/routes/modules/nginx_log.ts:24 @@ -1615,9 +1582,9 @@ msgstr "Ошибка логирования" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:97 msgid "Error processing content" -msgstr "" +msgstr "Ошибка обработки содержимого" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "Исполняемый путь" @@ -1636,170 +1603,148 @@ msgstr "Экспорт" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:49 msgid "External Docker Container" -msgstr "" +msgstr "Внешний Docker-контейнер" #: src/views/preference/Preference.vue:58 #: src/views/preference/tabs/ExternalNotify.vue:10 msgid "External Notify" -msgstr "" +msgstr "Внешнее Уведомление" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCertLive.vue:80 msgid "Fail to obtain certificate" msgstr "Не удалось получить сертификат" #: src/constants/errors/docker.ts:4 -#, fuzzy msgid "Failed to attach to exec instance: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось подключиться к экземпляру exec: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:5 msgid "Failed to backup Nginx config files: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось создать резервную копию файлов конфигурации Nginx: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:4 msgid "Failed to backup Nginx UI files: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось создать резервную копию файлов Nginx UI: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:18 -#, fuzzy msgid "Failed to calculate hash: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось вычислить хеш: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:58 msgid "Failed to calculate Nginx hash: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось вычислить хэш Nginx: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:57 msgid "Failed to calculate Nginx UI hash: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось вычислить хеш Nginx UI: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:13 -#, fuzzy msgid "Failed to cleanup temporary directory: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось очистить временную директорию: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:15 msgid "Failed to copy config file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось скопировать файл конфигурации: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:16 msgid "Failed to copy database directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось скопировать каталог базы данных: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:17 -#, fuzzy msgid "Failed to copy database file: {0}" -msgstr "Не удалось отключить %{msg}" +msgstr "Не удалось скопировать файл базы данных: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:32 msgid "Failed to copy file content: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось скопировать содержимое файла: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:20 msgid "Failed to copy Nginx config directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось скопировать каталог конфигурации Nginx: {0}" #: src/constants/errors/self_check.ts:10 -#, fuzzy msgid "Failed to create backup" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать резервную копию" #: src/constants/errors/backup.ts:12 -#, fuzzy msgid "Failed to create backup file: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать файл резервной копии: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:46 -#, fuzzy msgid "Failed to create directory: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать директорию: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:48 -#, fuzzy msgid "Failed to create file: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать файл: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:6 -#, fuzzy msgid "Failed to create hash info file: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать файл с информацией о хэше: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:47 -#, fuzzy msgid "Failed to create parent directory: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать родительский каталог: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:34 msgid "Failed to create restore directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось создать каталог восстановления: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:50 -#, fuzzy msgid "Failed to create symbolic link: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать символическую ссылку: {0}" #: src/constants/errors/docker.ts:13 -#, fuzzy msgid "Failed to create temp container: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать временный контейнер: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:2 -#, fuzzy msgid "Failed to create temporary directory" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать временный каталог" #: src/constants/errors/backup.ts:3 -#, fuzzy msgid "Failed to create temporary subdirectory" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать временную поддиректорию" #: src/constants/errors/backup.ts:9 -#, fuzzy msgid "Failed to create zip archive: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать ZIP-архив: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:29 -#, fuzzy msgid "Failed to create zip entry: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать запись в ZIP: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:28 -#, fuzzy msgid "Failed to create zip file: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать ZIP-файл: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:31 -#, fuzzy msgid "Failed to create zip header: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось создать заголовок ZIP: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:26 -#, fuzzy msgid "Failed to decrypt data: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось расшифровать данные: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:54 -#, fuzzy msgid "Failed to decrypt file: {0}" -msgstr "Не удалось отключить %{msg}" +msgstr "Не удалось расшифровать файл: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:37 msgid "Failed to decrypt Nginx directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось расшифровать каталог Nginx: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:36 msgid "Failed to decrypt Nginx UI directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось расшифровать каталог Nginx UI: {0}" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:66 -#, fuzzy msgid "Failed to delete certificate" -msgstr "Не удалось получить сертификат" +msgstr "Не удалось удалить сертификат" #: src/language/generate.ts:22 -#, fuzzy msgid "Failed to delete certificate from database: %{error}" -msgstr "Не удалось получить сертификат" +msgstr "Не удалось удалить сертификат из базы данных: %{error}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:46 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:37 @@ -1808,9 +1753,8 @@ msgid "Failed to disable %{msg}" msgstr "Не удалось отключить %{msg}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:72 -#, fuzzy msgid "Failed to disable maintenance mode %{msg}" -msgstr "Не удалось отключить %{msg}" +msgstr "Не удалось отключить режим обслуживания: %{msg}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:33 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:28 @@ -1819,182 +1763,156 @@ msgid "Failed to enable %{msg}" msgstr "Не удалось включить %{msg}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:59 -#, fuzzy msgid "Failed to enable maintenance mode %{msg}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось включить режим обслуживания: %{msg}" #: src/constants/errors/backup.ts:25 -#, fuzzy msgid "Failed to encrypt data: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Ошибка шифрования данных: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:23 -#, fuzzy msgid "Failed to encrypt file: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось зашифровать файл: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:8 msgid "Failed to encrypt Nginx directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось зашифровать каталог Nginx: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:7 msgid "Failed to encrypt Nginx UI directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось зашифровать каталог Nginx UI: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:52 -#, fuzzy msgid "Failed to evaluate symbolic links: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось оценить символические ссылки: {0}" #: src/constants/errors/docker.ts:3 -#, fuzzy msgid "Failed to exec command: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось выполнить команду: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:35 -#, fuzzy msgid "Failed to extract archive: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось извлечь архив: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:10 -#, fuzzy msgid "Failed to generate AES key: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось сгенерировать ключ AES: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:11 -#, fuzzy msgid "Failed to generate initialization vector: {0}" -msgstr "Не удалось получить информацию о сертификате" +msgstr "Не удалось сгенерировать вектор инициализации: {0}" #: src/language/constants.ts:5 msgid "Failed to get certificate information" msgstr "Не удалось получить информацию о сертификате" #: src/constants/errors/docker.ts:10 -#, fuzzy msgid "Failed to get container id: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось получить идентификатор контейнера: {0}" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:61 -#, fuzzy msgid "Failed to get Nginx performance settings" -msgstr "Не удалось получить информацию о сертификате" +msgstr "Не удалось получить настройки производительности Nginx" #: src/composables/useNginxPerformance.ts:49 -#, fuzzy msgid "Failed to get performance data" -msgstr "Не удалось получить информацию о сертификате" +msgstr "Не удалось получить данные о производительности" #: src/constants/errors/docker.ts:8 -#, fuzzy msgid "Failed to inspect container: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось проверить контейнер: {0}" #: src/constants/errors/docker.ts:12 -#, fuzzy msgid "Failed to inspect current container: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось проверить текущий контейнер: {0}" #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:77 -#, fuzzy msgid "Failed to load history records" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось загрузить записи истории" #: src/constants/errors/backup.ts:30 -#, fuzzy msgid "Failed to open source file: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось открыть исходный файл: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:49 -#, fuzzy msgid "Failed to open zip entry: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось открыть запись в ZIP: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:45 -#, fuzzy msgid "Failed to open zip file: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось открыть ZIP-файл: {0}" #: src/constants/errors/self_check.ts:5 msgid "Failed to parse nginx.conf" -msgstr "" +msgstr "Ошибка разбора nginx.conf" #: src/constants/errors/docker.ts:11 -#, fuzzy msgid "Failed to pull image: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось загрузить образ: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:53 msgid "Failed to read encrypted file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Ошибка чтения зашифрованного файла: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:22 -#, fuzzy msgid "Failed to read file: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось прочитать файл: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:56 msgid "Failed to read hash info file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось прочитать файл с информацией о хеше: {0}" #: src/constants/errors/self_check.ts:4 msgid "Failed to read nginx.conf" -msgstr "" +msgstr "Не удалось прочитать nginx.conf" #: src/constants/errors/docker.ts:5 -#, fuzzy msgid "Failed to read output: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось прочитать вывод: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:21 -#, fuzzy msgid "Failed to read symlink: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось прочитать символическую ссылку: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:39 msgid "Failed to restore Nginx configs: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось восстановить конфигурации Nginx: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:40 msgid "Failed to restore Nginx UI files: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось восстановить файлы Nginx UI: {0}" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:48 -#, fuzzy msgid "Failed to revoke certificate" -msgstr "Не удалось получить сертификат" +msgstr "Не удалось отозвать сертификат" #: src/language/generate.ts:45 -#, fuzzy msgid "Failed to revoke certificate: %{error}" -msgstr "Не удалось получить сертификат" +msgstr "Не удалось отозвать сертификат: %{error}" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:90 -#, fuzzy msgid "Failed to save Nginx performance settings" -msgstr "Не удалось получить информацию о сертификате" +msgstr "Не удалось сохранить настройки производительности Nginx" #: src/constants/errors/docker.ts:14 -#, fuzzy msgid "Failed to start temp container: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось запустить временный контейнер: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:38 -#, fuzzy msgid "Failed to verify hashes: {0}" -msgstr "Не удалось включить %{msg}" +msgstr "Не удалось проверить хэши: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:55 msgid "Failed to write decrypted file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Не удалось записать расшифрованный файл: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:24 msgid "Failed to write encrypted file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Ошибка записи зашифрованного файла: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:33 msgid "Failed to write to zip buffer: {0}" -msgstr "" +msgstr "Ошибка записи в ZIP-буфер: {0}" #: src/language/constants.ts:32 msgid "File exists" @@ -2006,7 +1924,7 @@ msgstr "Файл не найден" #: src/constants/errors/cert.ts:2 msgid "Filename is empty" -msgstr "" +msgstr "Имя файла пустое" #: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:156 msgid "Filter" @@ -2018,7 +1936,7 @@ msgstr "Готово" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:70 msgid "First View" -msgstr "" +msgstr "Первое просмотр" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:71 msgid "" @@ -2038,9 +1956,8 @@ msgid "For Chinese user: https://cloud.nginxui.com/" msgstr "Для китайских пользователей: https://cloud.nginxui.com/" #: src/constants/errors/middleware.ts:4 -#, fuzzy msgid "Form parse failed" -msgstr "Дублирование не удалось" +msgstr "Ошибка разбора формы" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:269 msgid "Format Code" @@ -2060,17 +1977,14 @@ msgstr "Сгенерировать" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:138 #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:161 -#, fuzzy msgid "Generate New Recovery Codes" -msgstr "Код восстановления" +msgstr "Создать новые резервные коды" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:161 -#, fuzzy msgid "Generate Recovery Codes" -msgstr "Код восстановления" +msgstr "Создать резервные коды" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:32 -#, fuzzy msgid "Generate recovery codes successfully" msgstr "Коды восстановления успешно сгенерированы" @@ -2079,12 +1993,11 @@ msgid "Generating private key for registering account" msgstr "Генерация приватного ключа для регистрации учетной записи" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:138 -#, fuzzy msgid "Get data failed" -msgstr "Регистрация не удалась" +msgstr "Не удалось получить данные" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" msgstr "Ошибка получения информации о выпуске" @@ -2098,19 +2011,19 @@ msgstr "Прокси Github" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:67 msgid "GZIP Compression" -msgstr "" +msgstr "Сжатие GZIP" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:87 msgid "GZIP Compression Level" -msgstr "" +msgstr "Уровень сжатия GZIP" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:80 msgid "GZIP Min Length" -msgstr "" +msgstr "Минимальная длина GZIP" #: src/constants/errors/backup.ts:59 msgid "Hash verification failed: file integrity compromised" -msgstr "" +msgstr "Проверка хеша не удалась: целостность файла нарушена" #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40 msgid "Hide" @@ -2118,28 +2031,25 @@ msgstr "Скрыть" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:87 msgid "Higher value means better connection reuse" -msgstr "" +msgstr "Более высокое значение означает лучшее повторное использование соединения" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:254 #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:81 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:43 -#, fuzzy msgid "History" -msgstr "Каталог" +msgstr "История" #: src/routes/index.ts:47 msgid "Home" msgstr "Главная" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:19 -#, fuzzy msgid "Host" -msgstr "Хостинг HTTP" +msgstr "Хост" #: src/views/preference/Preference.vue:70 -#, fuzzy msgid "HTTP" -msgstr "HTTP01" +msgstr "HTTP" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:15 msgid "HTTP Challenge Port" @@ -2151,7 +2061,7 @@ msgstr "HTTP01" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/https-check.ts:13 msgid "HTTPS Protocol" -msgstr "" +msgstr "Протокол HTTPS" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:34 msgid "ICP Number" @@ -2202,7 +2112,7 @@ msgstr "Импортировать сертификат" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:176 msgid "Inactive Time" -msgstr "" +msgstr "Время неактивности" #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:54 msgid "" @@ -2212,11 +2122,11 @@ msgstr "" #: src/components/ProcessingStatus/ProcessingStatus.vue:32 msgid "Indexing..." -msgstr "" +msgstr "Индексация..." #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:15 msgid "Indicator" -msgstr "" +msgstr "Индикатор" #: src/components/StdDesign/StdDetail/StdDetail.vue:81 #: src/constants/index.ts:24 src/views/notification/notificationColumns.tsx:29 @@ -2241,12 +2151,12 @@ msgstr "Введите код восстановления:" #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:22 msgid "Insecure Skip Verify" -msgstr "" +msgstr "Небезопасное пропуск проверки" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "Установить" @@ -2254,10 +2164,9 @@ msgstr "Установить" msgid "Install successfully" msgstr "Установка прошла успешно" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 -#, fuzzy +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 msgid "Installation" -msgstr "Установить" +msgstr "Установка" #: src/constants/errors/system.ts:3 msgid "Installation is not allowed after 10 minutes of system startup" @@ -2279,21 +2188,19 @@ msgstr "Недействительно" #: src/constants/errors/backup.ts:44 msgid "Invalid AES IV format: {0}" -msgstr "" +msgstr "Неверный формат AES IV: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:43 msgid "Invalid AES key format: {0}" -msgstr "" +msgstr "Неверный формат AES-ключа: {0}" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:121 -#, fuzzy msgid "Invalid file object" -msgstr "Неверное имя файла" +msgstr "Неверный объект файла" #: src/constants/errors/backup.ts:51 -#, fuzzy msgid "Invalid file path: {0}" -msgstr "Неверное имя файла" +msgstr "Недопустимый путь к файлу: {0}" #: src/views/config/components/Rename.vue:66 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:303 @@ -2305,9 +2212,8 @@ msgid "Invalid folder name" msgstr "Недопустимое имя папки" #: src/constants/errors/notification.ts:3 -#, fuzzy msgid "Invalid notifier config" -msgstr "Неверный код OTP" +msgstr "Неверная конфигурация уведомления" #: src/constants/errors/user.ts:4 msgid "Invalid otp code" @@ -2315,7 +2221,7 @@ msgstr "Неверный код OTP" #: src/constants/errors/backup.ts:27 msgid "Invalid padding in decrypted data" -msgstr "" +msgstr "Некорректное заполнение в расшифрованных данных" #: src/components/TwoFA/use2FAModal.ts:61 msgid "Invalid passcode or recovery code" @@ -2327,12 +2233,11 @@ msgstr "Неверный код восстановления" #: src/constants/errors/middleware.ts:2 msgid "Invalid request format" -msgstr "" +msgstr "Неверный формат запроса" #: src/constants/errors/backup.ts:42 -#, fuzzy msgid "Invalid security token format" -msgstr "Неверный код восстановления" +msgstr "Неверный формат токена безопасности" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:18 msgid "IP" @@ -2366,7 +2271,7 @@ msgstr "" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:60 msgid "Keepalive Timeout" -msgstr "" +msgstr "Таймаут Keepalive" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:76 #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:59 @@ -2375,25 +2280,23 @@ msgstr "Тип ключа" #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.ts:29 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Язык" #: src/views/preference/components/ExternalNotify/lark.ts:5 msgid "Lark" -msgstr "" +msgstr "Lark" #: src/views/preference/components/ExternalNotify/lark_custom.ts:5 -#, fuzzy msgid "Lark Custom" -msgstr "Пользовательский" +msgstr "Lark Пользовательский" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "Последняя проверка в" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:113 -#, fuzzy msgid "Last update" -msgstr "Последняя проверка в" +msgstr "Последнее обновление" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:96 #, fuzzy @@ -2502,10 +2405,10 @@ msgid "" "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html for more information." msgstr "" -#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 +#: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 msgid "Log List" -msgstr "Список" +msgstr "Список журналов" #: src/routes/modules/auth.ts:14 src/views/other/Login.vue:222 msgid "Login" @@ -2543,7 +2446,7 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:68 #: src/views/site/site_list/columns.tsx:112 msgid "Maintenance" -msgstr "" +msgstr "Техническое обслуживание" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:66 #, fuzzy @@ -2568,7 +2471,7 @@ msgstr "" msgid "Manage Configs" msgstr "Конфигурации" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "Сайты" @@ -2601,7 +2504,7 @@ msgstr "Управление потоками" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:32 msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Вручную" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:201 msgid "manually set" @@ -2609,7 +2512,7 @@ msgstr "" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Мастер" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:134 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:89 @@ -2619,7 +2522,7 @@ msgstr "" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:56 #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:13 msgid "Master Process" -msgstr "" +msgstr "Главный процесс" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:135 msgid "Max Attempts" @@ -2761,7 +2664,7 @@ msgstr "Всего получено" msgid "Network Total Send" msgstr "Всего отправлено" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 #, fuzzy msgid "New Installation" msgstr "Установить" @@ -2774,12 +2677,12 @@ msgstr "Новое имя" msgid "New Path" msgstr "Новый путь" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "Вышла новая версия" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -3009,7 +2912,7 @@ msgstr "Проверьте, включает ли файл nginx.conf катал #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -3170,7 +3073,7 @@ msgstr "Ок" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -3214,7 +3117,7 @@ msgstr "" msgid "Original name" msgstr "Оригинальное имя" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" msgstr "ОС" @@ -3442,7 +3345,7 @@ msgstr "" "Обратите внимание, что единица измерения времени в конфигурациях ниже " "указана в секундах." -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "" @@ -3488,7 +3391,7 @@ msgstr "Действие" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "Предварительный выпуск" @@ -3627,11 +3530,11 @@ msgstr "Регистрация пользователя" msgid "Registration Status" msgstr "Статус регистрации" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" msgstr "Переустановить" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "Что нового" @@ -3875,7 +3778,7 @@ msgstr "Перезапускается" msgid "Restore completed successfully" msgstr "Удалено успешно" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 #, fuzzy msgid "Restore from Backup" msgstr "Система" @@ -4132,7 +4035,7 @@ msgid "" "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "" @@ -4260,7 +4163,7 @@ msgstr "SSO Вход" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" msgstr "Стабильный" @@ -4419,7 +4322,7 @@ msgstr "Система" msgid "System Backup" msgstr "Система" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 #, fuzzy msgid "System Check" msgstr "Система" @@ -4800,10 +4703,6 @@ msgstr "Тип" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 #, fuzzy msgid "Update successfully" @@ -4828,7 +4727,7 @@ msgstr "Успешно обновлено" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "Обновление" @@ -4841,7 +4740,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "Обновлено успешно" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "Обновление Nginx UI, подождите..." @@ -4905,7 +4804,7 @@ msgstr "" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "Проверьте системные требования" @@ -5066,11 +4965,11 @@ msgstr "" "домене, отличном от localhost. Это может раскрыть конфиденциальную " "информацию." -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "Вы используете последнюю версию" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "Вы можете проверить обновление Nginx UI на этой странице." diff --git a/app/src/language/tr_TR/app.po b/app/src/language/tr_TR/app.po index 53747695..e172b8fd 100644 --- a/app/src/language/tr_TR/app.po +++ b/app/src/language/tr_TR/app.po @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Uygula" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "Toplu işlem başarıyla uygulandı" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"Mimari\"" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Bu öğeyi kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?" msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Bu öğeyi silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "Silmek istediğine emin misin?" @@ -675,7 +675,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "Değişen Dosya Yolu" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Sohbet" msgid "Check" msgstr "Kontrol et" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "Tekrar kontrol et" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Kopya" msgid "Copy Codes" msgstr "Kodları Kopyala" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "Çekirdek Yükseltme" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Mevcut İçerik" msgid "Current usage" msgstr "Mevcut kullanım" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "Mevcut sürüm" @@ -1042,11 +1042,10 @@ msgid "Custom" msgstr "Özelleştirilmiş" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:19 -#, fuzzy msgid "" "Customize the name of local node to be displayed in the environment " "indicator." -msgstr "Ortam göstergesinde görüntülenecek yerel sunucu adını özelleştirin." +msgstr "Ortam göstergesinde görüntülenecek yerel düğümün adını özelleştirin." #: src/routes/modules/dashboard.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:110 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:161 src/views/config/ConfigList.vue:67 @@ -1076,7 +1075,7 @@ msgstr "" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -1090,15 +1089,15 @@ msgstr "Sertifikayı Sil" msgid "Delete Permanently" msgstr "Kalıcı Olarak Sil" -#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:50 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:69 +#: src/language/constants.ts:50 msgid "Delete Remote Site Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzak Site Silme Hatası" -#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:49 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:73 +#: src/language/constants.ts:49 msgid "Delete Remote Site Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Site Başarıyla Silindi" #: src/components/Notification/notifications.ts:125 msgid "Delete Remote Stream Error" @@ -1113,11 +1112,10 @@ msgid "Delete site %{name} from %{node} failed" msgstr "%{node} üzerindeki %{name} sitesi silinemedi" #: src/components/Notification/notifications.ts:74 -#, fuzzy msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" -msgstr "%{conf_name} başarıyla %{node_name} düğümüne kopyalandı" +msgstr "%{node} üzerindeki %{name} sitesi başarıyla silindi" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "Siteyi sil: %{site_name}" @@ -1162,9 +1160,9 @@ msgstr "Hedef dosya: {0} zaten mevcut" msgid "Details" msgstr "Detaylar" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" -msgstr "" +msgstr "Dev" #: src/views/system/About.vue:28 msgid "Development Mode" @@ -1231,56 +1229,38 @@ msgid "Disable Remote Site Success" msgstr "Uzak Site Başarıyla Devre Dışı Bırakıldı" #: src/components/Notification/notifications.ts:133 -#, fuzzy msgid "Disable Remote Stream Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzak Akış Devre Dışı Bırakma Hatası" #: src/components/Notification/notifications.ts:137 -#, fuzzy msgid "Disable Remote Stream Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Akış Devre Dışı Bırakma Başarılı" #: src/components/Notification/notifications.ts:78 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} from %{node} failed" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme başarılı " -"oldu" +msgstr "%{node} üzerindeki %{name} sitesi devre dışı bırakılamadı" #: src/components/Notification/notifications.ts:82 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} from %{node} successfully" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme başarılı " -"oldu" +msgstr "%{node} üzerindeki %{name} sitesi başarıyla devre dışı bırakıldı" #: src/components/Notification/notifications.ts:102 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} failed" msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme başarılı " +"%{node} üzerindeki %{name} sitesinin bakımını devre dışı bırakma başarısız " "oldu" #: src/components/Notification/notifications.ts:106 -#, fuzzy msgid "Disable site %{name} maintenance on %{node} successfully" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme başarılı " -"oldu" +msgstr "%{node} üzerindeki %{name} sitesi bakımı başarıyla devre dışı bırakıldı" #: src/components/Notification/notifications.ts:134 -#, fuzzy msgid "Disable stream %{name} from %{node} failed" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme " -"başarısız oldu" +msgstr "%{node} üzerindeki %{name} akışını devre dışı bırakma başarısız oldu" #: src/components/Notification/notifications.ts:138 -#, fuzzy msgid "Disable stream %{name} from %{node} successfully" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme başarılı " -"oldu" +msgstr "Akış %{name}, %{node} üzerinden başarıyla devre dışı bırakıldı" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:61 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:79 @@ -1324,9 +1304,8 @@ msgid "Do not enable this option unless you are sure that you need it." msgstr "Bu seçeneği, ihtiyacınız olduğundan emin olmadıkça etkinleştirmeyin." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:93 -#, fuzzy msgid "Do you want to %{action} this site?" -msgstr "Bu siteyi etkinleştirmek istiyor musunuz?" +msgstr "Bu siteyi %{action} etmek istiyor musunuz?" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:139 msgid "Do you want to disable auto-cert renewal?" @@ -1355,23 +1334,21 @@ msgstr "Bu upstream'i kaldırmak istiyor musunuz?" #: src/constants/errors/docker.ts:2 msgid "Docker client not initialized" -msgstr "" +msgstr "Docker istemcisi başlatılmadı" #: src/language/generate.ts:17 msgid "Docker socket exists" -msgstr "" +msgstr "Docker soketi mevcut" #: src/constants/errors/self_check.ts:16 msgid "Docker socket not exist" -msgstr "" +msgstr "Docker soketi mevcut değil" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:88 #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveDocuments.vue:16 -#, fuzzy msgid "Document" msgid_plural "Documents" -msgstr[0] "API Dökümanı" -msgstr[1] "API Dökümanı" +msgstr[0] "Belge" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:66 msgid "Domain" @@ -1392,7 +1369,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "En son sürüm indiriliyor" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "Deneme modu etkinleştirildi(Dry-run)" @@ -1406,7 +1383,7 @@ msgstr "" "kullanamazsınız." #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1418,9 +1395,8 @@ msgid "Duplicate to local successfully" msgstr "Başarıyla yerel kopya oluşturuldu" #: src/components/StdDesign/StdDetail/StdDetail.vue:110 -#, fuzzy msgid "Edit" -msgstr "Düzenle %{n}" +msgstr "Düzenle" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:51 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:19 @@ -1449,9 +1425,8 @@ msgid "Email (*)" msgstr "E-posta(*)" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:87 -#, fuzzy msgid "enable" -msgstr "Etkinleştir" +msgstr "etkinleştir" #: src/views/stream/StreamList.vue:217 msgid "Enable" @@ -1467,100 +1442,77 @@ msgstr "%{name} için otomatik yenilemeyi etkinleştirme başarısız oldu" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:80 msgid "Enable Code Completion" -msgstr "" +msgstr "Kod Tamamlamayı Etkinleştir" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:68 msgid "Enable compression for content transfer" -msgstr "" +msgstr "İçerik transferi için sıkıştırmayı etkinleştir" #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:35 msgid "Enable failed" msgstr "Etkinleştirme başarısız" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:30 -#, fuzzy msgid "Enable HTTPS" -msgstr "TOTP'yi Etkinleştir" +msgstr "HTTPS'yi Etkinleştir" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:114 msgid "Enable Proxy Cache" -msgstr "" +msgstr "Proxy önbelleğini etkinleştir" -#: src/components/Notification/notifications.ts:85 src/language/constants.ts:54 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:85 +#: src/language/constants.ts:54 msgid "Enable Remote Site Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzak Site Etkinleştirme Hatası" #: src/components/Notification/notifications.ts:93 -#, fuzzy msgid "Enable Remote Site Maintenance Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzak Site Bakımını Etkinleştirme Hatası" #: src/components/Notification/notifications.ts:97 -#, fuzzy msgid "Enable Remote Site Maintenance Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Site Bakım Modu Başarıyla Etkinleştirildi" -#: src/components/Notification/notifications.ts:89 src/language/constants.ts:53 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:89 +#: src/language/constants.ts:53 msgid "Enable Remote Site Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Site Başarıyla Etkinleştirildi" #: src/components/Notification/notifications.ts:141 -#, fuzzy msgid "Enable Remote Stream Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzaktan Akış Etkinleştirme Hatası" #: src/components/Notification/notifications.ts:145 -#, fuzzy msgid "Enable Remote Stream Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Akış Başarıyla Etkinleştirildi" #: src/components/Notification/notifications.ts:94 -#, fuzzy msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} failed" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme " -"başarısız oldu" +msgstr "%{node} üzerinde %{name} sitesi bakımını etkinleştirme başarısız oldu" #: src/components/Notification/notifications.ts:98 -#, fuzzy msgid "Enable site %{name} maintenance on %{node} successfully" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme başarılı " -"oldu" +msgstr "%{node} üzerinde %{name} sitesi bakımı başarıyla etkinleştirildi" #: src/components/Notification/notifications.ts:86 -#, fuzzy msgid "Enable site %{name} on %{node} failed" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme " -"başarısız oldu" +msgstr "%{node} üzerinde %{name} sitesi etkinleştirilemedi" #: src/components/Notification/notifications.ts:90 -#, fuzzy msgid "Enable site %{name} on %{node} successfully" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme başarılı " -"oldu" +msgstr "%{node} üzerinde %{name} sitesi başarıyla etkinleştirildi" #: src/components/Notification/notifications.ts:142 -#, fuzzy msgid "Enable stream %{name} on %{node} failed" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme " -"başarısız oldu" +msgstr "%{node} üzerinde %{name} akışı etkinleştirilemedi" #: src/components/Notification/notifications.ts:146 -#, fuzzy msgid "Enable stream %{name} on %{node} successfully" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme başarılı " -"oldu" +msgstr "%{node} üzerinde %{name} akışı başarıyla etkinleştirildi" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:147 msgid "Enable stub_status module" -msgstr "" +msgstr "stub_status modülünü etkinleştir" #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:115 msgid "Enable TLS" @@ -1613,16 +1565,15 @@ msgstr "Hata" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:145 msgid "Error initializing diff viewer" -msgstr "" +msgstr "Fark görüntüleyici başlatılırken hata" #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:24 -#, fuzzy msgid "Error Log" -msgstr "Hata Günlükleri" +msgstr "Hata Günlüğü" #: src/constants/errors/self_check.ts:22 msgid "Error log path not exist" -msgstr "" +msgstr "Hata günlüğü yolu mevcut değil" #: src/components/NgxConfigEditor/LogEntry.vue:98 #: src/routes/modules/nginx_log.ts:24 @@ -1631,9 +1582,9 @@ msgstr "Hata Günlükleri" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:97 msgid "Error processing content" -msgstr "" +msgstr "İçerik işlenirken hata oluştu" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "Yürütülebilir Dosya Yolu" @@ -1652,170 +1603,148 @@ msgstr "Dışa Aktar" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:49 msgid "External Docker Container" -msgstr "" +msgstr "Harici Docker Konteyneri" #: src/views/preference/Preference.vue:58 #: src/views/preference/tabs/ExternalNotify.vue:10 msgid "External Notify" -msgstr "" +msgstr "Harici Bildirim" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCertLive.vue:80 msgid "Fail to obtain certificate" msgstr "Sertifika alınamadı" #: src/constants/errors/docker.ts:4 -#, fuzzy msgid "Failed to attach to exec instance: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Yürütme örneğine bağlanılamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:5 msgid "Failed to backup Nginx config files: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nginx yapılandırma dosyalarının yedeklenmesi başarısız oldu: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:4 msgid "Failed to backup Nginx UI files: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nginx UI dosyalarının yedeklenmesi başarısız oldu: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:18 -#, fuzzy msgid "Failed to calculate hash: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Hash hesaplanamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:58 msgid "Failed to calculate Nginx hash: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nginx hash hesaplama başarısız: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:57 msgid "Failed to calculate Nginx UI hash: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nginx UI hash hesaplama başarısız: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:13 -#, fuzzy msgid "Failed to cleanup temporary directory: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Geçici dizin temizlenemedi: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:15 msgid "Failed to copy config file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Yapılandırma dosyası kopyalanamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:16 msgid "Failed to copy database directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Veritabanı dizini kopyalanamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:17 -#, fuzzy msgid "Failed to copy database file: {0}" -msgstr "Devre dışı bırakılamadı %{msg}" +msgstr "Veritabanı dosyası kopyalanamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:32 msgid "Failed to copy file content: {0}" -msgstr "" +msgstr "Dosya içeriği kopyalanamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:20 msgid "Failed to copy Nginx config directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nginx yapılandırma dizini kopyalanamadı: {0}" #: src/constants/errors/self_check.ts:10 -#, fuzzy msgid "Failed to create backup" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Yedek oluşturma başarısız oldu" #: src/constants/errors/backup.ts:12 -#, fuzzy msgid "Failed to create backup file: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Yedek dosyası oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:46 -#, fuzzy msgid "Failed to create directory: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Dizin oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:48 -#, fuzzy msgid "Failed to create file: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Dosya oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:6 -#, fuzzy msgid "Failed to create hash info file: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Hash bilgi dosyası oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:47 -#, fuzzy msgid "Failed to create parent directory: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Üst dizin oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:34 msgid "Failed to create restore directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Geri yükleme dizini oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:50 -#, fuzzy msgid "Failed to create symbolic link: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Sembolik bağlantı oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/docker.ts:13 -#, fuzzy msgid "Failed to create temp container: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Geçici konteyner oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:2 -#, fuzzy msgid "Failed to create temporary directory" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Geçici dizin oluşturulamadı" #: src/constants/errors/backup.ts:3 -#, fuzzy msgid "Failed to create temporary subdirectory" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Geçici alt dizin oluşturulamadı" #: src/constants/errors/backup.ts:9 -#, fuzzy msgid "Failed to create zip archive: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "ZIP arşivi oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:29 -#, fuzzy msgid "Failed to create zip entry: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "ZIP girişi oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:28 -#, fuzzy msgid "Failed to create zip file: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "ZIP dosyası oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:31 -#, fuzzy msgid "Failed to create zip header: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "ZIP başlığı oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:26 -#, fuzzy msgid "Failed to decrypt data: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Verinin şifresi çözülemedi: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:54 -#, fuzzy msgid "Failed to decrypt file: {0}" -msgstr "Devre dışı bırakılamadı %{msg}" +msgstr "Dosya çözülemedi: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:37 msgid "Failed to decrypt Nginx directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nginx dizininin şifresi çözülemedi: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:36 msgid "Failed to decrypt Nginx UI directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nginx UI dizininin şifresi çözülemedi: {0}" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:66 -#, fuzzy msgid "Failed to delete certificate" -msgstr "Sertifika alınamadı" +msgstr "Sertifika silinemedi" #: src/language/generate.ts:22 -#, fuzzy msgid "Failed to delete certificate from database: %{error}" -msgstr "Sertifika alınamadı" +msgstr "Sertifika veritabanından silinemedi: %{error}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:46 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:37 @@ -1824,9 +1753,8 @@ msgid "Failed to disable %{msg}" msgstr "Devre dışı bırakılamadı %{msg}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:72 -#, fuzzy msgid "Failed to disable maintenance mode %{msg}" -msgstr "Devre dışı bırakılamadı %{msg}" +msgstr "Bakım modu devre dışı bırakılamadı: %{msg}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:33 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:28 @@ -1835,132 +1763,112 @@ msgid "Failed to enable %{msg}" msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:59 -#, fuzzy msgid "Failed to enable maintenance mode %{msg}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Bakım modu etkinleştirilemedi %{msg}" #: src/constants/errors/backup.ts:25 -#, fuzzy msgid "Failed to encrypt data: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Veri şifreleme başarısız: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:23 -#, fuzzy msgid "Failed to encrypt file: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Dosya şifreleme başarısız: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:8 msgid "Failed to encrypt Nginx directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nginx dizini şifreleme başarısız: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:7 msgid "Failed to encrypt Nginx UI directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nginx UI dizini şifreleme başarısız: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:52 -#, fuzzy msgid "Failed to evaluate symbolic links: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Sembolik bağlantılar değerlendirilemedi: {0}" #: src/constants/errors/docker.ts:3 -#, fuzzy msgid "Failed to exec command: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Komut çalıştırılamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:35 -#, fuzzy msgid "Failed to extract archive: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Arşiv çıkarılamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:10 -#, fuzzy msgid "Failed to generate AES key: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "AES anahtarı oluşturulamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:11 -#, fuzzy msgid "Failed to generate initialization vector: {0}" -msgstr "Sertifika bilgileri alınamadı" +msgstr "Başlatma vektörü oluşturulamadı: {0}" #: src/language/constants.ts:5 msgid "Failed to get certificate information" msgstr "Sertifika bilgileri alınamadı" #: src/constants/errors/docker.ts:10 -#, fuzzy msgid "Failed to get container id: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Konteyner kimliği alınamadı: {0}" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:61 -#, fuzzy msgid "Failed to get Nginx performance settings" -msgstr "Sertifika bilgileri alınamadı" +msgstr "Nginx performans ayarları alınamadı" #: src/composables/useNginxPerformance.ts:49 -#, fuzzy msgid "Failed to get performance data" -msgstr "Sertifika bilgileri alınamadı" +msgstr "Performans verileri alınamadı" #: src/constants/errors/docker.ts:8 -#, fuzzy msgid "Failed to inspect container: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Konteyner incelenemedi: {0}" #: src/constants/errors/docker.ts:12 -#, fuzzy msgid "Failed to inspect current container: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Mevcut konteyner incelenemedi: {0}" #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:77 -#, fuzzy msgid "Failed to load history records" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Geçmiş kayıtları yüklenemedi" #: src/constants/errors/backup.ts:30 -#, fuzzy msgid "Failed to open source file: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Kaynak dosya açılamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:49 -#, fuzzy msgid "Failed to open zip entry: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "ZIP girişi açılamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:45 -#, fuzzy msgid "Failed to open zip file: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "ZIP dosyası açılamadı: {0}" #: src/constants/errors/self_check.ts:5 msgid "Failed to parse nginx.conf" -msgstr "" +msgstr "nginx.conf ayrıştırma başarısız" #: src/constants/errors/docker.ts:11 -#, fuzzy msgid "Failed to pull image: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Görüntü çekme başarısız: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:53 msgid "Failed to read encrypted file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Şifrelenmiş dosya okunamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:22 -#, fuzzy msgid "Failed to read file: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Dosya okunamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:56 msgid "Failed to read hash info file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Hash bilgi dosyası okunamadı: {0}" #: src/constants/errors/self_check.ts:4 msgid "Failed to read nginx.conf" -msgstr "" +msgstr "nginx.conf okunamadı" #: src/constants/errors/docker.ts:5 -#, fuzzy msgid "Failed to read output: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Çıktı okunamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:21 msgid "Failed to read symlink: {0}" @@ -1968,48 +1876,43 @@ msgstr "Sembolik bağlantı okunamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:39 msgid "Failed to restore Nginx configs: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nginx yapılandırmaları geri yüklenemedi: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:40 msgid "Failed to restore Nginx UI files: {0}" -msgstr "" +msgstr "Nginx UI dosyaları geri yüklenemedi: {0}" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:48 -#, fuzzy msgid "Failed to revoke certificate" -msgstr "Sertifika alınamadı" +msgstr "Sertifika iptal edilemedi" #: src/language/generate.ts:45 -#, fuzzy msgid "Failed to revoke certificate: %{error}" -msgstr "Sertifika alınamadı" +msgstr "Sertifika iptal edilemedi: %{error}" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:90 -#, fuzzy msgid "Failed to save Nginx performance settings" -msgstr "Sertifika bilgileri alınamadı" +msgstr "Nginx performans ayarları kaydedilemedi" #: src/constants/errors/docker.ts:14 -#, fuzzy msgid "Failed to start temp container: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Geçici konteyner başlatılamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:38 -#, fuzzy msgid "Failed to verify hashes: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Hash doğrulama başarısız: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:55 msgid "Failed to write decrypted file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Şifresi çözülmüş dosya yazılamadı: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:24 msgid "Failed to write encrypted file: {0}" -msgstr "" +msgstr "Şifrelenmiş dosya yazma hatası: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:33 msgid "Failed to write to zip buffer: {0}" -msgstr "" +msgstr "ZIP tamponuna yazma başarısız: {0}" #: src/language/constants.ts:32 msgid "File exists" @@ -2021,7 +1924,7 @@ msgstr "Dosya Bulunamadı" #: src/constants/errors/cert.ts:2 msgid "Filename is empty" -msgstr "" +msgstr "Dosya adı boş" #: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:156 msgid "Filter" @@ -2033,7 +1936,7 @@ msgstr "Bitmiş" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:70 msgid "First View" -msgstr "" +msgstr "İlk Görüntüleme" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:71 msgid "" @@ -2053,9 +1956,8 @@ msgid "For Chinese user: https://cloud.nginxui.com/" msgstr "Çinli kullanıcılar için: https://cloud.nginxui.com/" #: src/constants/errors/middleware.ts:4 -#, fuzzy msgid "Form parse failed" -msgstr "Kopyalama başarısız oldu" +msgstr "Form ayrıştırma başarısız" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:269 msgid "Format Code" @@ -2075,31 +1977,27 @@ msgstr "Oluştur" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:138 #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:161 -#, fuzzy msgid "Generate New Recovery Codes" -msgstr "Kurtarma Kodu" +msgstr "Yeni Kurtarma Kodları Oluştur" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:161 -#, fuzzy msgid "Generate Recovery Codes" -msgstr "Kurtarma Kodu" +msgstr "Kurtarma Kodları Oluştur" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:32 -#, fuzzy msgid "Generate recovery codes successfully" -msgstr "Başarıyla Kurtarıldı" +msgstr "Kurtarma kodları başarıyla oluşturuldu" #: src/language/constants.ts:7 msgid "Generating private key for registering account" msgstr "Hesap kaydı için özel anahtar oluşturuluyor" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:138 -#, fuzzy msgid "Get data failed" -msgstr "Kayıt başarısız" +msgstr "Veri alınamadı" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" msgstr "Sürüm bilgilerini alma hatası" @@ -2113,19 +2011,19 @@ msgstr "Github Proxy" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:67 msgid "GZIP Compression" -msgstr "" +msgstr "GZIP Sıkıştırma" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:87 msgid "GZIP Compression Level" -msgstr "" +msgstr "GZIP Sıkıştırma Seviyesi" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:80 msgid "GZIP Min Length" -msgstr "" +msgstr "GZIP Minimum Uzunluk" #: src/constants/errors/backup.ts:59 msgid "Hash verification failed: file integrity compromised" -msgstr "" +msgstr "Hash doğrulaması başarısız: dosya bütünlüğü bozuldu" #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40 msgid "Hide" @@ -2133,28 +2031,25 @@ msgstr "Gizle" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:87 msgid "Higher value means better connection reuse" -msgstr "" +msgstr "Daha yüksek bir değer, daha iyi bağlantı yeniden kullanımı anlamına gelir" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:254 #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:81 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:43 -#, fuzzy msgid "History" -msgstr "Dizin" +msgstr "Geçmiş" #: src/routes/index.ts:47 msgid "Home" msgstr "Anasayfa" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:19 -#, fuzzy msgid "Host" -msgstr "HTTP Sunucusu" +msgstr "Host" #: src/views/preference/Preference.vue:70 -#, fuzzy msgid "HTTP" -msgstr "HTTP01" +msgstr "HTTP" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:15 msgid "HTTP Challenge Port" @@ -2166,11 +2061,11 @@ msgstr "HTTP01" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/https-check.ts:13 msgid "HTTPS Protocol" -msgstr "" +msgstr "HTTPS Protokolü" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:34 msgid "ICP Number" -msgstr "" +msgstr "ICP Numarası" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:45 msgid "If left blank, the default CA Dir will be used." @@ -2186,13 +2081,12 @@ msgstr "" "adresi belirli bir süre için yasaklanacaktır." #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:116 -#, fuzzy msgid "" "If you want to automatically revoke the old certificate, please enable this " "option." msgstr "" -"Alan adınızda CNAME kayıtları varsa ve sertifika alamıyorsanız, bu seçeneği " -"etkinleştirmeniz gerekir." +"Eski sertifikayı otomatik olarak iptal etmek istiyorsanız, bu seçeneği " +"etkinleştirin." #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:70 msgid "If your browser supports WebAuthn Passkey, a dialog box will appear." @@ -2219,21 +2113,23 @@ msgstr "Sertifika İçe Aktar" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:176 msgid "Inactive Time" -msgstr "" +msgstr "Etkin Olmayan Süre" #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:54 msgid "" "Includes master process, worker processes, cache processes, and other Nginx " "processes" msgstr "" +"Ana süreç, çalışan süreçler, önbellek süreçleri ve diğer Nginx süreçlerini " +"içerir" #: src/components/ProcessingStatus/ProcessingStatus.vue:32 msgid "Indexing..." -msgstr "" +msgstr "Dizinleniyor..." #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:15 msgid "Indicator" -msgstr "" +msgstr "Gösterge" #: src/components/StdDesign/StdDetail/StdDetail.vue:81 #: src/constants/index.ts:24 src/views/notification/notificationColumns.tsx:29 @@ -2258,12 +2154,12 @@ msgstr "Kurtarma kodunu girin:" #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:22 msgid "Insecure Skip Verify" -msgstr "" +msgstr "Güvensiz Doğrulamayı Atla" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "Yükle" @@ -2271,20 +2167,21 @@ msgstr "Yükle" msgid "Install successfully" msgstr "Başarıyla yüklendi" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 -#, fuzzy +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 msgid "Installation" -msgstr "Yükle" +msgstr "Kurulum" #: src/constants/errors/system.ts:3 msgid "Installation is not allowed after 10 minutes of system startup" -msgstr "" +msgstr "Sistem başlangıcından 10 dakika sonra kuruluma izin verilmez" #: src/views/install/components/TimeoutAlert.vue:11 msgid "" "Installation is not allowed after 10 minutes of system startup, please " "restart the Nginx UI." msgstr "" +"Sistem başlangıcından 10 dakika sonra kuruluma izin verilmez, lütfen Nginx " +"UI'ı yeniden başlatın." #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:26 msgid "Interval" @@ -2300,16 +2197,15 @@ msgstr "Geçersiz AES IV biçimi: {0}" #: src/constants/errors/backup.ts:43 msgid "Invalid AES key format: {0}" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz AES anahtar biçimi: {0}" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:121 msgid "Invalid file object" msgstr "Geçersiz dosya nesnesi" #: src/constants/errors/backup.ts:51 -#, fuzzy msgid "Invalid file path: {0}" -msgstr "Geçersiz dosya adı" +msgstr "Geçersiz dosya yolu: {0}" #: src/views/config/components/Rename.vue:66 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:303 @@ -2325,9 +2221,8 @@ msgid "Invalid notifier config" msgstr "Geçersiz bildirim yapılandırması" #: src/constants/errors/user.ts:4 -#, fuzzy msgid "Invalid otp code" -msgstr "Geçersiz 2FA veya kurtarma kodu" +msgstr "Geçersiz OTP kodu" #: src/constants/errors/backup.ts:27 msgid "Invalid padding in decrypted data" @@ -2402,7 +2297,7 @@ msgstr "Lark" msgid "Lark Custom" msgstr "Lark Özel" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "En son şu tarihte kontrol edildi" @@ -2423,9 +2318,8 @@ msgid "Leave blank for the default: https://api.openai.com/" msgstr "Varsayılan için boş bırakın: https://api.openai.com/" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:79 -#, fuzzy msgid "Leave blank if do not want to modify" -msgstr "Buna ihtiyacınız yoksa boş bırakın." +msgstr "Değiştirmek istemiyorsanız boş bırakın" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:59 msgid "Leave blank if you don't need this." @@ -2517,8 +2411,7 @@ msgstr "" "nginx-ui kullanıyorsanız, daha fazla bilgi için " "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html adresine bakın." -#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 -#: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 +#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 msgid "Log List" msgstr "Günlük Listesi" @@ -2569,7 +2462,6 @@ msgid "Maintenance mode enabled successfully" msgstr "Bakım modu başarıyla etkinleştirildi" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:52 -#, fuzzy msgid "" "Make sure you have configured a reverse proxy for .well-known directory to " "HTTPChallengePort before obtaining the certificate." @@ -2577,29 +2469,29 @@ msgstr "" "Sertifikayı almadan önce .well-known dizini için HTTPChallengePort'a bir " "ters proxy yapılandırdığınızdan emin olun." -#: src/routes/modules/config.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:115 -#: src/views/config/ConfigEditor.vue:166 src/views/config/ConfigList.vue:72 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/config.ts:10 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:115 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:166 +#: src/views/config/ConfigList.vue:72 msgid "Manage Configs" msgstr "Yapılandırmaları Yönet" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/sites.ts:10 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "Siteleri Yönet" -#: src/routes/modules/streams.ts:10 src/views/stream/StreamList.vue:175 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/streams.ts:10 +#: src/views/stream/StreamList.vue:175 msgid "Manage Streams" msgstr "Akışları Yönet" -#: src/routes/modules/user.ts:10 src/views/user/User.vue:10 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/user.ts:10 +#: src/views/user/User.vue:10 msgid "Manage Users" msgstr "Kullanıcıları Yönet" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:31 -#, fuzzy msgid "Managed Certificate" msgstr "Yönetilen Sertifika" @@ -2638,7 +2530,6 @@ msgid "Master Process" msgstr "Ana Süreç" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:135 -#, fuzzy msgid "Max Attempts" msgstr "Maksimum Deneme" @@ -2677,12 +2568,10 @@ msgstr "Maksimum çalışan işlem sayısı:" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:222 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:223 -#, fuzzy msgid "Memory" -msgstr "Hafıza" +msgstr "Bellek" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:212 -#, fuzzy msgid "Memory and Storage" msgstr "Bellek ve Depolama" @@ -2703,12 +2592,10 @@ msgid "Minimum free space in the cache directory" msgstr "Önbellek dizinindeki minimum boş alan" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:30 -#, fuzzy msgid "Minutes" msgstr "Dakika" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:20 -#, fuzzy msgid "Model" msgstr "Model" @@ -2720,30 +2607,25 @@ msgstr "Değiştirilme Tarihi" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:151 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:498 #: src/views/config/ConfigList.vue:174 -#, fuzzy msgid "Modify" msgstr "Değiştir" #: src/routes/modules/certificates.ts:36 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:85 -#, fuzzy msgid "Modify Certificate" -msgstr "Sertifika Değiştirme" +msgstr "Sertifikayı Düzenle" #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:136 -#, fuzzy msgid "Modify Config" -msgstr "Yapılandırmayı Değiştir" +msgstr "Yapılandırmayı Düzenle" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:262 -#, fuzzy msgid "Modify Mode" -msgstr "Mod Değiştir" +msgstr "Düzenleme Modu" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:51 -#, fuzzy msgid "Multi-line Directive" -msgstr "Çok Hatlı Direktif" +msgstr "Çok Satırlı Yönergeler" #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:178 #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:13 @@ -2751,7 +2633,8 @@ msgstr "Çok Hatlı Direktif" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:10 #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:11 #: src/views/config/components/Mkdir.vue:64 -#: src/views/config/configColumns.tsx:7 src/views/config/ConfigEditor.vue:309 +#: src/views/config/configColumns.tsx:7 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:309 #: src/views/environments/group/columns.ts:8 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:9 #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:30 @@ -2761,69 +2644,61 @@ msgstr "Çok Hatlı Direktif" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:79 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:69 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:71 -#: src/views/stream/StreamList.vue:20 src/views/stream/StreamList.vue:250 +#: src/views/stream/StreamList.vue:20 +#: src/views/stream/StreamList.vue:250 #, fuzzy msgid "Name" -msgstr "İsim" +msgstr "Ad" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:170 msgid "Need to enable the stub_status module" msgstr "stub_status modülünün etkinleştirilmesi gerekiyor" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:327 -#, fuzzy msgid "Network" msgstr "Ağ" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:269 -#, fuzzy msgid "Network Statistics" msgstr "Ağ İstatistikleri" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:276 -#, fuzzy msgid "Network Total Receive" -msgstr "Ağ Toplam Alım" +msgstr "Toplam Ağ Alımı" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:282 -#, fuzzy msgid "Network Total Send" -msgstr "Ağ Toplam Gönderme" +msgstr "Toplam Ağ Gönderimi" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 msgid "New Installation" msgstr "Yeni Kurulum" #: src/views/config/components/Rename.vue:74 -#, fuzzy msgid "New name" -msgstr "Yeni Ad" +msgstr "Yeni ad" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:322 -#, fuzzy msgid "New Path" msgstr "Yeni Yol" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "Yeni sürüm yayınlandı" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 -#, fuzzy msgid "Next" msgstr "Sonraki" -#: src/routes/modules/dashboard.ts:27 src/views/preference/Preference.vue:94 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/dashboard.ts:27 +#: src/views/preference/Preference.vue:94 msgid "Nginx" msgstr "Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:13 -#, fuzzy msgid "Nginx Access Log Path" msgstr "Nginx Erişim Günlüğü Yolu" @@ -2833,211 +2708,183 @@ msgstr "Nginx erişim günlüğü yolu mevcut" #: src/constants/errors/self_check.ts:6 msgid "Nginx conf no http block" -msgstr "" +msgstr "Nginx yapılandırmasında HTTP bloğu yok" #: src/constants/errors/self_check.ts:8 msgid "Nginx conf no stream block" -msgstr "" +msgstr "Nginx yapılandırmasında akış bloğu yok" #: src/constants/errors/self_check.ts:15 -#, fuzzy msgid "Nginx conf not include conf.d directory" -msgstr "Terminal Başlatma Komutu" +msgstr "Nginx yapılandırması conf.d dizinini içermiyor" #: src/constants/errors/self_check.ts:7 msgid "Nginx conf not include sites-enabled" -msgstr "" +msgstr "Nginx yapılandırması sites-enabled içermiyor" #: src/constants/errors/self_check.ts:9 msgid "Nginx conf not include stream-enabled" -msgstr "" +msgstr "Nginx yapılandırması stream-enabled içermiyor" #: src/constants/errors/backup.ts:19 -#, fuzzy msgid "Nginx config directory is not set" -msgstr "Nginx Yapılandırma Ayrıştırma Hatası" +msgstr "Nginx yapılandırma dizini ayarlanmamış" #: src/language/generate.ts:16 -#, fuzzy msgid "Nginx configuration directory exists" -msgstr "Nginx Yapılandırma Ayrıştırma Hatası" +msgstr "Nginx yapılandırma dizini mevcut" #: src/language/generate.ts:36 -#, fuzzy msgid "Nginx configuration entry file exists" -msgstr "Nginx Yapılandırma Ayrıştırma Hatası" +msgstr "Nginx yapılandırma giriş dosyası mevcut" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:138 -#, fuzzy msgid "Nginx configuration has been restored" -msgstr "Nginx Yapılandırma Ayrıştırma Hatası" +msgstr "Nginx yapılandırması geri yüklendi" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:113 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:74 -#, fuzzy msgid "Nginx Configuration Parse Error" msgstr "Nginx Yapılandırma Ayrıştırma Hatası" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:22 -#, fuzzy msgid "Nginx Configuration Path" -msgstr "Nginx Yapılandırma Ayrıştırma Hatası" +msgstr "Nginx Yapılandırma Yolu" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:19 -#, fuzzy msgid "Nginx Configurations Directory" -msgstr "Nginx Yapılandırma Ayrıştırma Hatası" +msgstr "Nginx Yapılandırma Dizini" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:64 -#, fuzzy msgid "Nginx Control" msgstr "Nginx Kontrolü" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:46 -#, fuzzy msgid "Nginx Control Mode" -msgstr "Nginx Kontrolü" +msgstr "Nginx Kontrol Modu" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:149 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:104 msgid "Nginx CPU usage rate" -msgstr "" +msgstr "Nginx CPU kullanım oranı" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:16 -#, fuzzy msgid "Nginx Error Log Path" msgstr "Nginx Hata Günlüğü Yolu" #: src/language/generate.ts:19 -#, fuzzy msgid "Nginx error log path exists" -msgstr "Nginx Hata Günlüğü Yolu" +msgstr "Nginx hata günlüğü yolu mevcut" #: src/components/NgxConfigEditor/NginxStatusAlert.vue:15 #: src/composables/useNginxPerformance.ts:43 #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:109 #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:128 #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:77 -#, fuzzy msgid "Nginx is not running" msgstr "Nginx çalışmıyor" #: src/constants/errors/docker.ts:9 -#, fuzzy msgid "Nginx is not running in another container" -msgstr "Nginx çalışmıyor" +msgstr "Nginx başka bir konteynerde çalışmıyor" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:109 -#, fuzzy msgid "Nginx is running" -msgstr "Nginx çalışmıyor" +msgstr "Nginx çalışıyor" -#: src/routes/modules/nginx_log.ts:9 src/views/nginx_log/NginxLog.vue:144 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/nginx_log.ts:9 +#: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:144 msgid "Nginx Log" msgstr "Nginx Günlüğü" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:25 msgid "Nginx Log Directory Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Nginx Günlük Dizin Beyaz Listesi" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:154 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:109 msgid "Nginx Memory usage" -msgstr "" +msgstr "Nginx Bellek Kullanımı" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:34 -#, fuzzy msgid "Nginx PID Path" -msgstr "Nginx Hata Günlüğü Yolu" +msgstr "Nginx PID Yolu" #: src/language/generate.ts:26 -#, fuzzy msgid "Nginx PID path exists" -msgstr "Nginx Hata Günlüğü Yolu" +msgstr "Nginx PID yolu mevcut" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:40 msgid "Nginx Reload Command" -msgstr "" +msgstr "Nginx Yeniden Yükleme Komutu" -#: src/constants/errors/config.ts:5 src/constants/errors/site.ts:7 +#: src/constants/errors/config.ts:5 +#: src/constants/errors/site.ts:7 #: src/constants/errors/stream.ts:6 -#, fuzzy msgid "Nginx reload failed: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Nginx yeniden yükleme başarısız: {0}" #: src/views/environments/list/Environment.vue:41 msgid "Nginx reload operations have been dispatched to remote nodes" -msgstr "" +msgstr "Nginx yeniden yükleme işlemleri uzak düğümlere gönderildi" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:26 -#, fuzzy msgid "Nginx reloaded successfully" msgstr "Nginx başarıyla yeniden yüklendi" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:43 -#, fuzzy msgid "Nginx Restart Command" -msgstr "Terminal Başlatma Komutu" +msgstr "Nginx Yeniden Başlatma Komutu" #: src/views/environments/list/Environment.vue:55 msgid "Nginx restart operations have been dispatched to remote nodes" -msgstr "" +msgstr "Nginx yeniden başlatma işlemleri uzak düğümlere gönderildi" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:40 -#, fuzzy msgid "Nginx restarted successfully" msgstr "Nginx başarıyla yeniden başlatıldı" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:37 -#, fuzzy msgid "Nginx Test Config Command" -msgstr "Terminal Başlatma Komutu" +msgstr "Nginx Yapılandırma Test Komutu" -#: src/constants/errors/config.ts:4 src/constants/errors/site.ts:6 +#: src/constants/errors/config.ts:4 +#: src/constants/errors/site.ts:6 #: src/constants/errors/stream.ts:5 -#, fuzzy msgid "Nginx test failed: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Nginx testi başarısız: {0}" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:180 msgid "Nginx theoretical maximum performance" -msgstr "" +msgstr "Nginx teorik maksimum performansı" #: src/constants/errors/system.ts:2 msgid "Nginx UI already installed" -msgstr "" +msgstr "Nginx UI zaten yüklü" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:142 -#, fuzzy msgid "Nginx UI configuration has been restored" -msgstr "Nginx Yapılandırma Ayrıştırma Hatası" +msgstr "Nginx UI yapılandırması geri yüklendi" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:336 -#, fuzzy msgid "" "Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in " "a few seconds." -msgstr "Nginx Yapılandırma Ayrıştırma Hatası" +msgstr "" +"Nginx UI yapılandırması geri yüklendi ve birkaç saniye içinde otomatik " +"olarak yeniden başlatılacak." #: src/language/generate.ts:15 -#, fuzzy msgid "Nginx.conf includes conf.d directory" -msgstr "Terminal Başlatma Komutu" +msgstr "Nginx.conf, conf.d dizinini içerir" #: src/language/generate.ts:6 -#, fuzzy msgid "Nginx.conf includes sites-enabled directory" -msgstr "" -"nginx.conf dosyasının sites-enabled dizinini içerip içermediğini kontrol " -"edin." +msgstr "Nginx.conf sites-enabled dizinini içerir" #: src/language/generate.ts:11 -#, fuzzy msgid "Nginx.conf includes streams-enabled directory" -msgstr "" -"nginx.conf dosyasının streams-enabled dizinini içerip içermediğini kontrol " -"edin." +msgstr "Nginx.conf, streams-enabled dizinini içerir" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:374 #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:131 @@ -3053,74 +2900,63 @@ msgstr "" #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 -#, fuzzy msgid "No" msgstr "Hayır" #: src/views/environments/group/columns.ts:21 #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:34 -#, fuzzy msgid "No Action" -msgstr "Eylem" +msgstr "Eylem Yok" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:177 msgid "No data" -msgstr "" +msgstr "Veri yok" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:54 msgid "No records selected" -msgstr "" +msgstr "Hiçbir kayıt seçilmedi" #: src/views/preference/Preference.vue:64 -#, fuzzy msgid "Node" -msgstr "Yeni Ad" +msgstr "Düğüm" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:41 #: src/views/site/site_list/columns.tsx:66 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:77 #: src/views/stream/StreamList.vue:30 -#, fuzzy msgid "Node Group" -msgstr "Ortam" +msgstr "Düğüm Grubu" #: src/routes/modules/environments.ts:33 #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:10 -#, fuzzy msgid "Node Groups" -msgstr "Ortamlar" +msgstr "Düğüm Grupları" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:15 -#, fuzzy msgid "Node name" -msgstr "Yeni Ad" +msgstr "Düğüm adı" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:11 -#, fuzzy msgid "Node Secret" msgstr "Düğüm Sırrı" #: src/routes/modules/environments.ts:25 -#, fuzzy msgid "Nodes" -msgstr "Yeni Ad" +msgstr "Düğümler" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:88 -#, fuzzy msgid "Not After" -msgstr "Sonra değil" +msgstr "Sonra Değil" #: src/routes/modules/error.ts:8 -#, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Bulunamadı" #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:41 -#, fuzzy msgid "Not Valid Before: %{date}" -msgstr "Önce Geçerli Değil: %{date}" +msgstr "Geçerlilik Başlangıç Tarihi: %{date}" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:38 #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:49 @@ -3134,77 +2970,72 @@ msgid "" "Note, if the configuration file include other configurations or " "certificates, please synchronize them to the remote nodes in advance." msgstr "" +"Not: Eğer yapılandırma dosyası başka yapılandırmalar veya sertifikalar " +"içeriyorsa, lütfen bunları önceden uzak düğümlere senkronize edin." #: src/views/notification/Notification.vue:28 -#, fuzzy msgid "Notification" msgstr "Bildirim" #: src/components/Notification/Notification.vue:108 #: src/routes/modules/notifications.ts:10 -#, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "Bildirimler" #: src/constants/errors/notification.ts:2 -#, fuzzy msgid "Notifier not found" -msgstr "Dosya bulunamadı" +msgstr "Bildirici bulunamadı" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:26 msgid "Number of concurrent worker processes, auto sets to CPU core count" msgstr "" +"Eşzamanlı çalışan işlem sayısı, otomatik olarak CPU çekirdek sayısına " +"ayarlanır" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:315 msgid "Number of files processed by cache loader at once" -msgstr "" +msgstr "Önbellek yükleyicisi tarafından bir seferde işlenen dosya sayısı" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:253 msgid "Number of files processed by cache manager at once" -msgstr "" +msgstr "Önbellek yöneticisi tarafından bir seferde işlenen dosya sayısı" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:129 #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:169 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:120 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:84 msgid "Number of worker processes" -msgstr "" +msgstr "Çalışan işlem sayısı" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:185 -#, fuzzy msgid "Obtain certificate" -msgstr "Sertifika alın" +msgstr "Sertifika al" #: src/language/constants.ts:15 -#, fuzzy msgid "Obtaining certificate" -msgstr "Sertifika alma" +msgstr "Sertifika alınıyor" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:94 -#, fuzzy msgid "OCSP Must Staple" -msgstr "OCSP Zımbalanmalıdır" +msgstr "OCSP Must Staple" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:98 -#, fuzzy msgid "" "OCSP Must Staple may cause errors for some users on first access using " "Firefox." msgstr "" -"OCSP Must Staple, Firefox kullanarak ilk erişimde bazı kullanıcılar için " +"OCSP Must Staple, Firefox kullanılarak ilk erişimde bazı kullanıcılarda " "hatalara neden olabilir." #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:73 #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:165 -#, fuzzy msgid "Off" -msgstr "Çevrimdışı" +msgstr "Kapalı" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:159 #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:109 #: src/views/dashboard/Environments.vue:107 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:56 -#, fuzzy msgid "Offline" msgstr "Çevrimdışı" @@ -3213,7 +3044,6 @@ msgstr "Çevrimdışı" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:525 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:539 #: src/components/StdDesign/StdDataEntry/components/StdSelector.vue:188 -#, fuzzy msgid "Ok" msgstr "Tamam" @@ -3227,114 +3057,101 @@ msgstr "Tamam" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 -#, fuzzy msgid "OK" msgstr "Tamam" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:72 #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:164 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Açık" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:59 -#, fuzzy msgid "Once the verification is complete, the records will be removed." -msgstr "Doğrulama tamamlandıktan sonra kayıtlar kaldırılacaktır." +msgstr "Doğrulama tamamlandığında, kayıtlar kaldırılacaktır." #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:159 #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:103 #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:89 #: src/views/dashboard/Environments.vue:100 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:52 -#, fuzzy msgid "Online" msgstr "Çevrimiçi" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:78 msgid "Only zip files are allowed" -msgstr "" +msgstr "Sadece zip dosyalarına izin verilir" #: src/views/preference/Preference.vue:100 -#, fuzzy msgid "OpenAI" msgstr "OpenAI" -#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231 -#, fuzzy +#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 +#: src/views/other/Login.vue:231 msgid "Or" msgstr "Veya" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:112 msgid "Or enter the secret: %{secret}" -msgstr "" +msgstr "Veya gizli anahtarı girin: %{secret}" #: src/views/config/components/Rename.vue:70 -#, fuzzy msgid "Original name" -msgstr "Gerçek Adı" +msgstr "Orijinal ad" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" -msgstr "OS" +msgstr "İşletim Sistemi" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:189 -#, fuzzy msgid "OS:" -msgstr "İŞLETIM SISTEMI:" +msgstr "İşletim Sistemi:" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:144 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:99 msgid "Other Nginx processes" -msgstr "" +msgstr "Diğer Nginx süreçleri" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:58 #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:15 msgid "Other Processes" -msgstr "" +msgstr "Diğer Süreçler" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103 msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Diğerleri" #: src/constants/errors/user.ts:9 -#, fuzzy msgid "Otp or recovery code empty" -msgstr "Kurtarma kodunu kullanın" +msgstr "OTP veya kurtarma kodu boş" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:347 -#, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Üzerine yaz" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:351 -#, fuzzy msgid "Overwrite exist file" msgstr "Mevcut dosyanın üzerine yaz" #: src/views/preference/tabs/AppSettings.vue:14 -#, fuzzy msgid "Page Size" -msgstr "Siteleri Yönet" +msgstr "Sayfa Boyutu" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:77 -#, fuzzy msgid "Params" msgstr "Parametreler" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:109 #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:115 msgid "Params Optimization" -msgstr "" +msgstr "Parametre Optimizasyonu" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:59 -#, fuzzy msgid "Passkey" -msgstr "Passkey" +msgstr "Geçiş Anahtarı" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:62 #, fuzzy @@ -3347,110 +3164,101 @@ msgstr "" "kimliğinizi doğrulayan webauthn kimlik bilgileridir. Parola yerine veya 2FA " "yöntemi olarak kullanılabilirler." -#: src/views/other/Login.vue:183 src/views/user/userColumns.tsx:18 -#, fuzzy +#: src/views/other/Login.vue:183 +#: src/views/user/userColumns.tsx:18 msgid "Password" msgstr "Şifre" #: src/views/install/components/InstallForm.vue:98 -#, fuzzy msgid "Password (*)" msgstr "Şifre (*)" #: src/constants/errors/user.ts:2 -#, fuzzy msgid "Password incorrect" -msgstr "Kullanıcı adı veya şifre yanlış" +msgstr "Yanlış şifre" #: src/views/install/components/InstallForm.vue:42 msgid "Password length cannot exceed 20 characters" -msgstr "" +msgstr "Şifre uzunluğu 20 karakteri geçemez" #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:110 #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:138 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:316 #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:38 -#, fuzzy msgid "Path" msgstr "Yol" -#: src/constants/errors/cert.ts:7 src/constants/errors/config.ts:2 +#: src/constants/errors/cert.ts:7 +#: src/constants/errors/config.ts:2 msgid "Path: {0} is not under the nginx conf dir: {1}" -msgstr "" +msgstr "Yol: {0}, nginx yapılandırma dizini altında değil: {1}" #: src/constants/errors/cert.ts:6 msgid "Payload resource is nil" -msgstr "" +msgstr "Yük kaynağı nil" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:232 -#, fuzzy msgid "Perform" msgstr "Uygula" #: src/language/constants.ts:29 -#, fuzzy msgid "Perform core upgrade error" -msgstr "Çekirdek yükseltme hatası gerçekleştirin" +msgstr "Çekirdek yükseltme hatası" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:121 -#, fuzzy msgid "Performance" -msgstr "Uygula" +msgstr "Performans" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:182 msgid "Performance Metrics" -msgstr "" +msgstr "Performans Metrikleri" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:86 -#, fuzzy msgid "Performance settings saved successfully" -msgstr "Başarıyla devre dışı bırakıldı" +msgstr "Performans ayarları başarıyla kaydedildi" #: src/language/constants.ts:28 -#, fuzzy msgid "Performing core upgrade" -msgstr "Çekirdek yükseltme gerçekleştirme" +msgstr "Çekirdek yükseltme gerçekleştiriliyor" #: src/constants/errors/self_check.ts:19 msgid "PID path not exist" -msgstr "" +msgstr "PID yolu mevcut değil" #: src/constants/errors/crypto.ts:2 msgid "Plain text is empty" -msgstr "" +msgstr "Düz metin boş" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:171 msgid "" "Please enable the stub_status module to get request statistics, connection " "count, etc." msgstr "" +"Lütfen istek istatistikleri, bağlantı sayısı vb. bilgileri almak için " +"stub_status modülünü etkinleştirin." #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:69 -#, fuzzy msgid "" "Please enter a name for the passkey you wish to create and click the OK " "button below." msgstr "" -"Lütfen oluşturmak istediğiniz geçiş anahtarı için bir ad girin ve aşağıdaki " -"Tamam düğmesine tıklayın." +"Oluşturmak istediğiniz geçiş anahtarı için bir ad girin ve aşağıdaki Tamam " +"düğmesine tıklayın." #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:85 -#, fuzzy msgid "Please enter the OTP code:" msgstr "Lütfen OTP kodunu girin:" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:112 -#, fuzzy msgid "Please enter the security token" -msgstr "Lütfen OTP kodunu girin:" +msgstr "Lütfen güvenlik belirtecini girin" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:210 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:287 msgid "Please enter the security token received during backup" -msgstr "" +msgstr "Lütfen yedekleme sırasında aldığınız güvenlik belirtecini girin" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:53 -#, fuzzy msgid "" "Please fill in the API authentication credentials provided by your DNS " "provider." @@ -3459,19 +3267,17 @@ msgstr "" "bilgilerini doldurun." #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:106 -#, fuzzy msgid "Please fill in the required fields" -msgstr "Lütfen zorunlu alanları doldurup tekrar deneyiniz" +msgstr "Lütfen gerekli alanları doldurun" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:56 -#, fuzzy msgid "" "Please first add credentials in Certification > DNS Credentials, and then " "select one of the credentialsbelow to request the API of the DNS provider." msgstr "" -"Lütfen önce Sertifikasyon > DNS Kimlik Bilgileri bölümüne kimlik " -"bilgilerini ekleyin ve ardından DNS sağlayıcısının API'sini istemek için " -"aşağıdaki kimlik bilgilerinden birini seçin." +"Lütfen önce Sertifikasyon > DNS Kimlik Bilgileri bölümünde kimlik bilgileri " +"ekleyin, ardından DNS sağlayıcısının API'sini istemek için aşağıdaki kimlik " +"bilgilerinden birini seçin." #: src/components/Notification/notifications.ts:166 #: src/language/constants.ts:59 @@ -3479,172 +3285,161 @@ msgid "" "Please generate new recovery codes in the preferences immediately to " "prevent lockout." msgstr "" +"Kilitlenmeyi önlemek için tercihlerden hemen yeni kurtarma kodları " +"oluşturun." #: src/views/config/components/Rename.vue:65 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:302 -#, fuzzy msgid "Please input a filename" msgstr "Lütfen bir dosya adı girin" #: src/views/config/components/Mkdir.vue:56 -#, fuzzy msgid "Please input a folder name" msgstr "Lütfen bir klasör adı girin" #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:25 -#, fuzzy msgid "" "Please input name, this will be used as the filename of the new " "configuration!" -msgstr "Lütfen isim girin, bu yeni yapılandırmanın dosya adı olarak kullanılacaktır!" +msgstr "" +"Lütfen bir ad girin, bu yeni yapılandırmanın dosya adı olarak " +"kullanılacaktır!" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:33 -#, fuzzy msgid "" "Please input name, this will be used as the filename of the new " "configuration." -msgstr "Lütfen isim girin, bu yeni yapılandırmanın dosya adı olarak kullanılacaktır!" +msgstr "" +"Lütfen bir ad girin, bu yeni yapılandırmanın dosya adı olarak " +"kullanılacaktır." #: src/views/install/components/InstallForm.vue:26 -#, fuzzy msgid "Please input your E-mail!" -msgstr "Lütfen e-postanızı girin!" +msgstr "Lütfen e-posta adresinizi giriniz!" -#: src/views/install/components/InstallForm.vue:38 src/views/other/Login.vue:47 -#, fuzzy +#: src/views/install/components/InstallForm.vue:38 +#: src/views/other/Login.vue:47 msgid "Please input your password!" msgstr "Lütfen şifrenizi girin!" -#: src/views/install/components/InstallForm.vue:32 src/views/other/Login.vue:41 -#, fuzzy +#: src/views/install/components/InstallForm.vue:32 +#: src/views/other/Login.vue:41 msgid "Please input your username!" -msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı girin!" +msgstr "Kullanıcı adınızı girin!" #: src/views/install/components/InstallView.vue:48 #: src/views/system/Backup/SystemRestore.vue:10 msgid "Please log in." -msgstr "" +msgstr "Lütfen giriş yapın." #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:62 -#, fuzzy msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "" -"Lütfen aşağıdaki zaman birimi konfigürasyonlarının tümünün saniye cinsinden " +"Lütfen aşağıdaki zaman yapılandırmalarının birimlerinin saniye cinsinden " "olduğunu unutmayın." -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" -msgstr "" +msgstr "Lütfen kuruluma devam etmeden önce tüm sorunları çözün" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:107 msgid "Please save this security token, you will need it for restoration:" msgstr "" +"Lütfen bu güvenlik belirtecini kaydedin, geri yükleme için buna ihtiyacınız " +"olacak:" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:107 -#, fuzzy msgid "Please select a backup file" -msgstr "Lütfen en az bir düğüm seçin!" +msgstr "Lütfen bir yedekleme dosyası seçin" #: src/views/environments/list/Environment.vue:112 #: src/views/environments/list/Environment.vue:35 -#, fuzzy msgid "Please select at least one node to reload Nginx" -msgstr "Lütfen yükseltmek için en az bir düğüm seçin" +msgstr "Lütfen Nginx'i yeniden yüklemek için en az bir düğüm seçin" #: src/views/environments/list/Environment.vue:133 #: src/views/environments/list/Environment.vue:49 -#, fuzzy msgid "Please select at least one node to restart Nginx" -msgstr "Lütfen yükseltmek için en az bir düğüm seçin" +msgstr "Lütfen Nginx'i yeniden başlatmak için en az bir düğüm seçin" #: src/views/environments/list/Environment.vue:91 -#, fuzzy msgid "Please select at least one node to upgrade" msgstr "Lütfen yükseltmek için en az bir düğüm seçin" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:27 msgid "Please type \"Revoke\" to confirm" -msgstr "" +msgstr "Lütfen onaylamak için \"İptal Et\" yazın" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:22 #, fuzzy msgid "Port" -msgstr "HTTP bağlantı noktası" +msgstr "Port" #: src/views/environments/group/columns.ts:17 #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:26 -#, fuzzy msgid "Post-sync Action" -msgstr "Eylem" +msgstr "Senkronizasyon Sonrası İşlem" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 +#: src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" -msgstr "Ön sürüm" +msgstr "Ön Sürüm" -#: src/routes/modules/preference.ts:10 src/views/preference/Preference.vue:41 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/preference.ts:10 +#: src/views/preference/Preference.vue:41 msgid "Preference" -msgstr "Tercih" +msgstr "Tercihler" #: src/language/constants.ts:8 -#, fuzzy msgid "Preparing lego configurations" -msgstr "Lego konfigürasyonlarının hazırlanması" +msgstr "Lego yapılandırmaları hazırlanıyor" #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:26 msgid "Process Distribution" -msgstr "" +msgstr "Süreç Dağılımı" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:154 -#, fuzzy msgid "Process information" -msgstr "Temel bilgiler" +msgstr "Süreç bilgisi" #: src/language/constants.ts:3 -#, fuzzy msgid "Prohibit changing root password in demo" -msgstr "Demoda kök parolasını değiştirmeyi yasakla" +msgstr "Demoda root şifresini değiştirmek yasaktır" #: src/language/constants.ts:4 -#, fuzzy msgid "Prohibit deleting the default user" -msgstr "Varsayılan kullanıcının silinmesini yasakla" +msgstr "Varsayılan kullanıcıyı silmeyi yasakla" #: src/views/system/About.vue:51 -#, fuzzy msgid "Project Team" msgstr "Proje Ekibi" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:19 -#, fuzzy msgid "Provider" -msgstr "Hizmet Sağlayıcı" +msgstr "Sağlayıcı" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:51 -#, fuzzy msgid "Proxy" msgstr "Proxy" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:46 msgid "Public Security Number" -msgstr "" +msgstr "Kamu Güvenlik Numarası" -#: src/constants/errors/site.ts:8 src/constants/errors/stream.ts:7 -#, fuzzy +#: src/constants/errors/site.ts:8 +#: src/constants/errors/stream.ts:7 msgid "Read dir failed: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "Dizin okuma hatası: {0}" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:104 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:63 msgid "Read requests" -msgstr "" +msgstr "Okuma istekleri" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:37 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:383 -#, fuzzy msgid "Reads" msgstr "Okumalar" @@ -3652,170 +3447,145 @@ msgstr "Okumalar" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:35 #, fuzzy msgid "Receive" -msgstr "Teslim almak" +msgstr "Alma" #: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:23 msgid "Recheck" -msgstr "" +msgstr "Yeniden kontrol et" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:43 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:533 #, fuzzy msgid "Recover" -msgstr "Kurtar" +msgstr "Kurtarmak" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:189 -#, fuzzy msgid "Recovered Successfully" -msgstr "Başarıyla Kurtarıldı" +msgstr "Başarıyla kurtarıldı" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:79 -#, fuzzy msgid "Recovery" msgstr "Kurtarma" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:68 -#, fuzzy msgid "Recovery Codes" -msgstr "Kurtarma Kodu" +msgstr "Kurtarma Kodları" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:73 msgid "" "Recovery codes are used to access your account when you lose access to your " "2FA device. Each code can only be used once." msgstr "" +"Kurtarma kodları, 2FA cihazınıza erişimi kaybettiğinizde hesabınıza erişmek " +"için kullanılır. Her kod yalnızca bir kez kullanılabilir." #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:40 -#, fuzzy msgid "Recursive Nameservers" -msgstr "Yinelemeli Ad Sunucuları" +msgstr "Özyinelemeli Ad Sunucuları" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:387 -#, fuzzy msgid "Regenerate response" -msgstr "Yeniden üretme yanıtı" +msgstr "Yanıtı Yeniden Oluştur" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:137 -#, fuzzy msgid "Register" -msgstr "Kayıt Ol" +msgstr "Kayıt" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:56 -#, fuzzy msgid "" "Register a user or use this account to issue a certificate through an HTTP " "proxy." msgstr "" -"Bir HTTP proxy'si aracılığıyla sertifika vermek için bir kullanıcı kaydedin " -"veya bu hesabı kullanın." +"Bir kullanıcı kaydedin veya bu hesabı bir HTTP proxy üzerinden sertifika " +"vermek için kullanın." #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:106 -#, fuzzy msgid "Register failed" msgstr "Kayıt başarısız" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:77 -#, fuzzy msgid "Register On Startup" -msgstr "Başlangıçta Kaydolun" +msgstr "Başlangıçta Kaydet" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:25 -#, fuzzy msgid "Register passkey successfully" -msgstr "Geçiş anahtarını başarıyla kaydet" +msgstr "Geçiş anahtarı başarıyla kaydedildi" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:104 -#, fuzzy msgid "Register successfully" -msgstr "Başarıyla kaydolun" +msgstr "Başarıyla kaydedildi" #: src/language/constants.ts:14 -#, fuzzy msgid "Registering user" -msgstr "Kullanıcı kaydetme" +msgstr "Kullanıcı kaydediliyor" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:120 -#, fuzzy msgid "Registration Status" -msgstr "Kayıt durumu" +msgstr "Kayıt Durumu" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" -msgstr "Tekrar Yükle" +msgstr "Yeniden Yükle" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" -msgstr "Yayın Notu" +msgstr "Sürüm Notları" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:362 #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:99 -#, fuzzy msgid "Reload" -msgstr "Tekrar yükle" +msgstr "Yeniden Yükle" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:136 #: src/views/environments/group/columns.ts:24 #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:37 #: src/views/environments/list/Environment.vue:120 #: src/views/environments/list/Environment.vue:128 -#, fuzzy msgid "Reload Nginx" -msgstr "Nginx'i yeniden yükleme" +msgstr "Nginx'i Yeniden Yükle" #: src/constants/errors/nginx.ts:3 -#, fuzzy msgid "Reload nginx failed: {0}" -msgstr "Etkinleştirilemedi %{msg}" +msgstr "nginx yeniden yükleme başarısız: {0}" #: src/components/Notification/notifications.ts:10 -#, fuzzy msgid "Reload Nginx on %{node} failed, response: %{resp}" -msgstr "Siteyi sil: %{site_name}" +msgstr "%{node} üzerinde Nginx yeniden yükleme başarısız oldu, yanıt: %{resp}" #: src/components/Notification/notifications.ts:14 -#, fuzzy msgid "Reload Nginx on %{node} successfully" -msgstr "Nginx kullanıcı arayüzü %{node} üzerinde başarıyla yükseltildi 🎉" +msgstr "Nginx, %{node} üzerinde başarıyla yeniden yüklendi" #: src/components/Notification/notifications.ts:9 -#, fuzzy msgid "Reload Remote Nginx Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzak Nginx Yeniden Yükleme Hatası" #: src/components/Notification/notifications.ts:13 -#, fuzzy msgid "Reload Remote Nginx Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Nginx Yeniden Yükleme Başarılı" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:84 msgid "Reload request failed, please check your network connection" -msgstr "" +msgstr "Yenileme isteği başarısız oldu, lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:73 -#, fuzzy msgid "Reloading" -msgstr "Yeniden Yükleme" +msgstr "Yeniden yükleniyor" #: src/language/constants.ts:18 -#, fuzzy msgid "Reloading nginx" -msgstr "Nginx'i yeniden yükleme" +msgstr "nginx yeniden yükleniyor" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:169 -#, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:46 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:51 -#, fuzzy msgid "Remove successfully" msgstr "Başarıyla kaldırıldı" #: src/components/Notification/Notification.vue:79 -#, fuzzy msgid "Removed successfully" msgstr "Başarıyla kaldırıldı" @@ -3825,131 +3595,120 @@ msgstr "Başarıyla kaldırıldı" #: src/views/config/ConfigList.vue:181 #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:44 #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:44 -#, fuzzy msgid "Rename" msgstr "Yeniden Adlandır" #: src/components/Notification/notifications.ts:62 -#, fuzzy msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed" -msgstr "2] üzerinde %{orig_path}'ı %{new_path} olarak başarıyla yeniden adlandırın" +msgstr "" +"%{env_name} üzerinde %{orig_path} dosyası %{new_path} olarak yeniden " +"adlandırılamadı" #: src/components/Notification/notifications.ts:66 -#, fuzzy msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully" -msgstr "2] üzerinde %{orig_path}'ı %{new_path} olarak başarıyla yeniden adlandırın" +msgstr "" +"%{orig_path}, %{env_name} üzerinde %{new_path} olarak başarıyla yeniden " +"adlandırıldı" -#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:42 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:61 +#: src/language/constants.ts:42 msgid "Rename Remote Config Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzak Yapılandırma Yeniden Adlandırma Hatası" -#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:41 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:65 +#: src/language/constants.ts:41 msgid "Rename Remote Config Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Yapılandırma Yeniden Adlandırma Başarılı" #: src/components/Notification/notifications.ts:109 #: src/language/constants.ts:56 -#, fuzzy msgid "Rename Remote Site Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzak Site Yeniden Adlandırma Hatası" #: src/components/Notification/notifications.ts:113 #: src/language/constants.ts:55 -#, fuzzy msgid "Rename Remote Site Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Site Yeniden Adlandırma Başarılı" #: src/components/Notification/notifications.ts:149 -#, fuzzy msgid "Rename Remote Stream Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzak Akış Yeniden Adlandırma Hatası" #: src/components/Notification/notifications.ts:153 -#, fuzzy msgid "Rename Remote Stream Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Akış Yeniden Adlandırma Başarılı" #: src/components/Notification/notifications.ts:110 -#, fuzzy msgid "Rename site %{name} to %{new_name} on %{node} failed" -msgstr "2] üzerinde %{orig_path}'ı %{new_path} olarak başarıyla yeniden adlandırın" +msgstr "%{node} üzerinde %{name} sitesi %{new_name} olarak yeniden adlandırılamadı" #: src/components/Notification/notifications.ts:114 -#, fuzzy msgid "Rename site %{name} to %{new_name} on %{node} successfully" -msgstr "2] üzerinde %{orig_path}'ı %{new_path} olarak başarıyla yeniden adlandırın" +msgstr "" +"%{node} üzerindeki %{name} sitesi %{new_name} olarak başarıyla yeniden " +"adlandırıldı" #: src/components/Notification/notifications.ts:150 -#, fuzzy msgid "Rename stream %{name} to %{new_name} on %{node} failed" -msgstr "2] üzerinde %{orig_path}'ı %{new_path} olarak başarıyla yeniden adlandırın" +msgstr "" +"%{node} üzerinde %{name} akışının %{new_name} olarak yeniden adlandırılması " +"başarısız oldu" #: src/components/Notification/notifications.ts:154 -#, fuzzy msgid "Rename stream %{name} to %{new_name} on %{node} successfully" -msgstr "2] üzerinde %{orig_path}'ı %{new_path} olarak başarıyla yeniden adlandırın" +msgstr "" +"Akış %{name}, %{node} üzerinde %{new_name} olarak başarıyla yeniden " +"adlandırıldı" #: src/views/config/components/Rename.vue:43 -#, fuzzy msgid "Rename successfully" -msgstr "Yeniden adlandırma başarıyla" +msgstr "Başarıyla yeniden adlandırıldı" #: src/views/config/components/ConfigName.vue:30 #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:27 #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:27 -#, fuzzy msgid "Renamed successfully" -msgstr "Yeniden adlandırma başarıyla" +msgstr "Başarıyla yeniden adlandırıldı" #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:46 #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:53 -#, fuzzy msgid "Renew Certificate" -msgstr "Sertifika Yenileme" +msgstr "Sertifikayı Yenile" #: src/language/constants.ts:36 -#, fuzzy msgid "Renew Certificate Error" msgstr "Sertifika Yenileme Hatası" #: src/language/constants.ts:35 -#, fuzzy msgid "Renew Certificate Success" -msgstr "Sertifika Yenileme Başarısı" +msgstr "Sertifika Yenileme Başarılı" #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:28 #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:46 -#, fuzzy msgid "Renew successfully" -msgstr "Başarıyla yenileyin" +msgstr "Başarıyla yenilendi" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:141 -#, fuzzy msgid "Request statistics" -msgstr "Ağ İstatistikleri" +msgstr "İstek istatistikleri" #: src/constants/errors/crypto.ts:4 msgid "Request timeout" -msgstr "" +msgstr "İstek zaman aşımına uğradı" #: src/language/constants.ts:33 -#, fuzzy msgid "Requested with wrong parameters" -msgstr "Yanlış parametrelerle talep edildi" +msgstr "Yanlış parametrelerle istek yapıldı" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:77 msgid "Requests Per Connection" -msgstr "" +msgstr "Bağlantı Başına İstek Sayısı" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:442 -#, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:93 -#, fuzzy msgid "Reset 2FA" msgstr "2FA'yı Sıfırla" @@ -3959,122 +3718,110 @@ msgid "" "shared library memory, which will be repeated calculated for multiple " "processes" msgstr "" +"Resident Set Size: Fiziksel bellekte gerçekte bulunan bellek, paylaşılan " +"tüm kütüphane belleği dahil olmak üzere, birden fazla işlem için tekrar " +"tekrar hesaplanacaktır" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:109 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:68 msgid "Responses" -msgstr "" +msgstr "Yanıtlar" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:92 -#, fuzzy msgid "Restart" -msgstr "Yeniden başlat" +msgstr "Yeniden Başlat" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:148 #: src/views/environments/list/Environment.vue:141 #: src/views/environments/list/Environment.vue:149 -#, fuzzy msgid "Restart Nginx" -msgstr "Yeniden Başlatma" +msgstr "Nginx'i Yeniden Başlat" #: src/components/Notification/notifications.ts:18 -#, fuzzy msgid "Restart Nginx on %{node} failed, response: %{resp}" -msgstr "" -"%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümünde etkinleştirme başarılı " -"oldu" +msgstr "%{node} üzerinde Nginx yeniden başlatma başarısız oldu, yanıt: %{resp}" #: src/components/Notification/notifications.ts:22 -#, fuzzy msgid "Restart Nginx on %{node} successfully" -msgstr "Nginx kullanıcı arayüzü %{node} üzerinde başarıyla yükseltildi 🎉" +msgstr "%{node} üzerinde Nginx başarıyla yeniden başlatıldı" #: src/components/Notification/notifications.ts:17 -#, fuzzy msgid "Restart Remote Nginx Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzak Nginx Yeniden Başlatma Hatası" #: src/components/Notification/notifications.ts:21 -#, fuzzy msgid "Restart Remote Nginx Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Nginx Yeniden Başlatma Başarılı" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:104 msgid "Restart request failed, please check your network connection" -msgstr "" +msgstr "Yeniden başlatma isteği başarısız oldu, lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:78 -#, fuzzy msgid "Restarting" -msgstr "Yeniden Başlatma" +msgstr "Yeniden Başlatılıyor" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:135 -#, fuzzy msgid "Restore completed successfully" -msgstr "Başarıyla silindi" +msgstr "Geri yükleme başarıyla tamamlandı" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 -#, fuzzy +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 msgid "Restore from Backup" -msgstr "Sistem" +msgstr "Yedekten Geri Yükle" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:223 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:300 -#, fuzzy msgid "Restore Nginx Configuration" -msgstr "Nginx Yapılandırma Ayrıştırma Hatası" +msgstr "Nginx Yapılandırmasını Geri Yükle" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:234 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:311 -#, fuzzy msgid "Restore Nginx UI Configuration" -msgstr "Nginx Yapılandırma Ayrıştırma Hatası" +msgstr "Nginx UI Yapılandırmasını Geri Yükle" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:412 #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:425 msgid "Restore this version" -msgstr "" +msgstr "Bu sürümü geri yükle" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:26 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:95 msgid "Revoke" -msgstr "" +msgstr "İptal Et" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:113 -#, fuzzy msgid "Revoke Old Certificate" -msgstr "Sertifika Yenileme" +msgstr "Eski Sertifikayı İptal Et" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:109 -#, fuzzy msgid "Revoke this certificate" -msgstr "Sertifika Yenileme" +msgstr "Bu sertifikayı iptal et" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:117 msgid "" "Revoking a certificate will affect any services currently using it. This " "action cannot be undone." msgstr "" +"Bir sertifikanın iptal edilmesi, şu anda onu kullanan tüm hizmetleri " +"etkileyecektir. Bu işlem geri alınamaz." #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:107 msgid "RP Display Name" -msgstr "" +msgstr "RP Görünen Adı" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:113 msgid "RP Origins" -msgstr "" +msgstr "RP Kökenleri" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:101 msgid "RPID" -msgstr "" +msgstr "RPID" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:25 -#, fuzzy msgid "Run Mode" msgstr "Çalışma Modu" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:68 -#, fuzzy msgid "Running" msgstr "Çalışıyor" @@ -4091,404 +3838,358 @@ msgstr "Çalışıyor" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:157 #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:52 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:113 -#, fuzzy msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:112 -#, fuzzy msgid "Save Directive" -msgstr "Direktifi Kaydet" +msgstr "Yönergeleri Kaydet" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:45 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:38 -#, fuzzy msgid "Save error %{msg}" -msgstr "Hatayı kaydet %{msg}" +msgstr "Kaydetme hatası %{msg}" #: src/components/Notification/notifications.ts:117 #: src/language/constants.ts:48 -#, fuzzy msgid "Save Remote Site Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzak Site Kaydetme Hatası" #: src/components/Notification/notifications.ts:121 #: src/language/constants.ts:47 -#, fuzzy msgid "Save Remote Site Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Site Başarıyla Kaydedildi" #: src/components/Notification/notifications.ts:157 -#, fuzzy msgid "Save Remote Stream Error" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "Uzak Akış Kaydetme Hatası" #: src/components/Notification/notifications.ts:161 -#, fuzzy msgid "Save Remote Stream Success" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandırma Başarılı" +msgstr "Uzak Akış Başarıyla Kaydedildi" #: src/components/Notification/notifications.ts:118 -#, fuzzy msgid "Save site %{name} to %{node} failed" -msgstr "%{conf_name} başarıyla %{node_name} düğümüne kopyalandı" +msgstr "Site %{name}, %{node} üzerine kaydedilemedi" #: src/components/Notification/notifications.ts:122 -#, fuzzy msgid "Save site %{name} to %{node} successfully" -msgstr "%{conf_name} başarıyla %{node_name} düğümüne kopyalandı" +msgstr "Site %{name}, %{node} üzerine başarıyla kaydedildi" #: src/components/Notification/notifications.ts:158 -#, fuzzy msgid "Save stream %{name} to %{node} failed" -msgstr "%{conf_name} yapılandırmasını %{node_name} düğümüne dağıtma başarısız oldu" +msgstr "Akış %{name}, %{node} üzerine kaydedilemedi" #: src/components/Notification/notifications.ts:162 -#, fuzzy msgid "Save stream %{name} to %{node} successfully" -msgstr "%{conf_name} başarıyla %{node_name} düğümüne kopyalandı" +msgstr "Akış %{name}, %{node} üzerine başarıyla kaydedildi" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:47 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:97 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:49 #: src/views/preference/store/index.ts:118 -#, fuzzy msgid "Save successfully" -msgstr "Başarıyla kaydedin" +msgstr "Başarıyla kaydedildi" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:43 -#: src/views/config/ConfigEditor.vue:194 src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:29 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:194 +#: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:29 #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:40 -#, fuzzy msgid "Saved successfully" -msgstr "Başarıyla Kaydedildi" +msgstr "Başarıyla kaydedildi" #: src/constants/errors/self_check.ts:20 msgid "Sbin path not exist" -msgstr "" +msgstr "Sbin yolu mevcut değil" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:69 -#, fuzzy msgid "Scan the QR code with your mobile phone to add the account to the app." -msgstr "Hesabı uygulamaya eklemek için QR kodunu cep telefonunuzla tarayın." +msgstr "Hesabı uygulamaya eklemek için telefonunuzla QR kodunu tarayın." #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:90 -#, fuzzy msgid "SDK" msgstr "SDK" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:109 -#, fuzzy msgid "Secret has been copied" -msgstr "Sır kopyalandı" +msgstr "Gizli anahtar kopyalandı" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:207 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:284 msgid "Security Token" -msgstr "" +msgstr "Güvenlik Belirteci" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:94 -#, fuzzy msgid "Security Token Information" -msgstr "Geçersiz 2FA veya kurtarma kodu" +msgstr "Güvenlik Token Bilgisi" #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:29 msgid "Select an action after sync" -msgstr "" +msgstr "Senkronizasyon sonrası eylem seçin" #: src/components/StdDesign/StdDataEntry/components/StdSelector.vue:189 -#, fuzzy msgid "Selector" -msgstr "Selektör" +msgstr "Seçici" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:15 src/routes/modules/system.ts:19 +#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:15 +#: src/routes/modules/system.ts:19 msgid "Self Check" -msgstr "" +msgstr "Kendi Kendini Kontrol" #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:37 #: src/components/SelfCheck/SelfCheckHeaderBanner.vue:60 msgid "Self check failed, Nginx UI may not work properly" -msgstr "" +msgstr "Kendi kendine kontrol başarısız oldu, Nginx UI düzgün çalışmayabilir" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:344 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:35 -#, fuzzy msgid "Send" msgstr "Gönder" -#: src/routes/modules/dashboard.ts:19 src/views/preference/Preference.vue:46 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/dashboard.ts:19 +#: src/views/preference/Preference.vue:46 msgid "Server" -msgstr "Sunucu Bilgisi" +msgstr "Sunucu" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:175 -#, fuzzy msgid "Server Info" msgstr "Sunucu Bilgisi" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:106 msgid "Server Names Hash Bucket Size" -msgstr "" +msgstr "Sunucu Adları Hash Kova Boyutu" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:107 msgid "Server names hash table size" -msgstr "" +msgstr "Sunucu adları karma tablo boyutu" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:105 -#, fuzzy msgid "server_name not found in directives" -msgstr "server_name yönergelerde bulunamadı" +msgstr "Yönergelerde server_name bulunamadı" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:3 msgid "ServerIdx out of range" -msgstr "" +msgstr "ServerIdx aralık dışında" #: src/constants/errors/user.ts:12 -#, fuzzy msgid "Session not found" -msgstr "Dosya bulunamadı" +msgstr "Oturum bulunamadı" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:36 -#, fuzzy msgid "" "Set the recursive nameservers to override the systems nameservers for the " "step of DNS challenge." msgstr "" -"Özyinelemeli ad sunucularını, DNS zorluğu adımı için sistem ad sunucularını " -"geçersiz kılacak şekilde ayarlayın." +"DNS sorgulama adımında sistem ad sunucularını geçersiz kılmak için " +"özyinelemeli ad sunucularını ayarlayın." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:89 -#, fuzzy msgid "set to maintenance mode" -msgstr "Uzak Yapılandırmayı Yeniden Adlandır Hatası" +msgstr "bakım moduna ayarla" #: src/language/constants.ts:11 -#, fuzzy msgid "Setting DNS01 challenge provider" -msgstr "DNS01 meydan okuma sağlayıcısını ayarlama" +msgstr "DNS01 meydan okuma sağlayıcısı ayarlanıyor" #: src/language/constants.ts:12 -#, fuzzy msgid "Setting environment variables" msgstr "Ortam değişkenlerini ayarlama" #: src/language/constants.ts:10 -#, fuzzy msgid "Setting HTTP01 challenge provider" -msgstr "HTTP01 meydan okuma sağlayıcısını ayarlama" +msgstr "HTTP01 meydan okuma sağlayıcısı ayarlanıyor" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:8 msgid "" "Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to " "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" +"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath boş, daha fazla bilgi için " +"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html adresine bakın" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:7 msgid "" "Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to " "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" +"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath boş, daha fazla bilgi için " +"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html adresine bakın" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" -msgstr "" +msgstr "Nginx UI'nizi ayarlayın" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:147 msgid "Shared Memory Zone" -msgstr "" +msgstr "Paylaşımlı Bellek Bölgesi" #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40 -#, fuzzy msgid "Show" msgstr "Göster" #: src/views/other/Login.vue:240 -#, fuzzy msgid "Sign in with a passkey" -msgstr "Bir geçiş anahtarı ile oturum açın" +msgstr "Bir geçiş anahtarı ile oturum aç" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:48 -#, fuzzy msgid "Single Directive" -msgstr "Tek Direktif" +msgstr "Tek Yönergeli" #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:129 -#, fuzzy msgid "Site Config Created Successfully" -msgstr "Alan Adı Yapılandırması Başarıyla Oluşturuldu" +msgstr "Site Yapılandırması Başarıyla Oluşturuldu" #: src/constants/errors/site.ts:4 -#, fuzzy msgid "Site is enabled" -msgstr "Devre dışı" +msgstr "Site etkinleştirildi" #: src/constants/errors/site.ts:5 -#, fuzzy msgid "Site is in maintenance mode" -msgstr "Devre dışı" +msgstr "Site bakım modunda" #: src/routes/modules/nginx_log.ts:31 -#, fuzzy msgid "Site Logs" -msgstr "Site Günlükleri" +msgstr "Site Kayıtları" #: src/constants/errors/site.ts:2 -#, fuzzy msgid "Site not found" -msgstr "Dosya bulunamadı" +msgstr "Site bulunamadı" #: src/language/generate.ts:21 -#, fuzzy msgid "Sites directory exists" -msgstr "Dizin" +msgstr "Siteler dizini mevcut" #: src/routes/modules/sites.ts:19 -#, fuzzy msgid "Sites List" msgstr "Site Listesi" #: src/constants/errors/self_check.ts:11 msgid "Sites-available directory not exist" -msgstr "" +msgstr "Sites-available dizini mevcut değil" #: src/constants/errors/self_check.ts:12 msgid "Sites-enabled directory not exist" -msgstr "" +msgstr "Sites-enabled dizini mevcut değil" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:23 -#, fuzzy msgid "Skip Installation" -msgstr "Yükle" +msgstr "Kurulumu atla" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:325 msgid "Sleep time between cache loader iterations" -msgstr "" +msgstr "Önbellek yükleyici tekrarlamaları arasındaki bekleme süresi" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:263 msgid "Sleep time between cache manager iterations" -msgstr "" +msgstr "Önbellek yöneticisi yinelemeleri arasındaki bekleme süresi" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:213 -#, fuzzy msgid "SSL Certificate Content" msgstr "SSL Sertifika İçeriği" #: src/constants/errors/system.ts:8 msgid "SSL certificate file must be under Nginx configuration directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "SSL sertifika dosyası Nginx yapılandırma dizini altında olmalıdır: {0}" #: src/constants/errors/system.ts:6 -#, fuzzy msgid "SSL certificate file not found" -msgstr "SSL Sertifika Anahtarı İçeriği" +msgstr "SSL sertifika dosyası bulunamadı" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:227 -#, fuzzy msgid "SSL Certificate Key Content" msgstr "SSL Sertifika Anahtarı İçeriği" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:192 -#, fuzzy msgid "SSL Certificate Key Path" -msgstr "SSL Sertifikası Anahtar Yolu" +msgstr "SSL Sertifika Anahtarı Yolu" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:177 #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:37 -#, fuzzy msgid "SSL Certificate Path" msgstr "SSL Sertifika Yolu" #: src/constants/errors/system.ts:4 msgid "SSL certificate path is required when HTTPS is enabled" -msgstr "" +msgstr "HTTPS etkinleştirildiğinde SSL sertifika yolu gereklidir" #: src/constants/errors/system.ts:9 msgid "SSL key file must be under Nginx configuration directory: {0}" -msgstr "" +msgstr "SSL anahtar dosyası Nginx yapılandırma dizini altında olmalıdır: {0}" #: src/constants/errors/system.ts:7 -#, fuzzy msgid "SSL key file not found" -msgstr "Dosya bulunamadı" +msgstr "SSL anahtar dosyası bulunamadı" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:41 -#, fuzzy msgid "SSL Key Path" -msgstr "SSL Sertifikası Anahtar Yolu" +msgstr "SSL Anahtar Yolu" #: src/constants/errors/system.ts:5 msgid "SSL key path is required when HTTPS is enabled" -msgstr "" +msgstr "HTTPS etkinleştirildiğinde SSL anahtar yolu gereklidir" #: src/views/other/Login.vue:197 -#, fuzzy msgid "SSO Login" msgstr "SSO Girişi" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 +#: src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" -msgstr "Stabil" +msgstr "Kararlı" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:246 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:323 msgid "Start Restore" -msgstr "" +msgstr "Geri Yüklemeyi Başlat" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:65 #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:65 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:44 #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:28 -#: src/views/site/site_list/columns.tsx:90 src/views/stream/StreamList.vue:47 -#, fuzzy +#: src/views/site/site_list/columns.tsx:90 +#: src/views/stream/StreamList.vue:47 msgid "Status" msgstr "Durum" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:83 -#, fuzzy msgid "Stopped" msgstr "Durduruldu" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:250 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:251 -#, fuzzy msgid "Storage" msgstr "Depolama" #: src/constants/errors/stream.ts:4 -#, fuzzy msgid "Stream is enabled" -msgstr "Devre dışı" +msgstr "Yayın etkinleştirildi" #: src/constants/errors/stream.ts:2 -#, fuzzy msgid "Stream not found" -msgstr "Dosya bulunamadı" +msgstr "Akış bulunamadı" #: src/language/generate.ts:14 -#, fuzzy msgid "Streams directory exists" -msgstr "Dizin" +msgstr "Akış dizini mevcut" #: src/constants/errors/self_check.ts:13 msgid "Streams-available directory not exist" -msgstr "" +msgstr "Streams-available dizini mevcut değil" #: src/constants/errors/self_check.ts:14 -#, fuzzy msgid "Streams-enabled directory not exist" -msgstr "Dizin" +msgstr "Streams-enabled dizini mevcut değil" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:10 msgid "Stub Status Port" -msgstr "" +msgstr "Saplama durum portu" -#: src/constants/index.ts:25 src/views/notification/notificationColumns.tsx:36 -#, fuzzy +#: src/constants/index.ts:25 +#: src/views/notification/notificationColumns.tsx:36 msgid "Success" -msgstr "Başarılı" +msgstr "Başarı" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/websocket.ts:13 msgid "" @@ -4497,153 +4198,137 @@ msgid "" "this link to write the corresponding configuration file: " "https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html" msgstr "" +"WebSocket protokolü aracılığıyla backend ile iletişimi destekler. Nginx " +"UI'niz bir Nginx ters proxy üzerinden kullanılıyorsa, ilgili yapılandırma " +"dosyasını yazmak için bu bağlantıya bakın: " +"https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:197 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:274 msgid "Supported file type: .zip" -msgstr "" +msgstr "Desteklenen dosya türü: .zip" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:236 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:237 -#, fuzzy msgid "Swap" -msgstr "Değiştir" +msgstr "Takas" #: src/components/SwitchAppearance/SwitchAppearance.vue:13 -#, fuzzy msgid "Switch to dark theme" -msgstr "Koyu temaya geçme" +msgstr "Karanlık temaya geç" #: src/components/SwitchAppearance/SwitchAppearance.vue:13 -#, fuzzy msgid "Switch to light theme" -msgstr "Işık temasına geçin" +msgstr "Açık temaya geç" #: src/views/config/components/Rename.vue:81 -#, fuzzy msgid "Sync" -msgstr "Eşitle" +msgstr "Senkronize Et" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:30 -#, fuzzy msgid "Sync Certificate" -msgstr "Senkronizasyon Sertifikası" +msgstr "Senkronize Sertifika" #: src/components/Notification/notifications.ts:46 -#, fuzzy msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed" -msgstr "Sertifika %{cert_name}'ı %{env_name} ile başarıyla senkronize edin" +msgstr "Sertifika %{cert_name}, %{env_name} ortamına senkronize edilemedi" #: src/components/Notification/notifications.ts:50 -#, fuzzy msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully" -msgstr "Sertifika %{cert_name}'ı %{env_name} ile başarıyla senkronize edin" +msgstr "Sertifika %{cert_name}, %{env_name} ortamına başarıyla senkronize edildi" -#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:39 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:45 +#: src/language/constants.ts:39 msgid "Sync Certificate Error" -msgstr "Senkronizasyon Sertifikası Hatası" +msgstr "Sertifika Senkronizasyon Hatası" -#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:38 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:49 +#: src/language/constants.ts:38 msgid "Sync Certificate Success" -msgstr "Senkronizasyon Sertifikası Başarısı" +msgstr "Sertifika Senkronizasyonu Başarılı" #: src/components/Notification/notifications.ts:54 -#, fuzzy msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} failed" -msgstr "Config %{config_name} ile %{env_name}'i başarıyla senkronize edin" +msgstr "Yapılandırma %{config_name}, %{env_name} ortamına senkronize edilemedi" #: src/components/Notification/notifications.ts:58 -#, fuzzy msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully" -msgstr "Config %{config_name} ile %{env_name}'i başarıyla senkronize edin" +msgstr "Yapılandırma %{config_name} başarıyla %{env_name} ortamına senkronize edildi" -#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:45 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:53 +#: src/language/constants.ts:45 msgid "Sync Config Error" -msgstr "Senkronizasyon Yapılandırma Hatası" +msgstr "Yapılandırma Eşitleme Hatası" -#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:44 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:57 +#: src/language/constants.ts:44 msgid "Sync Config Success" -msgstr "Senkronizasyon Yapılandırması Başarılı" +msgstr "Yapılandırma Senkronizasyonu Başarılı" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:122 #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:18 -#, fuzzy msgid "Sync Nodes" -msgstr "Şununla senkronize et" +msgstr "Senkronize Düğümler" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:58 #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:71 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:105 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:92 -#, fuzzy msgid "Sync strategy" -msgstr "Senkronizasyon Sertifikası" +msgstr "Senkronizasyon stratejisi" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:206 #, fuzzy msgid "Sync to" -msgstr "Şununla senkronize et" +msgstr "Senkronize et" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:56 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:90 msgid "Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Senkronizasyon" #: src/routes/modules/system.ts:11 -#, fuzzy msgid "System" msgstr "Sistem" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:71 -#, fuzzy msgid "System Backup" -msgstr "Sistem" +msgstr "Sistem Yedekleme" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 -#, fuzzy +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 msgid "System Check" -msgstr "Sistem" +msgstr "Sistem Kontrolü" #: src/views/certificate/components/ACMEUserSelector.vue:88 -#, fuzzy msgid "System Initial User" -msgstr "Sistem İlk Kullanıcısı" +msgstr "Sistem Başlangıç Kullanıcısı" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:174 -#, fuzzy msgid "System Restore" -msgstr "Sistem" +msgstr "Sistem Geri Yükleme" #: src/views/install/components/InstallView.vue:44 #: src/views/system/Backup/SystemRestore.vue:6 -#, fuzzy msgid "System restored successfully." -msgstr "Nginx başarıyla yeniden başlatıldı" +msgstr "Sistem başarıyla geri yüklendi." #: src/constants/errors/self_check.ts:3 -#, fuzzy msgid "Task is not fixable" -msgstr "Belirteç geçerli değil" +msgstr "Görev düzeltilemez" #: src/constants/errors/self_check.ts:2 -#, fuzzy msgid "Task not found" -msgstr "Dosya bulunamadı" +msgstr "Görev bulunamadı" #: src/views/preference/components/ExternalNotify/telegram.ts:5 msgid "Telegram" -msgstr "" +msgstr "Telegram" #: src/routes/modules/terminal.ts:10 src/views/preference/Preference.vue:76 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" #: src/views/preference/tabs/TerminalSettings.vue:10 -#, fuzzy msgid "Terminal Start Command" msgstr "Terminal Başlatma Komutu" @@ -4659,9 +4344,8 @@ msgstr "" "fazla zaman geçtiyse yenilenecektir." #: src/views/install/components/InstallForm.vue:48 -#, fuzzy msgid "The filename cannot contain the following characters: %{c}" -msgstr "Dosya adı aşağıdaki karakterleri içeremez: %{c}" +msgstr "Dosya adı şu karakterleri içeremez: %{c}" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:37 #, fuzzy @@ -4671,12 +4355,10 @@ msgid "" msgstr "Model adı yalnızca harf, unicode, sayı, tire, çizgi ve nokta içermelidir." #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:216 -#, fuzzy msgid "The input is not a SSL Certificate" -msgstr "Giriş bir SSL Sertifikası değil" +msgstr "Girdi bir SSL Sertifikası değil" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:230 -#, fuzzy msgid "The input is not a SSL Certificate Key" msgstr "Girdi bir SSL Sertifika Anahtarı değil" @@ -4685,18 +4367,23 @@ msgid "" "The log path is not under the paths in " "settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" msgstr "" +"Günlük yolu, settings.NginxSettings.LogDirWhiteList içindeki yollar altında " +"değil" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:23 #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:89 -#, fuzzy msgid "" "The model name should only contain letters, unicode, numbers, hyphens, " "dashes, colons, and dots." -msgstr "Model adı yalnızca harf, unicode, sayı, tire, çizgi ve nokta içermelidir." +msgstr "" +"Model adı yalnızca harfler, unicode, sayılar, kısa çizgiler, uzun çizgiler, " +"iki nokta üst üste ve noktalar içermelidir." #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:90 msgid "The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." msgstr "" +"Kod tamamlama için kullanılan model. Ayarlanmamışsa sohbet modeli " +"kullanılacaktır." #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:18 #, fuzzy @@ -4706,19 +4393,16 @@ msgid "" msgstr "Model adı yalnızca harf, unicode, sayı, tire, çizgi ve nokta içermelidir." #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:95 -#, fuzzy msgid "The parameter of server_name is required" msgstr "server_name parametresi gereklidir" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:181 -#, fuzzy msgid "The path exists, but the file is not a certificate" -msgstr "Yol var, ancak dosya bir sertifika değil" +msgstr "Yol mevcut, ancak dosya bir sertifika değil" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:196 -#, fuzzy msgid "The path exists, but the file is not a private key" -msgstr "Yol var, ancak dosya bir özel anahtar değil" +msgstr "Yol mevcut, ancak dosya bir özel anahtar değil" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:49 #, fuzzy @@ -4751,28 +4435,25 @@ msgstr "" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:22 #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:14 -#, fuzzy msgid "The url is invalid" msgstr "URL geçersiz" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:35 #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:49 -#, fuzzy msgid "The url is invalid." msgstr "URL geçersiz." #: src/language/constants.ts:2 -#, fuzzy msgid "The username or password is incorrect" msgstr "Kullanıcı adı veya şifre yanlış" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:184 msgid "Theoretical maximum concurrent connections:" -msgstr "" +msgstr "Teorik maksimum eşzamanlı bağlantı:" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:188 msgid "Theoretical maximum RPS (Requests Per Second):" -msgstr "" +msgstr "Teorik maksimum RPS (Saniyedeki İstek Sayısı):" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:104 msgid "" @@ -4780,44 +4461,40 @@ msgid "" "your password and second factors. If you cannot find these codes, you will " "lose access to your account." msgstr "" +"Bu kodlar, şifrenizi ve ikinci faktörlerinizi kaybetmeniz durumunda " +"hesabınıza erişmek için son çaredir. Bu kodları bulamazsanız, hesabınıza " +"erişimi kaybedersiniz." #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:102 -#, fuzzy msgid "This Auto Cert item is invalid, please remove it." -msgstr "Bu Otomatik Sertifika öğesi geçersizdir, lütfen kaldırın." +msgstr "Bu Otomatik Sertifika öğesi geçersiz, lütfen kaldırın." #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:92 -#, fuzzy msgid "This certificate is managed by Nginx UI" -msgstr "Bu sertifika Nginx UI tarafından yönetilir" +msgstr "Bu sertifika Nginx UI tarafından yönetilmektedir" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:165 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:179 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:194 -#, fuzzy msgid "This field is required" -msgstr "Bu alan gereklidir" +msgstr "Bu alan zorunludur" #: src/constants/form_errors.ts:3 -#, fuzzy msgid "This field should be a valid email address" -msgstr "Bu alan boş bırakılmamalıdır" +msgstr "Bu alan geçerli bir e-posta adresi olmalıdır" #: src/constants/form_errors.ts:5 -#, fuzzy msgid "This field should be a valid hostname" -msgstr "Bu alan boş bırakılmamalıdır" +msgstr "Bu alan geçerli bir ana bilgisayar adı olmalıdır" #: src/components/StdDesign/StdDataEntry/StdFormItem.vue:39 #: src/constants/form_errors.ts:2 -#, fuzzy msgid "This field should not be empty" -msgstr "Bu alan boş bırakılmamalıdır" +msgstr "Bu alan boş bırakılamaz" #: src/constants/form_errors.ts:6 -#, fuzzy msgid "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." -msgstr "Model adı yalnızca harf, unicode, sayı, tire, çizgi ve nokta içermelidir." +msgstr "Bu alan yalnızca harfler, Unicode karakterler, sayılar ve -_ içermelidir." #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:150 msgid "" @@ -4839,7 +4516,7 @@ msgstr "" #: src/constants/form_errors.ts:4 msgid "This value is already taken" -msgstr "" +msgstr "Bu değer zaten alınmış" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:227 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:304 @@ -4856,20 +4533,18 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:182 -#, fuzzy msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." msgstr "" -"Bu, %{nodeNames} üzerindeki Nginx kullanıcı arayüzünü %{version}'e " -"yükseltecek veya yeniden yükleyecektir." +"Bu, %{nodeNames} üzerindeki Nginx UI'ını %{version} sürümüne yükseltecek " +"veya yeniden yükleyecektir." #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:124 msgid "Throttle" -msgstr "" +msgstr "Kısıtlama" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:65 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:144 #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:12 -#, fuzzy msgid "Tips" msgstr "İpuçları" @@ -4880,7 +4555,6 @@ msgid "" msgstr "" #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:52 -#, fuzzy msgid "Title" msgstr "Başlık" @@ -4889,13 +4563,12 @@ msgid "To confirm revocation, please type \"Revoke\" in the field below:" msgstr "" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:68 -#, fuzzy msgid "" "To enable it, you need to install the Google or Microsoft Authenticator app " "on your mobile phone." msgstr "" -"Bunu etkinleştirmek için cep telefonunuza Google veya Microsoft " -"Authenticator uygulamasını yüklemeniz gerekir." +"Etkinleştirmek için telefonunuza Google veya Microsoft Authenticator " +"uygulamasını yüklemeniz gerekir." #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:89 #, fuzzy @@ -4923,61 +4596,56 @@ msgstr "" "istediğinizden emin misiniz?" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:36 -#, fuzzy msgid "" "To use a local large model, deploy it with ollama, vllm or lmdeploy. They " "provide an OpenAI-compatible API endpoint, so just set the baseUrl to your " "local API." msgstr "" -"Yerel bir büyük model kullanmak için, vllm veya lmdeploy ile dağıtın. " -"OpenAI uyumlu bir API uç noktası sağlarlar, bu nedenle baseUrl'yi yerel " -"API'nize ayarlamanız yeterlidir." +"Yerel bir büyük model kullanmak için, onu ollama, vllm veya lmdeploy ile " +"dağıtın. Bunlar OpenAI uyumlu bir API uç noktası sağlar, bu yüzden sadece " +"baseUrl'i yerel API'nize ayarlayın." #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:55 -#, fuzzy msgid "Toggle failed" -msgstr "Etkinleştirme başarısız" +msgstr "Değiştirme başarısız" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:61 -#, fuzzy msgid "Token is not valid" -msgstr "Belirteç geçerli değil" +msgstr "Token geçerli değil" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdPagination.vue:40 msgid "Total %{total} item" msgid_plural "Total %{total} items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Toplam %{total} öğe" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:94 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:53 msgid "Total connections" -msgstr "" +msgstr "Toplam bağlantılar" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:89 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:48 msgid "Total handshakes" -msgstr "" +msgstr "Toplam el sıkışma" #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:53 msgid "Total Nginx processes" -msgstr "" +msgstr "Toplam Nginx süreçleri" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:94 msgid "Total Nginx Processes" -msgstr "" +msgstr "Toplam Nginx Süreçleri" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:99 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:58 msgid "Total requests" -msgstr "" +msgstr "Toplam istekler" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:78 msgid "Total Requests / Total Connections" -msgstr "" +msgstr "Toplam İstekler / Toplam Bağlantılar" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:66 -#, fuzzy msgid "TOTP" msgstr "TOTP" @@ -4991,198 +4659,171 @@ msgstr "" "bir kimlik doğrulama yöntemidir." #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:197 -#, fuzzy msgid "Trash" msgstr "Çöp" #: src/components/TwoFA/use2FAModal.ts:67 -#, fuzzy msgid "Two-factor authentication required" -msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama gerekiyor" +msgstr "İki adımlı doğrulama gerekli" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:25 #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:14 #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:9 #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.ts:17 -#, fuzzy msgid "Type" -msgstr "Tip" +msgstr "Tür" #: src/composables/useNginxPerformance.ts:18 msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "" +msgstr "Bilinmiyor" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 -#, fuzzy msgid "Update successfully" -msgstr "Güncellendi" +msgstr "Başarıyla güncellendi" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:88 #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:27 -#: src/views/config/configColumns.tsx:36 src/views/config/ConfigEditor.vue:329 +#: src/views/config/configColumns.tsx:36 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:329 #: src/views/environments/group/columns.ts:37 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:90 #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:38 #: src/views/site/site_list/columns.tsx:83 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:73 -#: src/views/stream/StreamList.vue:67 src/views/user/userColumns.tsx:54 -#, fuzzy +#: src/views/stream/StreamList.vue:67 +#: src/views/user/userColumns.tsx:54 msgid "Updated at" -msgstr "Güncelleme" +msgstr "Güncellenme Tarihi" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/methods/sortable.ts:121 -#, fuzzy msgid "Updated successfully" msgstr "Başarıyla güncellendi" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" -msgstr "Yükselt" +msgstr "Yükseltme" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:137 -#, fuzzy msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉" -msgstr "Nginx kullanıcı arayüzü %{node} üzerinde başarıyla yükseltildi 🎉" +msgstr "%{node} üzerindeki Nginx UI başarıyla güncellendi 🎉" #: src/language/constants.ts:30 -#, fuzzy msgid "Upgraded successfully" -msgstr "Başarıyla yükseltildi" +msgstr "Başarıyla güncellendi" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." -msgstr "Nginx kullanıcı arayüzü yükseltiliyor, lütfen bekleyin..." +msgstr "Nginx UI güncelleniyor, lütfen bekleyin..." #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:173 -#, fuzzy msgid "Upstream Name" msgstr "Yukarı Akış Adı" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:179 -#, fuzzy msgid "Uptime:" -msgstr "Çalışma süresi:" +msgstr "Çalışma Süresi:" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:19 -#, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:121 -#, fuzzy msgid "Use OTP" -msgstr "OTP kullanın" +msgstr "OTP Kullan" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:117 -#, fuzzy msgid "Use recovery code" -msgstr "Kurtarma kodunu kullanın" +msgstr "Kurtarma kodunu kullan" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:158 msgid "Use Temporary Path" -msgstr "" +msgstr "Geçici Yol Kullan" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:333 -#, fuzzy msgid "User" msgstr "Kullanıcı" #: src/constants/errors/user.ts:3 -#, fuzzy msgid "User banned" msgstr "Kullanıcı yasaklandı" #: src/constants/errors/user.ts:8 msgid "User not enabled otp as 2fa" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı OTP'yi 2FA olarak etkinleştirmedi" -#: src/views/other/Login.vue:173 src/views/user/userColumns.tsx:9 -#, fuzzy +#: src/views/other/Login.vue:173 +#: src/views/user/userColumns.tsx:9 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" #: src/views/install/components/InstallForm.vue:88 -#, fuzzy msgid "Username (*)" -msgstr "Kullanıcı adı (*)" +msgstr "Kullanıcı Adı (*)" #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:24 #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:124 #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:78 -#, fuzzy msgid "Valid" msgstr "Geçerli" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:21 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Değer" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:216 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:293 msgid "Verify Backup File Integrity" -msgstr "" +msgstr "Yedek Dosya Bütünlüğünü Doğrula" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "Sistem Gereksinimlerini Doğrulun" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:31 -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "Versiyon" +msgstr "Sürüm" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:488 #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:74 #: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:83 -#, fuzzy msgid "View" -msgstr "Görünüm" +msgstr "Görüntüle" #: src/components/Notification/Notification.vue:180 -#, fuzzy msgid "View all notifications" msgstr "Tüm bildirimleri görüntüle" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:151 -#, fuzzy msgid "View Details" -msgstr "Detayları göster" +msgstr "Detayları Görüntüle" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:262 -#, fuzzy msgid "View Mode" -msgstr "Görünüm Modu" +msgstr "Görüntüleme Modu" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:134 -#, fuzzy msgid "View Recovery Codes" -msgstr "Kurtarma Kodu" +msgstr "Kurtarma Kodlarını Görüntüle" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:70 -#, fuzzy msgid "Viewed" -msgstr "Görünüm" +msgstr "Görüntülendi" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:114 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:73 msgid "Waiting processes" msgstr "Bekleme süreçleri" -#: src/constants/index.ts:23 src/views/config/InspectConfig.vue:33 +#: src/constants/index.ts:23 +#: src/views/config/InspectConfig.vue:33 #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:22 #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:82 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:138 -#, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -5193,36 +4834,37 @@ msgid "" "you have a valid backup file and security token, and carefully select what " "to restore." msgstr "" +"Uyarı: Geri yükleme işlemi mevcut yapılandırmaların üzerine yazacaktır. " +"Geçerli bir yedekleme dosyasına ve güvenlik belirtecine sahip olduğunuzdan " +"emin olun ve neyi geri yükleyeceğinizi dikkatlice seçin." #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:56 -#, fuzzy msgid "" "We will add one or more TXT records to the DNS records of your domain for " "ownership verification." msgstr "" -"Sahiplik doğrulaması için alan adınızın DNS kayıtlarına bir veya daha fazla " +"Mülkiyet doğrulaması için alan adınızın DNS kayıtlarına bir veya daha fazla " "TXT kaydı ekleyeceğiz." #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:140 -#, fuzzy msgid "" "We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload " "the Nginx. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"HTTPChallenge yapılandırmasını bu dosyadan kaldıracağız ve Nginx'i yeniden " +"Bu dosyadan HTTPChallenge yapılandırmasını kaldıracağız ve Nginx'i yeniden " "yükleyeceğiz. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:97 msgid "Webauthn" -msgstr "" +msgstr "Webauthn" #: src/constants/errors/user.ts:7 msgid "WebAuthn settings are not configured" -msgstr "" +msgstr "WebAuthn ayarları yapılandırılmamış" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:54 msgid "WebSocket connection error" -msgstr "" +msgstr "WebSocket bağlantı hatası" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:83 #, fuzzy @@ -5253,20 +4895,19 @@ msgid "Whether to use a temporary path when writing temporary files" msgstr "" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:48 -#, fuzzy msgid "Worker Connections" -msgstr "Mevcut sürüm" +msgstr "Çalışan Bağlantıları" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:55 #: src/views/dashboard/components/ConnectionMetricsCard.vue:48 #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:25 #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:12 msgid "Worker Processes" -msgstr "" +msgstr "Çalışan Süreçler" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103 msgid "Workers" -msgstr "" +msgstr "Çalışanlar" #: src/layouts/HeaderLayout.vue:62 src/routes/index.ts:56 #: src/views/workspace/WorkSpace.vue:52 @@ -5275,19 +4916,16 @@ msgstr "Çalışma alanı" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:37 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:373 -#, fuzzy msgid "Writes" -msgstr "Yazıyor" +msgstr "Yazma" #: src/language/constants.ts:17 -#, fuzzy msgid "Writing certificate private key to disk" -msgstr "Sertifika özel anahtarını diske yazma" +msgstr "Sertifika özel anahtarı diske yazılıyor" #: src/language/constants.ts:16 -#, fuzzy msgid "Writing certificate to disk" -msgstr "Sertifikayı diske yazma" +msgstr "Sertifika diske yazılıyor" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:130 #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:142 @@ -5295,7 +4933,6 @@ msgstr "Sertifikayı diske yazma" #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:88 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:163 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:72 -#, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Evet" @@ -5308,15 +4945,13 @@ msgstr "" "bağlantısı üzerinden erişiyorsunuz. Bu, hassas bilgilerin açığa çıkmasına " "neden olabilir." -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "En son sürümü kullanıyorsunuz" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." -msgstr "Nginx UI yükseltmesini bu sayfadan kontrol edebilirsiniz." +msgstr "Bu sayfada Nginx UI güncellemesini kontrol edebilirsiniz." #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:339 msgid "You can close this dialog in %{countdown} seconds" @@ -5355,9 +4990,8 @@ msgid "Your old codes won't work anymore." msgstr "" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:75 -#, fuzzy msgid "Your passkeys" -msgstr "Geçiş anahtarlarınız" +msgstr "Anahtarlarınız" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get hostname: {0}" diff --git a/app/src/language/uk_UA/app.po b/app/src/language/uk_UA/app.po index d7c57b1d..945ccb44 100644 --- a/app/src/language/uk_UA/app.po +++ b/app/src/language/uk_UA/app.po @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Застосувати" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "Групову дію успішно застосовано" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"Архітектура\"" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете остаточно видали msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей елемент?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити?" @@ -646,12 +646,9 @@ msgstr "Сертифікат успішно відкликано" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/Cert.vue:58 -#, fuzzy msgid "Certificate Status" msgid_plural "Certificates Status" -msgstr[0] "Статус сертифіката" -msgstr[1] "Статус сертифіката" -msgstr[2] "Статус сертифіката" +msgstr[0] "Стан сертифіката" #: src/routes/modules/certificates.ts:11 #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:19 @@ -672,19 +669,16 @@ msgid "Change Certificate" msgstr "Змінити сертифікат" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/Cert.vue:77 -#, fuzzy msgid "Changed Certificate" msgid_plural "Changed Certificates" msgstr[0] "Змінено сертифікат" -msgstr[1] "Змінено сертифікат" -msgstr[2] "Змінено сертифікат" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:322 msgid "Changed Path" msgstr "Змінений шлях" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -698,7 +692,7 @@ msgstr "Чат" msgid "Check" msgstr "Перевірити" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "Перевірте ще раз" @@ -944,7 +938,7 @@ msgstr "Копіювати" msgid "Copy Codes" msgstr "Копіювати коди" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "Оновлення ядра" @@ -1075,7 +1069,7 @@ msgstr "" msgid "Current usage" msgstr "Поточне використання" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "Поточна версія" @@ -1116,7 +1110,7 @@ msgstr "Вкажіть назву та розмір зони спільної п #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -1154,7 +1148,7 @@ msgstr "Не вдалося видалити сайт %{name} з %{node}" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "Сайт %{name} успішно видалено з %{node}" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "Сайт видалено: %{site_name}" @@ -1235,7 +1229,7 @@ msgstr "Файл призначення: {0} вже існує" msgid "Details" msgstr "Деталі" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "Розробка" @@ -1344,37 +1338,39 @@ msgstr "Потік %{name} успішно вимкнено з %{node}" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:62 #: src/views/site/site_list/columns.tsx:111 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:30 -#: src/views/stream/StreamList.vue:58 src/views/user/userColumns.tsx:41 +#: src/views/stream/StreamList.vue:58 +#: src/views/user/userColumns.tsx:41 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Вимкнено" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:40 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:34 #: src/views/stream/StreamList.vue:96 msgid "Disabled successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно вимкнено" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:366 msgid "Disk IO" -msgstr "" +msgstr "Дисковий ввід/вивід" #: src/routes/modules/certificates.ts:56 #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:40 msgid "DNS Credentials" -msgstr "" +msgstr "DNS облікові дані" #: src/components/AutoCertForm/DNSChallenge.vue:94 #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:72 msgid "DNS Provider" -msgstr "" +msgstr "DNS-провайдер" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:72 +#, fuzzy msgid "DNS01" -msgstr "" +msgstr "DNS01" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:97 msgid "Do not enable this option unless you are sure that you need it." -msgstr "" +msgstr "Не вмикайте цю опцію, якщо ви не впевнені, що вона вам потрібна." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:93 msgid "Do you want to %{action} this site?" @@ -1382,28 +1378,28 @@ msgstr "Ви хочете %{action} цей сайт?" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:139 msgid "Do you want to disable auto-cert renewal?" -msgstr "" +msgstr "Ви хочете вимкнути автоматичне оновлення сертифіката?" #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:43 msgid "Do you want to disable this stream?" -msgstr "" +msgstr "Ви хочете вимкнути цей потік?" #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:43 msgid "Do you want to enable this stream?" -msgstr "" +msgstr "Ви хочете увімкнути цей потік?" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:33 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:14 msgid "Do you want to enable TLS?" -msgstr "" +msgstr "Ви хочете увімкнути TLS?" #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:50 msgid "Do you want to remove this server?" -msgstr "" +msgstr "Ви хочете видалити цей сервер?" #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:33 msgid "Do you want to remove this upstream?" -msgstr "" +msgstr "Ви хочете видалити цей апстрім?" #: src/constants/errors/docker.ts:2 msgid "Docker client not initialized" @@ -1425,42 +1421,47 @@ msgstr[0] "Документ" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:66 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Домен" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:112 msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}" msgstr "" +"Список доменів порожній, спробуйте повторно відкрити автоматичний " +"сертифікат для %{config}" #: src/language/constants.ts:27 msgid "Download latest release error" -msgstr "" +msgstr "Помилка завантаження останнього релізу" #: src/language/constants.ts:26 msgid "Downloading latest release" -msgstr "" +msgstr "Завантаження останнього релізу" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" -msgstr "" +msgstr "Увімкнено режим тестового запуску" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:101 msgid "" "Due to the security policies of some browsers, you cannot use passkeys on " "non-HTTPS websites, except when running on localhost." msgstr "" +"Через політику безпеки деяких браузерів ви не можете використовувати паскі " +"на вебсайтах без HTTPS, окрім випадків, коли вони працюють на localhost." #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 +#, fuzzy msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Дублювати" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:48 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:40 msgid "Duplicate to local successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно дубльовано локально" #: src/components/StdDesign/StdDetail/StdDetail.vue:110 msgid "Edit" @@ -1469,28 +1470,29 @@ msgstr "Редагувати" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:51 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:19 msgid "Edit %{n}" -msgstr "" +msgstr "Редагувати %{n}" -#: src/routes/modules/config.ts:30 src/views/config/ConfigEditor.vue:244 +#: src/routes/modules/config.ts:30 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:244 msgid "Edit Configuration" -msgstr "" +msgstr "Редагувати конфігурацію" #: src/routes/modules/sites.ts:34 msgid "Edit Site" -msgstr "" +msgstr "Редагувати сайт" #: src/routes/modules/streams.ts:19 msgid "Edit Stream" -msgstr "" +msgstr "Редагувати потік" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:25 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:12 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Електронна пошта" #: src/views/install/components/InstallForm.vue:78 msgid "Email (*)" -msgstr "" +msgstr "Електронна пошта (*)" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:87 msgid "enable" @@ -1498,15 +1500,15 @@ msgstr "увімкнути" #: src/views/stream/StreamList.vue:217 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:45 msgid "Enable 2FA successfully" -msgstr "" +msgstr "2FA успішно ввімкнено" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:73 msgid "Enable auto-renewal failed for %{name}" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося увімкнути автоматичне оновлення для %{name}" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:80 msgid "Enable Code Completion" @@ -1518,7 +1520,7 @@ msgstr "Увімкнути стиснення для передачі вміст #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:35 msgid "Enable failed" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося увімкнути" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:30 msgid "Enable HTTPS" @@ -1528,9 +1530,10 @@ msgstr "Увімкнути HTTPS" msgid "Enable Proxy Cache" msgstr "Увімкнути кеш проксі" -#: src/components/Notification/notifications.ts:85 src/language/constants.ts:54 +#: src/components/Notification/notifications.ts:85 +#: src/language/constants.ts:54 msgid "Enable Remote Site Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка ввімкнення віддаленого сайту" #: src/components/Notification/notifications.ts:93 msgid "Enable Remote Site Maintenance Error" @@ -1540,9 +1543,10 @@ msgstr "Помилка увімкнення технічного обслуго msgid "Enable Remote Site Maintenance Success" msgstr "Успішне ввімкнення режиму обслуговування віддаленого сайту" -#: src/components/Notification/notifications.ts:89 src/language/constants.ts:53 +#: src/components/Notification/notifications.ts:89 +#: src/language/constants.ts:53 msgid "Enable Remote Site Success" -msgstr "" +msgstr "Віддалений сайт успішно активовано" #: src/components/Notification/notifications.ts:141 msgid "Enable Remote Stream Error" @@ -1582,11 +1586,11 @@ msgstr "Увімкнути модуль stub_status" #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:115 msgid "Enable TLS" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути TLS" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:81 msgid "Enable TOTP" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути TOTP" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:70 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:76 @@ -1599,35 +1603,37 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_list/columns.tsx:110 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:62 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:24 -#: src/views/stream/StreamList.vue:54 src/views/user/userColumns.tsx:38 +#: src/views/stream/StreamList.vue:54 +#: src/views/user/userColumns.tsx:38 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Увімкнено" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:27 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:32 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:25 #: src/views/stream/StreamList.vue:86 msgid "Enabled successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно ввімкнено" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:76 msgid "Encrypt website with Let's Encrypt" -msgstr "" +msgstr "Зашифрувати веб-сайт за допомогою Let's Encrypt" #: src/language/constants.ts:22 msgid "Environment variables cleaned" -msgstr "" +msgstr "Змінні середовища очищено" #: src/routes/modules/environments.ts:11 #: src/views/dashboard/Environments.vue:83 #: src/views/environments/list/Environment.vue:74 msgid "Environments" -msgstr "" +msgstr "Середовища" -#: src/constants/index.ts:22 src/views/config/InspectConfig.vue:44 +#: src/constants/index.ts:22 +#: src/views/config/InspectConfig.vue:44 #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:15 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:145 msgid "Error initializing diff viewer" @@ -1644,28 +1650,28 @@ msgstr "Шлях до журналу помилок не існує" #: src/components/NgxConfigEditor/LogEntry.vue:98 #: src/routes/modules/nginx_log.ts:24 msgid "Error Logs" -msgstr "" +msgstr "Журнали помилок" #: src/components/ConfigHistory/DiffViewer.vue:97 msgid "Error processing content" msgstr "Помилка обробки вмісту" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях до виконуваного файлу" #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:31 #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:82 msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Термін дії закінчився" #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:38 msgid "Expired At: %{date}" -msgstr "" +msgstr "Термін дії закінчився: %{date}" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/methods/exportCsv.ts:64 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Експорт" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:49 msgid "External Docker Container" @@ -1678,7 +1684,7 @@ msgstr "Зовнішнє сповіщення" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCertLive.vue:80 msgid "Fail to obtain certificate" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося отримати сертифікат" #: src/constants/errors/docker.ts:4 msgid "Failed to attach to exec instance: {0}" @@ -1816,7 +1822,7 @@ msgstr "Не вдалося видалити сертифікат з бази д #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:37 #: src/views/stream/StreamList.vue:100 msgid "Failed to disable %{msg}" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося вимкнути %{msg}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:72 msgid "Failed to disable maintenance mode %{msg}" @@ -1826,7 +1832,7 @@ msgstr "Не вдалося вимкнути режим обслуговуван #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:28 #: src/views/stream/StreamList.vue:90 msgid "Failed to enable %{msg}" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося увімкнути %{msg}" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:59 msgid "Failed to enable maintenance mode %{msg}" @@ -1870,7 +1876,7 @@ msgstr "Не вдалося створити вектор ініціалізац #: src/language/constants.ts:5 msgid "Failed to get certificate information" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося отримати інформацію про сертифікат" #: src/constants/errors/docker.ts:10 msgid "Failed to get container id: {0}" @@ -1982,11 +1988,11 @@ msgstr "Не вдалося записати в zip-буфер: {0}" #: src/language/constants.ts:32 msgid "File exists" -msgstr "" +msgstr "Файл існує" #: src/views/other/Error.vue:8 msgid "File Not Found" -msgstr "" +msgstr "Файл не знайдено" #: src/constants/errors/cert.ts:2 msgid "Filename is empty" @@ -1994,11 +2000,12 @@ msgstr "Назва файлу порожня" #: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:156 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Фільтр" -#: src/language/constants.ts:19 src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:81 +#: src/language/constants.ts:19 +#: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:81 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Завершено" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:70 msgid "First View" @@ -2009,6 +2016,8 @@ msgid "" "Follow the instructions in the dialog to complete the passkey registration " "process." msgstr "" +"Дотримуйтесь інструкцій у діалоговому вікні, щоб завершити процес " +"реєстрації ключа доступу." #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:42 #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:54 @@ -2017,7 +2026,7 @@ msgstr "Для китайських користувачів" #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:19 msgid "For Chinese user: https://cloud.nginxui.com/" -msgstr "" +msgstr "Для китайських користувачів: https://cloud.nginxui.com/" #: src/constants/errors/middleware.ts:4 msgid "Form parse failed" @@ -2025,19 +2034,19 @@ msgstr "Не вдалося розібрати форму" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:269 msgid "Format Code" -msgstr "" +msgstr "Форматувати код" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:216 msgid "Format successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно відформатовано" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:32 msgid "General Certificate" -msgstr "" +msgstr "Загальний сертифікат" #: src/components/StdDesign/StdDataEntry/components/StdPassword.vue:55 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Згенерувати" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:138 #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:161 @@ -2054,24 +2063,24 @@ msgstr "Коди відновлення успішно згенеровано" #: src/language/constants.ts:7 msgid "Generating private key for registering account" -msgstr "" +msgstr "Генерування приватного ключа для реєстрації облікового запису" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:138 msgid "Get data failed" msgstr "Не вдалося отримати дані" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" -msgstr "" +msgstr "Помилка отримання інформації про реліз" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCertLive.vue:46 msgid "Getting the certificate, please wait..." -msgstr "" +msgstr "Отримання сертифіката, зачекайте..." #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:11 msgid "Github Proxy" -msgstr "" +msgstr "Github Проксі" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:67 msgid "GZIP Compression" @@ -2091,7 +2100,7 @@ msgstr "Не вдалося перевірити хеш: цілісність ф #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Приховати" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:87 msgid "Higher value means better connection reuse" @@ -2105,7 +2114,7 @@ msgstr "Історія" #: src/routes/index.ts:47 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Головна" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:19 msgid "Host" @@ -2117,11 +2126,11 @@ msgstr "HTTP" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:15 msgid "HTTP Challenge Port" -msgstr "" +msgstr "Порт HTTP-виклику" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:69 msgid "HTTP01" -msgstr "" +msgstr "HTTP01" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/https-check.ts:13 msgid "HTTPS Protocol" @@ -2133,13 +2142,16 @@ msgstr "Номер ICP" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:45 msgid "If left blank, the default CA Dir will be used." -msgstr "" +msgstr "Якщо залишити порожнім, буде використовуватися типове CA Dir." #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:145 msgid "" "If the number of login failed attempts from a ip reach the max attempts in " "ban threshold minutes, the ip will be banned for a period of time." msgstr "" +"Якщо кількість невдалих спроб входу з IP-адреси досягає максимальної " +"кількості спроб за встановлений час блокування, ця IP-адреса буде " +"заблокована на певний час." #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:116 msgid "" @@ -2149,22 +2161,24 @@ msgstr "Якщо ви хочете автоматично відкликати #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:70 msgid "If your browser supports WebAuthn Passkey, a dialog box will appear." -msgstr "" +msgstr "Якщо ваш браузер підтримує WebAuthn Passkey, з’явиться діалогове вікно." #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:107 msgid "" "If your domain has CNAME records and you cannot obtain certificates, you " "need to enable this option." msgstr "" +"Якщо ваш домен має записи CNAME і ви не можете отримати сертифікати, вам " +"потрібно активувати цю опцію." #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:27 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Імпорт" #: src/routes/modules/certificates.ts:46 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:85 msgid "Import Certificate" -msgstr "" +msgstr "Імпортувати сертифікат" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:176 msgid "Inactive Time" @@ -2187,25 +2201,26 @@ msgid "Indicator" msgstr "Індикатор" #: src/components/StdDesign/StdDetail/StdDetail.vue:81 -#: src/constants/index.ts:24 src/views/notification/notificationColumns.tsx:29 +#: src/constants/index.ts:24 +#: src/views/notification/notificationColumns.tsx:29 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Інформація" #: src/language/constants.ts:25 msgid "Initial core upgrader error" -msgstr "" +msgstr "Помилка ініціалізації основного засобу оновлення" #: src/language/constants.ts:24 msgid "Initialing core upgrader" -msgstr "" +msgstr "Ініціалізація оновлювача ядра" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:119 msgid "Input the code from the app:" -msgstr "" +msgstr "Введіть код з додатку:" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:72 msgid "Input the recovery code:" -msgstr "" +msgstr "Введіть код відновлення:" #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:22 msgid "Insecure Skip Verify" @@ -2214,15 +2229,15 @@ msgstr "Небезпечне пропускання перевірки" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Встановити" #: src/views/install/components/InstallForm.vue:60 msgid "Install successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно встановлено" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 msgid "Installation" msgstr "Встановлення" @@ -2240,11 +2255,11 @@ msgstr "" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:26 msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "Інтервал" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:129 msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Недійсний" #: src/constants/errors/backup.ts:44 msgid "Invalid AES IV format: {0}" @@ -2265,11 +2280,11 @@ msgstr "Недійсний шлях до файлу: {0}" #: src/views/config/components/Rename.vue:66 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:303 msgid "Invalid filename" -msgstr "" +msgstr "Неправильна назва файлу" #: src/views/config/components/Mkdir.vue:57 msgid "Invalid folder name" -msgstr "" +msgstr "Недійсна назва папки" #: src/constants/errors/notification.ts:3 msgid "Invalid notifier config" @@ -2285,7 +2300,7 @@ msgstr "Недійсне заповнення в розшифрованих да #: src/components/TwoFA/use2FAModal.ts:61 msgid "Invalid passcode or recovery code" -msgstr "" +msgstr "Неправильний код доступу або код відновлення" #: src/constants/errors/user.ts:5 msgid "Invalid recovery code" @@ -2301,27 +2316,27 @@ msgstr "Недійсний формат токена безпеки" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:18 msgid "IP" -msgstr "" +msgstr "IP" #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:37 msgid "Issue wildcard certificate" -msgstr "" +msgstr "Видати сертифікат зі шаблоном" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:57 msgid "Issue Wildcard Certificate" -msgstr "" +msgstr "Видати сертифікат зі шаблоном" #: src/language/constants.ts:20 msgid "Issued certificate successfully" -msgstr "" +msgstr "Сертифікат успішно видано" #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:35 msgid "Issuer: %{issuer}" -msgstr "" +msgstr "Видавець: %{issuer}" #: src/views/preference/tabs/AppSettings.vue:11 msgid "Jwt Secret" -msgstr "" +msgstr "JWT Секрет" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:74 msgid "" @@ -2338,7 +2353,7 @@ msgstr "Таймаут Keepalive" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:76 #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:59 msgid "Key Type" -msgstr "" +msgstr "Тип ключа" #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.ts:29 msgid "Language" @@ -2352,9 +2367,10 @@ msgstr "Ларк" msgid "Lark Custom" msgstr "Lark Користувацький" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 +#, fuzzy msgid "Last checked at" -msgstr "" +msgstr "Остання перевірка о" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:113 msgid "Last update" @@ -2362,28 +2378,28 @@ msgstr "Останнє оновлення" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:96 msgid "Last used at" -msgstr "" +msgstr "Востаннє використано" #: src/views/user/userColumns.tsx:25 msgid "Leave blank for no change" -msgstr "" +msgstr "Залиште порожнім, щоб не змінювати" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:41 msgid "Leave blank for the default: https://api.openai.com/" -msgstr "" +msgstr "Залиште порожнім для значення за замовчуванням: https://api.openai.com/" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:79 msgid "Leave blank if do not want to modify" -msgstr "" +msgstr "Залиште порожнім, якщо не хочете змінювати" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:59 msgid "Leave blank if you don't need this." -msgstr "" +msgstr "Залиште порожнім, якщо вам це не потрібно." #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:223 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:237 msgid "Leave blank will not change anything" -msgstr "" +msgstr "Залишити порожнім — нічого не зміниться" #: src/constants/errors/user.ts:6 msgid "Legacy recovery code not allowed since totp is not enabled" @@ -2395,28 +2411,28 @@ msgstr "Lego вимкнути підтримку CNAME" #: src/views/system/About.vue:63 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Ліцензія" #: src/views/dashboard/Environments.vue:141 #: src/views/dashboard/Environments.vue:156 msgid "Link Start" -msgstr "" +msgstr "Почати зв'язок" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:173 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Список" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:183 msgid "Load Average:" -msgstr "" +msgstr "Середнє навантаження:" #: src/views/environments/list/Environment.vue:80 msgid "Load from settings" -msgstr "" +msgstr "Завантажити з налаштувань" #: src/views/environments/list/Environment.vue:20 msgid "Load successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно завантажено" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:313 msgid "Loader Files" @@ -2442,19 +2458,19 @@ msgstr "Завантаження даних..." #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:86 #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:55 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Локальний" #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:69 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Розташування" #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:51 msgid "Locations" -msgstr "" +msgstr "Розташування" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:247 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Журнал" #: src/language/generate.ts:29 msgid "" @@ -2467,18 +2483,19 @@ msgstr "" "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html для отримання " "додаткової інформації." -#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 -#: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 +#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 msgid "Log List" msgstr "Список журналів" -#: src/routes/modules/auth.ts:14 src/views/other/Login.vue:222 +#: src/routes/modules/auth.ts:14 +#: src/views/other/Login.vue:222 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Увійти" -#: src/views/other/Login.vue:114 src/views/other/Login.vue:65 +#: src/views/other/Login.vue:114 +#: src/views/other/Login.vue:65 msgid "Login successful" -msgstr "" +msgstr "Успішний вхід" #: src/layouts/HeaderLayout.vue:22 msgid "Logout successful" @@ -2486,7 +2503,7 @@ msgstr "Вихід успішний" #: src/views/preference/Preference.vue:106 msgid "Logrotate" -msgstr "" +msgstr "Logrotate" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:13 msgid "" @@ -2497,6 +2514,12 @@ msgid "" "scheduler of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval " "you set in minutes." msgstr "" +"Logrotate за замовчуванням увімкнено у більшості популярних дистрибутивів " +"Linux для користувачів, які встановлюють Nginx UI на основній машині, тому " +"вам не потрібно змінювати параметри на цій сторінці. Для користувачів, які " +"встановлюють Nginx UI за допомогою контейнерів Docker, ви можете вручну " +"активувати цю опцію. Планувальник завдань crontab у Nginx UI виконуватиме " +"команду logrotate з інтервалом, який ви встановите у хвилинах." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:138 #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:68 @@ -2517,27 +2540,34 @@ msgid "" "Make sure you have configured a reverse proxy for .well-known directory to " "HTTPChallengePort before obtaining the certificate." msgstr "" +"Перед отриманням сертифіката переконайтеся, що ви налаштували зворотній " +"проксі для каталогу .well-known на HTTPChallengePort." -#: src/routes/modules/config.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:115 -#: src/views/config/ConfigEditor.vue:166 src/views/config/ConfigList.vue:72 +#: src/routes/modules/config.ts:10 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:115 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:166 +#: src/views/config/ConfigList.vue:72 msgid "Manage Configs" -msgstr "" +msgstr "Керування конфігураціями" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" -msgstr "" +msgstr "Керування сайтами" -#: src/routes/modules/streams.ts:10 src/views/stream/StreamList.vue:175 +#: src/routes/modules/streams.ts:10 +#: src/views/stream/StreamList.vue:175 msgid "Manage Streams" -msgstr "" +msgstr "Керування потоками" -#: src/routes/modules/user.ts:10 src/views/user/User.vue:10 +#: src/routes/modules/user.ts:10 +#: src/views/user/User.vue:10 msgid "Manage Users" -msgstr "" +msgstr "Керування користувачами" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:31 msgid "Managed Certificate" -msgstr "" +msgstr "Керований сертифікат" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:251 msgid "Manager Files" @@ -2575,7 +2605,7 @@ msgstr "Головний процес" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:135 msgid "Max Attempts" -msgstr "" +msgstr "Максимальна кількість спроб" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:56 msgid "Max Concurrent Connections" @@ -2613,11 +2643,12 @@ msgstr "Максимальна кількість робочих процесі #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:222 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:223 msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Пам'ять" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:212 +#, fuzzy msgid "Memory and Storage" -msgstr "" +msgstr "Пам’ять та сховище" #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:51 msgid "Memory Usage (RSS)" @@ -2637,11 +2668,11 @@ msgstr "Мінімальний вільний простір у кеш-дире #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:30 msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "Хвилини" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:20 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Модель" #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:55 msgid "Modified At" @@ -2652,24 +2683,24 @@ msgstr "Змінено" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:498 #: src/views/config/ConfigList.vue:174 msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Змінити" #: src/routes/modules/certificates.ts:36 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:85 msgid "Modify Certificate" -msgstr "" +msgstr "Редагувати сертифікат" #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:136 msgid "Modify Config" -msgstr "" +msgstr "Змінити конфігурацію" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:262 msgid "Modify Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим редагування" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:51 msgid "Multi-line Directive" -msgstr "" +msgstr "Багаторядкова директива" #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:178 #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:13 @@ -2677,7 +2708,8 @@ msgstr "" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:10 #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:11 #: src/views/config/components/Mkdir.vue:64 -#: src/views/config/configColumns.tsx:7 src/views/config/ConfigEditor.vue:309 +#: src/views/config/configColumns.tsx:7 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:309 #: src/views/environments/group/columns.ts:8 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:9 #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:30 @@ -2687,9 +2719,10 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:79 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:69 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:71 -#: src/views/stream/StreamList.vue:20 src/views/stream/StreamList.vue:250 +#: src/views/stream/StreamList.vue:20 +#: src/views/stream/StreamList.vue:250 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ім'я" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:170 msgid "Need to enable the stub_status module" @@ -2697,50 +2730,51 @@ msgstr "Потрібно активувати модуль stub_status" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:327 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Мережа" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:269 msgid "Network Statistics" -msgstr "" +msgstr "Мережева статистика" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:276 msgid "Network Total Receive" -msgstr "" +msgstr "Загальний обсяг отриманих мережевих даних" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:282 msgid "Network Total Send" -msgstr "" +msgstr "Загальна кількість відправлених даних" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 msgid "New Installation" msgstr "Нове встановлення" #: src/views/config/components/Rename.vue:74 msgid "New name" -msgstr "" +msgstr "Нова назва" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:322 msgid "New Path" -msgstr "" +msgstr "Новий шлях" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" -msgstr "" +msgstr "Випущено нову версію" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Далі" -#: src/routes/modules/dashboard.ts:27 src/views/preference/Preference.vue:94 +#: src/routes/modules/dashboard.ts:27 +#: src/views/preference/Preference.vue:94 msgid "Nginx" -msgstr "" +msgstr "Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:13 msgid "Nginx Access Log Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях до журналу доступу Nginx" #: src/language/generate.ts:27 msgid "Nginx access log path exists" @@ -2785,7 +2819,7 @@ msgstr "Конфігурацію Nginx відновлено" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:113 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:74 msgid "Nginx Configuration Parse Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка аналізу конфігурації Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:22 msgid "Nginx Configuration Path" @@ -2793,11 +2827,11 @@ msgstr "Шлях до конфігурації Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:19 msgid "Nginx Configurations Directory" -msgstr "" +msgstr "Каталог конфігурацій Nginx" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:64 msgid "Nginx Control" -msgstr "" +msgstr "Керування Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:46 msgid "Nginx Control Mode" @@ -2810,7 +2844,7 @@ msgstr "Рівень використання CPU Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:16 msgid "Nginx Error Log Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях до журналу помилок Nginx" #: src/language/generate.ts:19 msgid "Nginx error log path exists" @@ -2822,7 +2856,7 @@ msgstr "Шлях до журналу помилок Nginx існує" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:128 #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:77 msgid "Nginx is not running" -msgstr "" +msgstr "Nginx не працює" #: src/constants/errors/docker.ts:9 msgid "Nginx is not running in another container" @@ -2832,13 +2866,14 @@ msgstr "Nginx не працює в іншому контейнері" msgid "Nginx is running" msgstr "Nginx працює" -#: src/routes/modules/nginx_log.ts:9 src/views/nginx_log/NginxLog.vue:144 +#: src/routes/modules/nginx_log.ts:9 +#: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:144 msgid "Nginx Log" -msgstr "" +msgstr "Nginx Журнал" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:25 msgid "Nginx Log Directory Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Білий список каталогів журналів Nginx" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:154 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:109 @@ -2847,7 +2882,7 @@ msgstr "Використання пам'яті Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:34 msgid "Nginx PID Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях до PID Nginx" #: src/language/generate.ts:26 msgid "Nginx PID path exists" @@ -2855,10 +2890,9 @@ msgstr "Шлях PID Nginx існує" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:40 msgid "Nginx Reload Command" -msgstr "" +msgstr "Команда перезавантаження Nginx" -#: src/constants/errors/config.ts:5 -#: src/constants/errors/site.ts:7 +#: src/constants/errors/config.ts:5 src/constants/errors/site.ts:7 #: src/constants/errors/stream.ts:6 msgid "Nginx reload failed: {0}" msgstr "Не вдалося перезавантажити Nginx: {0}" @@ -2869,11 +2903,11 @@ msgstr "Операції перезавантаження Nginx були від #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:26 msgid "Nginx reloaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Nginx успішно перезавантажено" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:43 msgid "Nginx Restart Command" -msgstr "" +msgstr "Команда перезавантаження Nginx" #: src/views/environments/list/Environment.vue:55 msgid "Nginx restart operations have been dispatched to remote nodes" @@ -2881,14 +2915,13 @@ msgstr "Операції перезапуску Nginx були відправл #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:40 msgid "Nginx restarted successfully" -msgstr "" +msgstr "Nginx успішно перезапущено" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:37 msgid "Nginx Test Config Command" msgstr "Команда тестування конфігурації Nginx" -#: src/constants/errors/config.ts:4 -#: src/constants/errors/site.ts:6 +#: src/constants/errors/config.ts:4 src/constants/errors/site.ts:6 #: src/constants/errors/stream.ts:5 msgid "Nginx test failed: {0}" msgstr "Тест Nginx не пройдено: {0}" @@ -2939,10 +2972,10 @@ msgstr "Nginx.conf включає каталог streams-enabled" #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ні" #: src/views/environments/group/columns.ts:21 #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:34 @@ -2975,11 +3008,11 @@ msgstr "Групи вузлів" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:15 msgid "Node name" -msgstr "" +msgstr "Ім’я вузла" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:11 msgid "Node Secret" -msgstr "" +msgstr "Секрет вузла" #: src/routes/modules/environments.ts:25 msgid "Nodes" @@ -2987,20 +3020,20 @@ msgstr "Вузли" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:88 msgid "Not After" -msgstr "" +msgstr "Не пізніше" #: src/routes/modules/error.ts:8 msgid "Not Found" -msgstr "" +msgstr "Не знайдено" #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:41 msgid "Not Valid Before: %{date}" -msgstr "" +msgstr "Не діє до: %{date}" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:38 #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:49 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Примітка" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:65 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:99 @@ -3008,15 +3041,17 @@ msgid "" "Note, if the configuration file include other configurations or " "certificates, please synchronize them to the remote nodes in advance." msgstr "" +"Зауважте, якщо файл конфігурації містить інші налаштування або сертифікати, " +"будь ласка, синхронізуйте їх із віддаленими вузлами заздалегідь." #: src/views/notification/Notification.vue:28 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Сповіщення" #: src/components/Notification/Notification.vue:108 #: src/routes/modules/notifications.ts:10 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Сповіщення" #: src/constants/errors/notification.ts:2 msgid "Notifier not found" @@ -3045,21 +3080,23 @@ msgstr "Кількість робочих процесів" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:185 msgid "Obtain certificate" -msgstr "" +msgstr "Отримати сертифікат" #: src/language/constants.ts:15 msgid "Obtaining certificate" -msgstr "" +msgstr "Отримання сертифіката" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:94 msgid "OCSP Must Staple" -msgstr "" +msgstr "OCSP Must Staple" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:98 msgid "" "OCSP Must Staple may cause errors for some users on first access using " "Firefox." msgstr "" +"OCSP Must Staple може викликати помилки у деяких користувачів під час " +"першого доступу за допомогою Firefox." #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:73 #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:165 @@ -3071,15 +3108,16 @@ msgstr "Вимкнено" #: src/views/dashboard/Environments.vue:107 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Офлайн" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:247 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:511 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:525 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:539 #: src/components/StdDesign/StdDataEntry/components/StdSelector.vue:188 +#, fuzzy msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Гаразд" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:375 #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:53 @@ -3091,12 +3129,13 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 +#, fuzzy msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Гаразд" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:72 #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:164 @@ -3105,7 +3144,7 @@ msgstr "Увімкнено" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:59 msgid "Once the verification is complete, the records will be removed." -msgstr "" +msgstr "Після завершення перевірки записи будуть видалені." #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:159 #: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:103 @@ -3113,7 +3152,7 @@ msgstr "" #: src/views/dashboard/Environments.vue:100 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:52 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Онлайн" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:78 msgid "Only zip files are allowed" @@ -3121,11 +3160,12 @@ msgstr "Дозволені лише zip-файли" #: src/views/preference/Preference.vue:100 msgid "OpenAI" -msgstr "" +msgstr "OpenAI" -#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231 +#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 +#: src/views/other/Login.vue:231 msgid "Or" -msgstr "" +msgstr "Або" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:112 msgid "Or enter the secret: %{secret}" @@ -3133,15 +3173,15 @@ msgstr "Або введіть секрет: %{secret}" #: src/views/config/components/Rename.vue:70 msgid "Original name" -msgstr "" +msgstr "Оригінальна назва" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" -msgstr "" +msgstr "ОС" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:189 msgid "OS:" -msgstr "" +msgstr "ОС:" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:144 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:99 @@ -3163,11 +3203,11 @@ msgstr "OTP або код відновлення порожній" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:347 msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Перезаписати" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:351 msgid "Overwrite exist file" -msgstr "" +msgstr "Перезаписати існуючий файл" #: src/views/preference/tabs/AppSettings.vue:14 msgid "Page Size" @@ -3175,7 +3215,7 @@ msgstr "Розмір сторінки" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:77 msgid "Params" -msgstr "" +msgstr "Параметри" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:109 #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:115 @@ -3184,7 +3224,7 @@ msgstr "Оптимізація параметрів" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:59 msgid "Passkey" -msgstr "" +msgstr "Ключ доступу" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:62 msgid "" @@ -3192,14 +3232,19 @@ msgid "" "facial recognition, a device password, or a PIN. They can be used as a " "password replacement or as a 2FA method." msgstr "" +"Пасски — це облікові дані WebAuthn, які підтверджують вашу особу за " +"допомогою дотику, розпізнавання обличчя, паролю пристрою або PIN-коду. Вони " +"можуть використовуватися замість пароля або як метод двофакторної " +"аутентифікації (2FA)." -#: src/views/other/Login.vue:183 src/views/user/userColumns.tsx:18 +#: src/views/other/Login.vue:183 +#: src/views/user/userColumns.tsx:18 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Пароль" #: src/views/install/components/InstallForm.vue:98 msgid "Password (*)" -msgstr "" +msgstr "Пароль (*)" #: src/constants/errors/user.ts:2 msgid "Password incorrect" @@ -3214,10 +3259,9 @@ msgstr "Довжина пароля не може перевищувати 20 с #: src/views/config/ConfigEditor.vue:316 #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:38 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях" -#: src/constants/errors/cert.ts:7 -#: src/constants/errors/config.ts:2 +#: src/constants/errors/cert.ts:7 src/constants/errors/config.ts:2 msgid "Path: {0} is not under the nginx conf dir: {1}" msgstr "Шлях: {0} не знаходиться в каталозі конфігурації nginx: {1}" @@ -3227,11 +3271,11 @@ msgstr "Ресурс навантаження є nil" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:232 msgid "Perform" -msgstr "" +msgstr "Виконати" #: src/language/constants.ts:29 msgid "Perform core upgrade error" -msgstr "" +msgstr "Помилка виконання оновлення ядра" #: src/views/dashboard/components/ParamsOptimization.vue:121 msgid "Performance" @@ -3247,7 +3291,7 @@ msgstr "Налаштування продуктивності успішно з #: src/language/constants.ts:28 msgid "Performing core upgrade" -msgstr "" +msgstr "Виконується оновлення ядра" #: src/constants/errors/self_check.ts:19 msgid "PID path not exist" @@ -3270,10 +3314,12 @@ msgid "" "Please enter a name for the passkey you wish to create and click the OK " "button below." msgstr "" +"Будь ласка, введіть назву для ключа доступу, який ви хочете створити, і " +"натисніть кнопку OK нижче." #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:85 msgid "Please enter the OTP code:" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, введіть OTP-код:" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:112 msgid "Please enter the security token" @@ -3289,16 +3335,21 @@ msgid "" "Please fill in the API authentication credentials provided by your DNS " "provider." msgstr "" +"Будь ласка, заповніть облікові дані API автентифікації, надані вашим " +"DNS-провайдером." #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:106 msgid "Please fill in the required fields" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, заповніть обов’язкові поля" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:56 msgid "" "Please first add credentials in Certification > DNS Credentials, and then " "select one of the credentialsbelow to request the API of the DNS provider." msgstr "" +"Спочатку додайте облікові дані в розділі Сертифікація > DNS Облікові дані, " +"а потім виберіть один із наведених нижче облікових даних, щоб надіслати " +"запит до API постачальника DNS." #: src/components/Notification/notifications.ts:166 #: src/language/constants.ts:59 @@ -3312,35 +3363,41 @@ msgstr "" #: src/views/config/components/Rename.vue:65 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:302 msgid "Please input a filename" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, введіть назву файлу" #: src/views/config/components/Mkdir.vue:56 msgid "Please input a folder name" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, введіть назву папки" #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:25 msgid "" "Please input name, this will be used as the filename of the new " "configuration!" msgstr "" +"Будь ласка, введіть назву, вона буде використовуватися як ім'я файлу нової " +"конфігурації!" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:33 msgid "" "Please input name, this will be used as the filename of the new " "configuration." msgstr "" +"Будь ласка, введіть назву, вона буде використовуватися як ім’я файлу нової " +"конфігурації." #: src/views/install/components/InstallForm.vue:26 msgid "Please input your E-mail!" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, введіть вашу електронну адресу!" -#: src/views/install/components/InstallForm.vue:38 src/views/other/Login.vue:47 +#: src/views/install/components/InstallForm.vue:38 +#: src/views/other/Login.vue:47 msgid "Please input your password!" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, введіть ваш пароль!" -#: src/views/install/components/InstallForm.vue:32 src/views/other/Login.vue:41 +#: src/views/install/components/InstallForm.vue:32 +#: src/views/other/Login.vue:41 msgid "Please input your username!" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, введіть ваше ім'я користувача!" #: src/views/install/components/InstallView.vue:48 #: src/views/system/Backup/SystemRestore.vue:10 @@ -3350,8 +3407,10 @@ msgstr "Будь ласка, увійдіть." #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:62 msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "" +"Будь ласка, зверніть увагу, що одиницею виміру часу в наведених нижче " +"налаштуваннях є секунди." -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "Будь ласка, усуньте всі проблеми перед продовженням встановлення" @@ -3377,7 +3436,7 @@ msgstr "Будь ласка, виберіть принаймні один вуз #: src/views/environments/list/Environment.vue:91 msgid "Please select at least one node to upgrade" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, виберіть принаймні один вузол для оновлення" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:27 msgid "Please type \"Revoke\" to confirm" @@ -3394,17 +3453,19 @@ msgstr "Дія після синхронізації" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 +#: src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" -msgstr "" +msgstr "Попередній випуск" -#: src/routes/modules/preference.ts:10 src/views/preference/Preference.vue:41 +#: src/routes/modules/preference.ts:10 +#: src/views/preference/Preference.vue:41 msgid "Preference" -msgstr "" +msgstr "Налаштування" #: src/language/constants.ts:8 msgid "Preparing lego configurations" -msgstr "" +msgstr "Підготовка конфігурацій Lego" #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:26 msgid "Process Distribution" @@ -3416,30 +3477,29 @@ msgstr "Інформація про процес" #: src/language/constants.ts:3 msgid "Prohibit changing root password in demo" -msgstr "" +msgstr "У демо-версії заборонено змінювати пароль root" #: src/language/constants.ts:4 msgid "Prohibit deleting the default user" -msgstr "" +msgstr "Забороняти видалення типового користувача" #: src/views/system/About.vue:51 msgid "Project Team" -msgstr "" +msgstr "Команда проекту" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:19 msgid "Provider" -msgstr "" +msgstr "Провайдер" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:51 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Проксі" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:46 msgid "Public Security Number" msgstr "Номер громадської безпеки" -#: src/constants/errors/site.ts:8 -#: src/constants/errors/stream.ts:7 +#: src/constants/errors/site.ts:8 src/constants/errors/stream.ts:7 msgid "Read dir failed: {0}" msgstr "Не вдалося прочитати каталог: {0}" @@ -3451,12 +3511,12 @@ msgstr "Запити на читання" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:37 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:383 msgid "Reads" -msgstr "" +msgstr "Читання" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:334 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:35 msgid "Receive" -msgstr "" +msgstr "Отримання" #: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:23 msgid "Recheck" @@ -3465,15 +3525,15 @@ msgstr "Перевірити знову" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:43 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:533 msgid "Recover" -msgstr "" +msgstr "Відновити" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:189 msgid "Recovered Successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно відновлено" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:79 msgid "Recovery" -msgstr "" +msgstr "Відновлення" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:68 msgid "Recovery Codes" @@ -3490,58 +3550,60 @@ msgstr "" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:40 msgid "Recursive Nameservers" -msgstr "" +msgstr "Рекурсивні сервери імен" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:387 msgid "Regenerate response" -msgstr "" +msgstr "Повторити відповідь" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:137 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Реєстрація" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:56 msgid "" "Register a user or use this account to issue a certificate through an HTTP " "proxy." msgstr "" +"Зареєструйте користувача або використовуйте цей обліковий запис для видачі " +"сертифіката через HTTP-проксі." #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:106 msgid "Register failed" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося зареєструвати" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:77 msgid "Register On Startup" -msgstr "" +msgstr "Реєстрація під час запуску" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:25 msgid "Register passkey successfully" -msgstr "" +msgstr "Ключ доступу успішно зареєстровано" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:104 msgid "Register successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно зареєстровано" #: src/language/constants.ts:14 msgid "Registering user" -msgstr "" +msgstr "Реєстрація користувача" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:120 msgid "Registration Status" -msgstr "" +msgstr "Статус реєстрації" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" -msgstr "" +msgstr "Перевстановити" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" -msgstr "" +msgstr "Примітки до версії" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:362 #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:99 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Перезавантажити" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:136 #: src/views/environments/group/columns.ts:24 @@ -3579,24 +3641,24 @@ msgstr "" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:73 msgid "Reloading" -msgstr "" +msgstr "Перезавантаження" #: src/language/constants.ts:18 msgid "Reloading nginx" -msgstr "" +msgstr "Перезавантаження nginx" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:169 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Видалити" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:46 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:51 msgid "Remove successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно видалено" #: src/components/Notification/Notification.vue:79 msgid "Removed successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно видалено" #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:126 #: src/views/config/components/ConfigName.vue:51 @@ -3605,7 +3667,7 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:44 #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:44 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Перейменувати" #: src/components/Notification/notifications.ts:62 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed" @@ -3613,25 +3675,27 @@ msgstr "Не вдалося перейменувати %{orig_path} на %{new_p #: src/components/Notification/notifications.ts:66 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully" -msgstr "" +msgstr "%{orig_path} успішно перейменовано на %{new_path} у %{env_name}" -#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:42 +#: src/components/Notification/notifications.ts:61 +#: src/language/constants.ts:42 msgid "Rename Remote Config Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка перейменування віддаленої конфігурації" -#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:41 +#: src/components/Notification/notifications.ts:65 +#: src/language/constants.ts:41 msgid "Rename Remote Config Success" -msgstr "" +msgstr "Вдале перейменування конфігурації успішне" #: src/components/Notification/notifications.ts:109 #: src/language/constants.ts:56 msgid "Rename Remote Site Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка перейменування віддаленого сайту" #: src/components/Notification/notifications.ts:113 #: src/language/constants.ts:55 msgid "Rename Remote Site Success" -msgstr "" +msgstr "Успішне перейменування віддаленого сайту" #: src/components/Notification/notifications.ts:149 msgid "Rename Remote Stream Error" @@ -3659,26 +3723,26 @@ msgstr "Потік %{name} успішно перейменовано на %{new_ #: src/views/config/components/Rename.vue:43 msgid "Rename successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно перейменовано" #: src/views/config/components/ConfigName.vue:30 #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:27 #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:27 msgid "Renamed successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно перейменовано" #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:46 #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:53 msgid "Renew Certificate" -msgstr "" +msgstr "Оновити сертифікат" #: src/language/constants.ts:36 msgid "Renew Certificate Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка поновлення сертифіката" #: src/language/constants.ts:35 msgid "Renew Certificate Success" -msgstr "" +msgstr "Сертифікат успішно поновлено" #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:28 #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:46 @@ -3695,7 +3759,7 @@ msgstr "Час запиту вичерпано" #: src/language/constants.ts:33 msgid "Requested with wrong parameters" -msgstr "" +msgstr "Запит із неправильними параметрами" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:77 msgid "Requests Per Connection" @@ -3703,11 +3767,11 @@ msgstr "Запитів на зʼєднання" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:442 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Скинути" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:93 msgid "Reset 2FA" -msgstr "" +msgstr "Скинути 2FA" #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:53 msgid "" @@ -3726,7 +3790,7 @@ msgstr "Відповіді" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:92 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Перезавантажити" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:148 #: src/views/environments/list/Environment.vue:141 @@ -3758,13 +3822,13 @@ msgstr "" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:78 msgid "Restarting" -msgstr "" +msgstr "Перезавантаження" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:135 msgid "Restore completed successfully" msgstr "Відновлення успішно завершено" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 msgid "Restore from Backup" msgstr "Відновити з резервної копії" @@ -3806,23 +3870,23 @@ msgstr "" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:107 msgid "RP Display Name" -msgstr "" +msgstr "Відображуване ім’я RP" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:113 msgid "RP Origins" -msgstr "" +msgstr "Джерела RP" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:101 msgid "RPID" -msgstr "" +msgstr "RPID" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:25 msgid "Run Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим роботи" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:68 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Працює" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:355 #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:129 @@ -3838,26 +3902,26 @@ msgstr "" #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:52 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:113 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Зберегти" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:112 msgid "Save Directive" -msgstr "" +msgstr "Зберегти директиву" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:45 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:38 msgid "Save error %{msg}" -msgstr "" +msgstr "Помилка збереження %{msg}" #: src/components/Notification/notifications.ts:117 #: src/language/constants.ts:48 msgid "Save Remote Site Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка збереження віддаленого сайту" #: src/components/Notification/notifications.ts:121 #: src/language/constants.ts:47 msgid "Save Remote Site Success" -msgstr "" +msgstr "Віддалений сайт успішно збережено" #: src/components/Notification/notifications.ts:157 msgid "Save Remote Stream Error" @@ -3888,13 +3952,14 @@ msgstr "Потік %{name} успішно збережено на %{node}" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:49 #: src/views/preference/store/index.ts:118 msgid "Save successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно збережено" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:43 -#: src/views/config/ConfigEditor.vue:194 src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:29 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:194 +#: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:29 #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:40 msgid "Saved successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно збережено" #: src/constants/errors/self_check.ts:20 msgid "Sbin path not exist" @@ -3903,14 +3968,16 @@ msgstr "Шлях sbin не існує" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:69 msgid "Scan the QR code with your mobile phone to add the account to the app." msgstr "" +"Відскануйте QR-код за допомогою мобільного телефону, щоб додати обліковий " +"запис до програми." #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:90 msgid "SDK" -msgstr "" +msgstr "SDK" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:109 msgid "Secret has been copied" -msgstr "" +msgstr "Секрет скопійовано" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:207 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:284 @@ -3927,10 +3994,9 @@ msgstr "Виберіть дію після синхронізації" #: src/components/StdDesign/StdDataEntry/components/StdSelector.vue:189 msgid "Selector" -msgstr "" +msgstr "Селектор" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:15 -#: src/routes/modules/system.ts:19 +#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:15 src/routes/modules/system.ts:19 msgid "Self Check" msgstr "Самоперевірка" @@ -3942,16 +4008,15 @@ msgstr "Самоперевірка не вдалася, інтерфейс Nginx #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:344 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:35 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Надіслати" -#: src/routes/modules/dashboard.ts:19 -#: src/views/preference/Preference.vue:46 +#: src/routes/modules/dashboard.ts:19 src/views/preference/Preference.vue:46 msgid "Server" msgstr "Сервер" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:175 msgid "Server Info" -msgstr "" +msgstr "Інформація про сервер" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:106 msgid "Server Names Hash Bucket Size" @@ -3963,7 +4028,7 @@ msgstr "Розмір хеш-таблиці імен серверів" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:105 msgid "server_name not found in directives" -msgstr "" +msgstr "server_name не знайдено в директивах" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:3 msgid "ServerIdx out of range" @@ -3978,6 +4043,8 @@ msgid "" "Set the recursive nameservers to override the systems nameservers for the " "step of DNS challenge." msgstr "" +"Встановіть рекурсивні сервери імен, щоб перевизначити системні сервери імен " +"на етапі DNS-виклику." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:89 msgid "set to maintenance mode" @@ -3985,15 +4052,15 @@ msgstr "перевести в режим обслуговування" #: src/language/constants.ts:11 msgid "Setting DNS01 challenge provider" -msgstr "" +msgstr "Налаштування провайдера DNS01 виклику" #: src/language/constants.ts:12 msgid "Setting environment variables" -msgstr "" +msgstr "Налаштування змінних середовища" #: src/language/constants.ts:10 msgid "Setting HTTP01 challenge provider" -msgstr "" +msgstr "Налаштування провайдера HTTP01-запиту" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:8 msgid "" @@ -4013,7 +4080,7 @@ msgstr "" "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html для отримання додаткової " "інформації" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "Налаштуйте ваш Nginx UI" @@ -4023,15 +4090,15 @@ msgstr "Зона спільної пам'яті" #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Показати" #: src/views/other/Login.vue:240 msgid "Sign in with a passkey" -msgstr "" +msgstr "Увійти за допомогою ключа доступу" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:48 msgid "Single Directive" -msgstr "" +msgstr "Одинарна директива" #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:129 msgid "Site Config Created Successfully" @@ -4047,7 +4114,7 @@ msgstr "Сайт у режимі технічного обслуговуванн #: src/routes/modules/nginx_log.ts:31 msgid "Site Logs" -msgstr "" +msgstr "Журнали сайту" #: src/constants/errors/site.ts:2 msgid "Site not found" @@ -4059,7 +4126,7 @@ msgstr "Каталог сайтів існує" #: src/routes/modules/sites.ts:19 msgid "Sites List" -msgstr "" +msgstr "Список сайтів" #: src/constants/errors/self_check.ts:11 msgid "Sites-available directory not exist" @@ -4083,7 +4150,7 @@ msgstr "Час очікування між ітераціями менеджер #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:213 msgid "SSL Certificate Content" -msgstr "" +msgstr "Вміст SSL-сертифіката" #: src/constants/errors/system.ts:8 msgid "SSL certificate file must be under Nginx configuration directory: {0}" @@ -4095,16 +4162,16 @@ msgstr "Файл SSL-сертифіката не знайдено" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:227 msgid "SSL Certificate Key Content" -msgstr "" +msgstr "Вміст ключа SSL-сертифіката" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:192 msgid "SSL Certificate Key Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях до ключа SSL-сертифіката" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:177 #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:37 msgid "SSL Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях до SSL-сертифікату" #: src/constants/errors/system.ts:4 msgid "SSL certificate path is required when HTTPS is enabled" @@ -4128,13 +4195,14 @@ msgstr "Шлях до SSL-ключа обов’язковий при ввімк #: src/views/other/Login.vue:197 msgid "SSO Login" -msgstr "" +msgstr "Вхід через SSO" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 +#: src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" -msgstr "" +msgstr "Стабільний" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:246 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:323 @@ -4145,18 +4213,19 @@ msgstr "Почати відновлення" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:65 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:44 #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:28 -#: src/views/site/site_list/columns.tsx:90 src/views/stream/StreamList.vue:47 +#: src/views/site/site_list/columns.tsx:90 +#: src/views/stream/StreamList.vue:47 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:83 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Зупинено" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:250 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:251 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Сховище" #: src/constants/errors/stream.ts:4 msgid "Stream is enabled" @@ -4181,11 +4250,12 @@ msgstr "Каталог streams-enabled не існує" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:10 #, fuzzy msgid "Stub Status Port" -msgstr "Порт стану заглушки" +msgstr "Порт статусу stub" -#: src/constants/index.ts:25 src/views/notification/notificationColumns.tsx:36 +#: src/constants/index.ts:25 +#: src/views/notification/notificationColumns.tsx:36 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Успіх" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/websocket.ts:13 msgid "" @@ -4207,23 +4277,23 @@ msgstr "Підтримуваний тип файлу: .zip" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:236 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:237 msgid "Swap" -msgstr "" +msgstr "Своп" #: src/components/SwitchAppearance/SwitchAppearance.vue:13 msgid "Switch to dark theme" -msgstr "" +msgstr "Перейти на темну тему" #: src/components/SwitchAppearance/SwitchAppearance.vue:13 msgid "Switch to light theme" -msgstr "" +msgstr "Перейти на світлу тему" #: src/views/config/components/Rename.vue:81 msgid "Sync" -msgstr "" +msgstr "Синхронізувати" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:30 msgid "Sync Certificate" -msgstr "" +msgstr "Синхронізований сертифікат" #: src/components/Notification/notifications.ts:46 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed" @@ -4231,15 +4301,17 @@ msgstr "Не вдалося синхронізувати сертифікат %{ #: src/components/Notification/notifications.ts:50 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully" -msgstr "" +msgstr "Сертифікат %{cert_name} успішно синхронізовано з %{env_name}" -#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:39 +#: src/components/Notification/notifications.ts:45 +#: src/language/constants.ts:39 msgid "Sync Certificate Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка синхронізації сертифіката" -#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:38 +#: src/components/Notification/notifications.ts:49 +#: src/language/constants.ts:38 msgid "Sync Certificate Success" -msgstr "" +msgstr "Успішна синхронізація сертифіката" #: src/components/Notification/notifications.ts:54 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} failed" @@ -4249,50 +4321,52 @@ msgstr "Не вдалося синхронізувати конфігураці msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully" msgstr "Конфігурацію %{config_name} успішно синхронізовано з %{env_name}" -#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:45 +#: src/components/Notification/notifications.ts:53 +#: src/language/constants.ts:45 msgid "Sync Config Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка синхронізації конфігурації" -#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:44 +#: src/components/Notification/notifications.ts:57 +#: src/language/constants.ts:44 msgid "Sync Config Success" -msgstr "" +msgstr "Успішна синхронізація конфігурації" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:122 #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:18 msgid "Sync Nodes" -msgstr "" +msgstr "Синхронізовані вузли" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:58 #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:71 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:105 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:92 msgid "Sync strategy" -msgstr "" +msgstr "Стратегія синхронізації" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:206 msgid "Sync to" -msgstr "" +msgstr "Синхронізувати з" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:56 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:90 msgid "Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Синхронізація" #: src/routes/modules/system.ts:11 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Система" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:71 msgid "System Backup" msgstr "Резервне копіювання системи" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 msgid "System Check" msgstr "Перевірка системи" #: src/views/certificate/components/ACMEUserSelector.vue:88 msgid "System Initial User" -msgstr "" +msgstr "Початковий користувач системи" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:174 msgid "System Restore" @@ -4321,7 +4395,7 @@ msgstr "Термінал" #: src/views/preference/tabs/TerminalSettings.vue:10 msgid "Terminal Start Command" -msgstr "" +msgstr "Команда запуску терміналу" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:48 msgid "" @@ -4329,10 +4403,13 @@ msgid "" "renewed if it has been more than 1 week or the period you set in settings " "since it was last issued." msgstr "" +"Сертифікат для домену буде перевірятися кожні 30 хвилин і буде " +"поновлюватися, якщо з моменту останнього випуску минуло більше 1 тижня або " +"встановлений вами період у налаштуваннях." #: src/views/install/components/InstallForm.vue:48 msgid "The filename cannot contain the following characters: %{c}" -msgstr "" +msgstr "Ім'я файлу не може містити такі символи: %{c}" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:37 msgid "" @@ -4344,11 +4421,11 @@ msgstr "" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:216 msgid "The input is not a SSL Certificate" -msgstr "" +msgstr "Введені дані не є SSL-сертифікатом" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:230 msgid "The input is not a SSL Certificate Key" -msgstr "" +msgstr "Введений текст не є ключем SSL-сертифікату" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:2 msgid "" @@ -4387,11 +4464,11 @@ msgstr "Параметр server_name є обов'язковим" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:181 msgid "The path exists, but the file is not a certificate" -msgstr "" +msgstr "Шлях існує, але файл не є сертифікатом" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:196 msgid "The path exists, but the file is not a private key" -msgstr "" +msgstr "Шлях існує, але файл не є приватним ключем" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:49 msgid "" @@ -4407,26 +4484,31 @@ msgid "" "version. To avoid potential errors, please upgrade the remote Nginx UI to " "match the local version." msgstr "" +"Версія віддаленого Nginx UI несумісна з локальною версією Nginx UI. Щоб " +"уникнути потенційних помилок, будь ласка, оновіть віддалений Nginx UI до " +"версії, яка відповідає локальній." #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:43 msgid "" "The server_name in the current configuration must be the domain name you " "need to get the certificate, supportmultiple domains." msgstr "" +"Параметр server_name у поточній конфігурації має бути доменним ім’ям, для " +"якого вам потрібен сертифікат, і підтримувати кілька доменів." #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:22 #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:14 msgid "The url is invalid" -msgstr "" +msgstr "URL-адреса недійсна" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:35 #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:49 msgid "The url is invalid." -msgstr "" +msgstr "URL недійсний." #: src/language/constants.ts:2 msgid "The username or password is incorrect" -msgstr "" +msgstr "Неправильне ім’я користувача або пароль" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:184 msgid "Theoretical maximum concurrent connections:" @@ -4449,33 +4531,35 @@ msgstr "" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:102 msgid "This Auto Cert item is invalid, please remove it." msgstr "" +"Цей елемент автоматичного сертифікату є недійсним, будь ласка, видаліть " +"його." #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:92 msgid "This certificate is managed by Nginx UI" -msgstr "" +msgstr "Цей сертифікат керується Nginx UI" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:165 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:179 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:194 msgid "This field is required" -msgstr "" +msgstr "Це поле обов'язкове" #: src/constants/form_errors.ts:3 msgid "This field should be a valid email address" -msgstr "" +msgstr "Це поле має містити дійсну електронну адресу" #: src/constants/form_errors.ts:5 msgid "This field should be a valid hostname" -msgstr "" +msgstr "Це поле має містити дійсне ім'я хоста" #: src/components/StdDesign/StdDataEntry/StdFormItem.vue:39 #: src/constants/form_errors.ts:2 msgid "This field should not be empty" -msgstr "" +msgstr "Це поле не повинно бути порожнім" #: src/constants/form_errors.ts:6 msgid "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." -msgstr "" +msgstr "Це поле має містити лише літери, символи Unicode, цифри та -_." #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:150 msgid "" @@ -4503,7 +4587,7 @@ msgstr "" #: src/constants/form_errors.ts:4 msgid "This value is already taken" -msgstr "" +msgstr "Це значення вже використовується" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:227 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:304 @@ -4511,6 +4595,8 @@ msgid "" "This will restore all Nginx configuration files. Nginx will restart after " "the restoration is complete." msgstr "" +"Це відновить усі конфігураційні файли Nginx. Після завершення відновлення " +"Nginx перезапуститься." #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:238 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:315 @@ -4518,40 +4604,47 @@ msgid "" "This will restore configuration files and database. Nginx UI will restart " "after the restoration is complete." msgstr "" +"Це відновить конфігураційні файли та базу даних. Після завершення " +"відновлення Nginx UI перезапуститься." #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:182 msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." -msgstr "" +msgstr "Це оновить або перевстановить Nginx UI на %{nodeNames} до версії %{version}." #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:124 msgid "Throttle" -msgstr "" +msgstr "Обмеження" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:65 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:144 #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:12 +#, fuzzy msgid "Tips" -msgstr "" +msgstr "Поради" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:206 msgid "" "Tips: You can increase the concurrency processing capacity by increasing " "worker_processes or worker_connections" msgstr "" +"Порада: Ви можете збільшити потужність обробки паралельних запитів, " +"збільшивши worker_processes або worker_connections" #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:52 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Назва" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:121 msgid "To confirm revocation, please type \"Revoke\" in the field below:" -msgstr "" +msgstr "Щоб підтвердити анулювання, введіть \"Анулювати\" у поле нижче:" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:68 msgid "" "To enable it, you need to install the Google or Microsoft Authenticator app " "on your mobile phone." msgstr "" +"Щоб увімкнути його, вам потрібно встановити додаток Google або Microsoft " +"Authenticator на свій мобільний телефон." #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:89 msgid "" @@ -4559,6 +4652,9 @@ msgid "" "Please manually configure the following in the app.ini configuration file " "and restart Nginx UI." msgstr "" +"Для забезпечення безпеки конфігурацію WebAuthn не можна додати через " +"інтерфейс. Будь ласка, вручну налаштуйте наступне у файлі конфігурації " +"app.ini та перезапустіть Nginx UI." #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:34 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:15 @@ -4568,6 +4664,10 @@ msgid "" "we need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " "continue?" msgstr "" +"Щоб гарантувати нормальну роботу автоматичного поновлення сертифіката, нам " +"потрібно додати розташування, яке може проксіювати запит від " +"сертифікаційного органу до бекенду, а також зберегти цей файл і " +"перезавантажити Nginx. Ви впевнені, що хочете продовжити?" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:36 msgid "" @@ -4575,182 +4675,187 @@ msgid "" "provide an OpenAI-compatible API endpoint, so just set the baseUrl to your " "local API." msgstr "" +"Щоб використовувати локальну велику модель, розгорніть її за допомогою " +"ollama, vllm або lmdeploy. Вони надають API-ендпоінт, сумісний з OpenAI, " +"тому просто встановіть baseUrl на вашу локальну API." #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:55 msgid "Toggle failed" -msgstr "" +msgstr "Перемикання не вдалося" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:61 msgid "Token is not valid" -msgstr "" +msgstr "Токен недійсний" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdPagination.vue:40 msgid "Total %{total} item" msgid_plural "Total %{total} items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Всього %{total} елемент" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:94 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:53 msgid "Total connections" -msgstr "" +msgstr "Загальна кількість з’єднань" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:89 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:48 msgid "Total handshakes" -msgstr "" +msgstr "Всього рукостискань" #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:53 msgid "Total Nginx processes" -msgstr "" +msgstr "Загальна кількість процесів Nginx" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:94 msgid "Total Nginx Processes" -msgstr "" +msgstr "Загальна кількість процесів Nginx" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:99 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:58 msgid "Total requests" -msgstr "" +msgstr "Загальна кількість запитів" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:78 msgid "Total Requests / Total Connections" -msgstr "" +msgstr "Загальна кількість запитів / Загальна кількість з’єднань" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:66 msgid "TOTP" -msgstr "" +msgstr "TOTP" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:67 msgid "" "TOTP is a two-factor authentication method that uses a time-based one-time " "password algorithm." msgstr "" +"TOTP — це метод двофакторної аутентифікації, який використовує алгоритм " +"одноразового пароля, заснований на часі." #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:197 msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "Кошик" #: src/components/TwoFA/use2FAModal.ts:67 msgid "Two-factor authentication required" -msgstr "" +msgstr "Потрібна двофакторна аутентифікація" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:25 #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:14 #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:9 #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.ts:17 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: src/composables/useNginxPerformance.ts:18 +#, fuzzy msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "" +msgstr "Невідомо" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 msgid "Update successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно оновлено" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:88 #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:27 -#: src/views/config/configColumns.tsx:36 src/views/config/ConfigEditor.vue:329 +#: src/views/config/configColumns.tsx:36 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:329 #: src/views/environments/group/columns.ts:37 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:90 #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:38 #: src/views/site/site_list/columns.tsx:83 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:73 -#: src/views/stream/StreamList.vue:67 src/views/user/userColumns.tsx:54 +#: src/views/stream/StreamList.vue:67 +#: src/views/user/userColumns.tsx:54 msgid "Updated at" -msgstr "" +msgstr "Оновлено" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/methods/sortable.ts:121 msgid "Updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно оновлено" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Оновлення" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:137 msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉" -msgstr "" +msgstr "Nginx UI на %{node} успішно оновлено 🎉" #: src/language/constants.ts:30 msgid "Upgraded successfully" -msgstr "" +msgstr "Успішно оновлено" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "Оновлення Nginx UI, зачекайте..." #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:173 msgid "Upstream Name" -msgstr "" +msgstr "Назва апстріму" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:179 msgid "Uptime:" -msgstr "" +msgstr "Час роботи:" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:19 +#, fuzzy msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:121 msgid "Use OTP" -msgstr "" +msgstr "Використовувати OTP" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:117 msgid "Use recovery code" -msgstr "" +msgstr "Використати код відновлення" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:158 msgid "Use Temporary Path" -msgstr "" +msgstr "Використовувати тимчасовий шлях" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:333 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Користувач" #: src/constants/errors/user.ts:3 msgid "User banned" -msgstr "" +msgstr "Користувача заблоковано" #: src/constants/errors/user.ts:8 msgid "User not enabled otp as 2fa" -msgstr "" +msgstr "Користувач не увімкнув OTP як 2FA" -#: src/views/other/Login.vue:173 src/views/user/userColumns.tsx:9 +#: src/views/other/Login.vue:173 +#: src/views/user/userColumns.tsx:9 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Ім’я користувача" #: src/views/install/components/InstallForm.vue:88 msgid "Username (*)" -msgstr "" +msgstr "Ім’я користувача (*)" #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:24 #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:124 #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:78 msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "Дійсний" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:21 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Значення" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:216 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:293 msgid "Verify Backup File Integrity" -msgstr "" +msgstr "Перевірити цілісність файлу резервної копії" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "Перевірте системні вимоги" @@ -4789,12 +4894,13 @@ msgstr "Переглянутий" msgid "Waiting processes" msgstr "Процеси очікування" -#: src/constants/index.ts:23 src/views/config/InspectConfig.vue:33 +#: src/constants/index.ts:23 +#: src/views/config/InspectConfig.vue:33 #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:22 #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:82 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:138 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Попередження" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:178 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:255 @@ -4803,30 +4909,37 @@ msgid "" "you have a valid backup file and security token, and carefully select what " "to restore." msgstr "" +"Попередження: Операція відновлення перезапише поточні налаштування. " +"Переконайтеся, що у вас є дійсний файл резервної копії та токен безпеки, і " +"ретельно виберіть, що відновлювати." #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:56 msgid "" "We will add one or more TXT records to the DNS records of your domain for " "ownership verification." msgstr "" +"Ми додамо один або кілька TXT-записів до DNS-записів вашого домену для " +"підтвердження власності." #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:140 msgid "" "We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload " "the Nginx. Are you sure you want to continue?" msgstr "" +"Ми видалимо конфігурацію HTTPChallenge з цього файлу та перезавантажимо " +"Nginx. Ви впевнені, що хочете продовжити?" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:97 msgid "Webauthn" -msgstr "" +msgstr "Webauthn" #: src/constants/errors/user.ts:7 msgid "WebAuthn settings are not configured" -msgstr "" +msgstr "Налаштування WebAuthn не налаштовані" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:54 msgid "WebSocket connection error" -msgstr "" +msgstr "Помилка підключення WebSocket" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:83 msgid "" @@ -4834,6 +4947,9 @@ msgid "" "Generally, do not enable this unless you are in a dev environment and using " "Pebble as CA." msgstr "" +"Якщо увімкнено, Nginx UI автоматично перереєструє користувачів під час " +"запуску. Як правило, не вмикайте це, якщо ви не перебуваєте у середовищі " +"розробки та не використовуєте Pebble як CA." #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:61 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:95 @@ -4841,31 +4957,36 @@ msgid "" "When you enable/disable, delete, or save this site, the nodes set in the " "Node Group and the nodes selected below will be synchronized." msgstr "" +"Коли ви активуєте/деактивуєте, видаляєте або зберігаєте цей сайт, вузли, " +"встановлені в Групі вузлів, і вузли, вибрані нижче, будуть синхронізовані." #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:140 msgid "" "When you generate new recovery codes, you must download or print the new " "codes." msgstr "" +"Коли ви генеруєте нові коди відновлення, ви повинні завантажити або " +"надрукувати нові коди." #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:160 msgid "Whether to use a temporary path when writing temporary files" -msgstr "" +msgstr "Чи використовувати тимчасовий шлях під час запису тимчасових файлів" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:48 msgid "Worker Connections" -msgstr "" +msgstr "Робочі з’єднання" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:55 #: src/views/dashboard/components/ConnectionMetricsCard.vue:48 #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:25 #: src/views/dashboard/components/ProcessDistributionCard.vue:12 msgid "Worker Processes" -msgstr "" +msgstr "Робочі процеси" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:103 +#, fuzzy msgid "Workers" -msgstr "" +msgstr "Воркери" #: src/layouts/HeaderLayout.vue:62 src/routes/index.ts:56 #: src/views/workspace/WorkSpace.vue:52 @@ -4875,15 +4996,15 @@ msgstr "Робоча область" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:37 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:373 msgid "Writes" -msgstr "" +msgstr "Записи" #: src/language/constants.ts:17 msgid "Writing certificate private key to disk" -msgstr "" +msgstr "Запис приватного ключа сертифіката на диск" #: src/language/constants.ts:16 msgid "Writing certificate to disk" -msgstr "" +msgstr "Запис сертифіката на диск" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:130 #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:142 @@ -4903,50 +5024,54 @@ msgstr "" "домені, який не є локальним. Це може призвести до витоку конфіденційної " "інформації." -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" -msgstr "" +msgstr "Ви використовуєте останню версію" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." -msgstr "" +msgstr "На цій сторінці ви можете перевірити оновлення Nginx UI." #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:339 msgid "You can close this dialog in %{countdown} seconds" -msgstr "" +msgstr "Ви можете закрити це діалогове вікно через %{countdown} секунд" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:342 msgid "You can close this dialog now" -msgstr "" +msgstr "Тепер ви можете закрити це діалогове вікно" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:87 msgid "" "You have not configured the settings of Webauthn, so you cannot add a " "passkey." -msgstr "" +msgstr "Ви не налаштували параметри WebAuthn, тому не можете додати ключ доступу." #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:81 msgid "You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." msgstr "" +"Ви ще не ввімкнули двофакторну аутентифікацію (2FA). Будь ласка, увімкніть " +"2FA, щоб згенерувати коди відновлення." #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:94 msgid "You have not generated recovery codes yet." -msgstr "" +msgstr "Ви ще не згенерували кодів відновлення." #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:91 msgid "" "Your current recovery code might be outdated and insecure. Please generate " "new recovery codes at your earliest convenience to ensure security." msgstr "" +"Ваш поточний код відновлення може бути застарілим і ненадійним. Будь ласка, " +"згенеруйте нові коди відновлення якомога швидше, щоб забезпечити безпеку." #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:142 #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:155 msgid "Your old codes won't work anymore." -msgstr "" +msgstr "Ваші старі коди більше не працюватимуть." #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:75 msgid "Your passkeys" -msgstr "" +msgstr "Ваші ключі доступу" #~ msgid "Automatically indexed from site and stream configurations." #~ msgstr "\"Автоматично проіндексовано з конфігурацій сайту та потоку.\"" diff --git a/app/src/language/vi_VN/app.po b/app/src/language/vi_VN/app.po index 6861a8b2..24a1d096 100644 --- a/app/src/language/vi_VN/app.po +++ b/app/src/language/vi_VN/app.po @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "Đường dẫn nhật ký truy cập không tồn tại" msgid "Access Logs" msgstr "Log truy cập" -#: src/routes/modules/certificates.ts:20 src/views/certificate/ACMEUser.vue:113 +#: src/routes/modules/certificates.ts:20 +#: src/views/certificate/ACMEUser.vue:113 #: src/views/certificate/components/ACMEUserSelector.vue:85 -#, fuzzy msgid "ACME User" -msgstr "Người dùng" +msgstr "Người dùng ACME" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:95 #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:94 @@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "Thêm" msgid "Add a passkey" msgstr "Thêm khóa truy cập" -#: src/routes/modules/config.ts:20 src/views/config/ConfigEditor.vue:171 +#: src/routes/modules/config.ts:20 +#: src/views/config/ConfigEditor.vue:171 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:244 -#, fuzzy msgid "Add Configuration" -msgstr "Sửa cấu hình" +msgstr "Thêm cấu hình" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:102 msgid "Add Directive Below" @@ -185,19 +185,16 @@ msgid "Add Site" msgstr "Thêm Website" #: src/views/stream/StreamList.vue:245 -#, fuzzy msgid "Add Stream" -msgstr "Thêm Website" +msgstr "Thêm luồng" #: src/views/stream/StreamList.vue:158 -#, fuzzy msgid "Added successfully" -msgstr "Cập nhật thành công" +msgstr "Đã thêm thành công" #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:110 -#, fuzzy msgid "Additional" -msgstr "Tùy chọn bổ sung" +msgstr "Bổ sung" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:94 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:55 @@ -250,19 +247,17 @@ msgstr "Áp dụng" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "Áp dụng hành động hàng loạt thành công" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"Kiến trúc\"" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:162 -#, fuzzy msgid "Are you sure to delete this banned IP immediately?" -msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa nó " +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa IP bị cấm này ngay lập tức không?" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:113 -#, fuzzy msgid "Are you sure to delete this passkey immediately?" -msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa nó " +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa ngay khóa truy cập này không?" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:154 msgid "Are you sure to generate new recovery codes?" @@ -278,35 +273,29 @@ msgstr "Bạn có chắc chắn muốn áp dụng cho tất cả các mục đã #: src/components/Notification/Notification.vue:112 #: src/views/notification/Notification.vue:39 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to clear all notifications?" -msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa tất cả thông báo không ?" +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa tất cả thông báo không?" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:376 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to clear the record of chat?" -msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa lịch sử trò chuyện không ?" +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa lịch sử trò chuyện không?" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:540 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this item permanently?" -msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa nó " +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa vĩnh viễn mục này không?" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:512 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this item?" -msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa nó " +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa mục này không?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete?" -msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa nó " +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa không?" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:526 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to recover this item?" -msgstr "Bạn chắc chắn muốn xoá directive này ?" +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn khôi phục mục này không?" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:129 msgid "Are you sure you want to reload Nginx on the following sync nodes?" @@ -317,14 +306,12 @@ msgid "Are you sure you want to remove this directive?" msgstr "Bạn chắc chắn muốn xoá directive này ?" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:71 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this item?" -msgstr "Bạn chắc chắn muốn xoá directive này ?" +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa mục này không?" #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:87 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this location?" -msgstr "Bạn chắc chắn muốn xoá location này ?" +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa vị trí này không?" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:141 msgid "Are you sure you want to restart Nginx on the following sync nodes?" @@ -347,9 +334,8 @@ msgid "Attempts" msgstr "Nỗ lực" #: src/views/preference/Preference.vue:82 -#, fuzzy msgid "Auth" -msgstr "Tác giả" +msgstr "Xác thực" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:109 msgid "Authenticate with a passkey" @@ -407,9 +393,8 @@ msgid "Back" msgstr "\"Quay lại\"" #: src/views/other/Error.vue:22 -#, fuzzy msgid "Back Home" -msgstr "Quay lại" +msgstr "Trở về Trang chủ" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:206 msgid "Back to list" @@ -454,7 +439,6 @@ msgstr "Thông tin" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:294 #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/RightPanel.vue:30 #: src/views/stream/components/RightPanel/RightPanel.vue:19 -#, fuzzy msgid "Basic" msgstr "Cơ bản" @@ -473,14 +457,12 @@ msgstr "Hành động hàng loạt" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:62 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:448 -#, fuzzy msgid "Batch Modify" -msgstr "Sửa đổi cấu hình" +msgstr "Chỉnh sửa hàng loạt" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:152 -#, fuzzy msgid "Batch Upgrade" -msgstr "Cập nhật" +msgstr "Nâng cấp hàng loạt" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:70 msgid "Belows are selected items that you want to batch modify" @@ -582,9 +564,8 @@ msgid "Cannot remove initial user" msgstr "Không thể xóa người dùng ban đầu" #: src/views/preference/Preference.vue:88 -#, fuzzy msgid "Cert" -msgstr "Tự động ký chứng chỉ SSL" +msgstr "Chứng chỉ" #: src/constants/errors/cert.ts:3 msgid "Cert path is not under the nginx conf dir" @@ -640,9 +621,8 @@ msgid "Certificate removed successfully" msgstr "Đã xóa chứng chỉ thành công" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:27 -#, fuzzy msgid "Certificate Renewal Interval" -msgstr "Chứng chỉ SSL hợp lệ" +msgstr "Khoảng thời gian gia hạn chứng chỉ" #: src/language/constants.ts:21 msgid "Certificate renewed successfully" @@ -654,20 +634,16 @@ msgstr "Hủy chứng chỉ thành công" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:128 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/Cert.vue:58 -#, fuzzy msgid "Certificate Status" msgid_plural "Certificates Status" msgstr[0] "Trạng thái chứng chỉ" -msgstr[1] "Trạng thái chứng chỉ" #: src/routes/modules/certificates.ts:11 #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:19 -#, fuzzy msgid "Certificates" msgstr "Chứng chỉ" #: src/routes/modules/certificates.ts:28 -#, fuzzy msgid "Certificates List" msgstr "Danh sách chứng chỉ" @@ -677,24 +653,20 @@ msgstr "Phương pháp xác thực" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ChangeCert.vue:49 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ChangeCert.vue:53 -#, fuzzy msgid "Change Certificate" msgstr "Thay đổi chứng chỉ" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/Cert.vue:77 -#, fuzzy msgid "Changed Certificate" msgid_plural "Changed Certificates" -msgstr[0] "Thay đổi chứng chỉ" -msgstr[1] "Thay đổi chứng chỉ" +msgstr[0] "Chứng chỉ đã thay đổi" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:322 -#, fuzzy msgid "Changed Path" -msgstr "Thay đổi chứng chỉ" +msgstr "Đường dẫn đã thay đổi" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "Kênh" @@ -708,7 +680,7 @@ msgstr "Trò chuyện" msgid "Check" msgstr "Kiểm tra" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "Kiểm tra lại" @@ -788,7 +760,6 @@ msgstr "Xoá" #: src/components/Notification/Notification.vue:70 #: src/views/notification/Notification.vue:13 -#, fuzzy msgid "Cleared successfully" msgstr "Đã xóa thành công" @@ -834,9 +805,8 @@ msgid "Code Completion Model" msgstr "Mô hình hoàn thành mã" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:23 -#, fuzzy msgid "Command" -msgstr "Bình luận" +msgstr "Lệnh" #: src/constants/errors/docker.ts:6 msgid "Command exited with unexpected exit code: {0}, error: {1}" @@ -954,7 +924,7 @@ msgstr "Sao chép" msgid "Copy Codes" msgstr "Sao chép mã" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "Cập nhật core" @@ -975,9 +945,8 @@ msgid "CPU:" msgstr "CPU:" #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:166 -#, fuzzy msgid "Create" -msgstr "Ngày tạo" +msgstr "Tạo" #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:139 msgid "Create Another" @@ -988,14 +957,13 @@ msgid "Create Backup" msgstr "Tạo bản sao lưu" #: src/views/config/ConfigList.vue:122 -#, fuzzy msgid "Create File" -msgstr "Ngày tạo" +msgstr "Tạo tệp" -#: src/views/config/components/Mkdir.vue:47 src/views/config/ConfigList.vue:129 -#, fuzzy +#: src/views/config/components/Mkdir.vue:47 +#: src/views/config/ConfigList.vue:129 msgid "Create Folder" -msgstr "Tạo thêm" +msgstr "Tạo thư mục" #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:75 msgid "" @@ -1014,9 +982,8 @@ msgid "Created at" msgstr "Ngày tạo" #: src/views/config/components/Mkdir.vue:35 -#, fuzzy msgid "Created successfully" -msgstr "Đã xóa thành công" +msgstr "Đã tạo thành công" #: src/language/constants.ts:9 msgid "Creating client facilitates communication with the CA server" @@ -1050,7 +1017,7 @@ msgstr "Nội dung hiện tại" msgid "Current usage" msgstr "Mức sử dụng hiện tại" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "Phiên bản hiện tại" @@ -1091,7 +1058,7 @@ msgstr "Xác định tên và kích thước vùng bộ nhớ dùng chung, ví d #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "Xoá" @@ -1105,15 +1072,15 @@ msgstr "Xóa chứng chỉ" msgid "Delete Permanently" msgstr "Xóa Vĩnh Viễn" -#: src/components/Notification/notifications.ts:69 src/language/constants.ts:50 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:69 +#: src/language/constants.ts:50 msgid "Delete Remote Site Error" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại" +msgstr "Lỗi xóa trang web từ xa" -#: src/components/Notification/notifications.ts:73 src/language/constants.ts:49 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:73 +#: src/language/constants.ts:49 msgid "Delete Remote Site Success" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công" +msgstr "Xóa trang web từ xa thành công" #: src/components/Notification/notifications.ts:125 msgid "Delete Remote Stream Error" @@ -1131,7 +1098,7 @@ msgstr "Xóa trang %{name} từ %{node} thất bại" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "Đã xóa trang web %{name} từ %{node} thành công" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "Xoá trang web: %{site_name}" @@ -1144,14 +1111,12 @@ msgid "Delete stream %{name} from %{node} successfully" msgstr "Đã xóa luồng %{name} từ %{node} thành công" #: src/views/stream/StreamList.vue:107 -#, fuzzy msgid "Delete stream: %{stream_name}" -msgstr "Xoá trang web: %{site_name}" +msgstr "Xóa luồng: %{stream_name}" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:183 -#, fuzzy msgid "Deleted successfully" -msgstr "Đã xoá thành công" +msgstr "Xóa thành công" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:28 msgid "Demo" @@ -1178,7 +1143,7 @@ msgstr "Tệp đích: {0} đã tồn tại" msgid "Details" msgstr "Chi tiết" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "Dev" @@ -1313,11 +1278,11 @@ msgstr "Nhà cung cấp DNS" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:72 msgid "DNS01" -msgstr "" +msgstr "DNS01" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:97 msgid "Do not enable this option unless you are sure that you need it." -msgstr "" +msgstr "Không bật tùy chọn này trừ khi bạn chắc chắn cần đến nó." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:93 msgid "Do you want to %{action} this site?" @@ -1328,30 +1293,25 @@ msgid "Do you want to disable auto-cert renewal?" msgstr "Bạn muốn tắt tự động gia hạn chứng chỉ SSL ?" #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:43 -#, fuzzy msgid "Do you want to disable this stream?" -msgstr "Bạn muốn tắt trang web này ?" +msgstr "Bạn có muốn tắt luồng này không?" #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:43 -#, fuzzy msgid "Do you want to enable this stream?" -msgstr "Bạn muốn bật trang web này ?" +msgstr "Bạn có muốn bật luồng này không?" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:33 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:14 -#, fuzzy msgid "Do you want to enable TLS?" -msgstr "Bạn muốn bật TLS ?" +msgstr "Bạn có muốn bật TLS không?" #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:50 -#, fuzzy msgid "Do you want to remove this server?" -msgstr "Bạn muốn xóa máy chủ này ?" +msgstr "Bạn có muốn xóa máy chủ này không?" #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:33 -#, fuzzy msgid "Do you want to remove this upstream?" -msgstr "Bạn muốn xóa máy chủ này ?" +msgstr "Bạn có muốn xóa upstream này không?" #: src/constants/errors/docker.ts:2 msgid "Docker client not initialized" @@ -1373,7 +1333,7 @@ msgstr[0] "Tài liệu" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:66 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Tên miền" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:112 msgid "Domains list is empty, try to reopen Auto Cert for %{config}" @@ -1390,7 +1350,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "Đang tải phiên bản mới nhất" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "Đã bật chế độ Dry run" @@ -1399,9 +1359,11 @@ msgid "" "Due to the security policies of some browsers, you cannot use passkeys on " "non-HTTPS websites, except when running on localhost." msgstr "" +"Do chính sách bảo mật của một số trình duyệt, bạn không thể sử dụng passkey " +"trên các trang web không phải HTTPS, trừ khi chạy trên localhost." #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1409,9 +1371,8 @@ msgstr "Nhân bản" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:48 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:40 -#, fuzzy msgid "Duplicate to local successfully" -msgstr "Đã sao chép thành công vào máy cục bộ" +msgstr "Nhân bản thành công vào bản địa" #: src/components/StdDesign/StdDetail/StdDetail.vue:110 msgid "Edit" @@ -1431,15 +1392,13 @@ msgid "Edit Site" msgstr "Sửa trang web" #: src/routes/modules/streams.ts:19 -#, fuzzy msgid "Edit Stream" -msgstr "Sửa trang web" +msgstr "Chỉnh sửa luồng" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:25 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:12 -#, fuzzy msgid "Email" -msgstr "Email (*)" +msgstr "Email" #: src/views/install/components/InstallForm.vue:78 msgid "Email (*)" @@ -1450,14 +1409,12 @@ msgid "enable" msgstr "bật" #: src/views/stream/StreamList.vue:217 -#, fuzzy msgid "Enable" -msgstr "Đã bật" +msgstr "Bật" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:45 -#, fuzzy msgid "Enable 2FA successfully" -msgstr "Đã bật" +msgstr "Bật 2FA thành công" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:73 msgid "Enable auto-renewal failed for %{name}" @@ -1483,10 +1440,10 @@ msgstr "Bật HTTPS" msgid "Enable Proxy Cache" msgstr "Bật bộ nhớ đệm proxy" -#: src/components/Notification/notifications.ts:85 src/language/constants.ts:54 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:85 +#: src/language/constants.ts:54 msgid "Enable Remote Site Error" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại" +msgstr "Lỗi kích hoạt trang từ xa" #: src/components/Notification/notifications.ts:93 msgid "Enable Remote Site Maintenance Error" @@ -1496,10 +1453,10 @@ msgstr "Lỗi bật bảo trì trang web từ xa" msgid "Enable Remote Site Maintenance Success" msgstr "Kích hoạt chế độ bảo trì trang web từ xa thành công" -#: src/components/Notification/notifications.ts:89 src/language/constants.ts:53 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:89 +#: src/language/constants.ts:53 msgid "Enable Remote Site Success" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công" +msgstr "Kích hoạt trang từ xa thành công" #: src/components/Notification/notifications.ts:141 msgid "Enable Remote Stream Error" @@ -1542,9 +1499,8 @@ msgid "Enable TLS" msgstr "Bật TLS" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:81 -#, fuzzy msgid "Enable TOTP" -msgstr "Bật TLS" +msgstr "Bật TOTP" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:70 #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:76 @@ -1573,16 +1529,14 @@ msgid "Encrypt website with Let's Encrypt" msgstr "Bảo mật trang web với Let's Encrypt" #: src/language/constants.ts:22 -#, fuzzy msgid "Environment variables cleaned" -msgstr "Đặt biến môi trường" +msgstr "Đã dọn dẹp biến môi trường" #: src/routes/modules/environments.ts:11 #: src/views/dashboard/Environments.vue:83 #: src/views/environments/list/Environment.vue:74 -#, fuzzy msgid "Environments" -msgstr "Environments" +msgstr "Môi trường" #: src/constants/index.ts:22 src/views/config/InspectConfig.vue:44 #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:15 @@ -1610,7 +1564,7 @@ msgstr "Log lỗi" msgid "Error processing content" msgstr "Lỗi xử lý nội dung" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "Đường dẫn thực thi" @@ -1620,9 +1574,8 @@ msgid "Expired" msgstr "Đã hết hạn" #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:38 -#, fuzzy msgid "Expired At: %{date}" -msgstr "Ngày hết hạn: %{date}" +msgstr "Hết hạn vào: %{date}" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/methods/exportCsv.ts:64 msgid "Export" @@ -1638,9 +1591,8 @@ msgid "External Notify" msgstr "Thông báo bên ngoài" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCertLive.vue:80 -#, fuzzy msgid "Fail to obtain certificate" -msgstr "Nhận chứng chỉ" +msgstr "Không thể lấy chứng chỉ" #: src/constants/errors/docker.ts:4 msgid "Failed to attach to exec instance: {0}" @@ -1971,6 +1923,8 @@ msgid "" "Follow the instructions in the dialog to complete the passkey registration " "process." msgstr "" +"Làm theo hướng dẫn trong hộp thoại để hoàn tất quá trình đăng ký khóa truy " +"cập." #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:42 #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:54 @@ -1978,9 +1932,8 @@ msgid "For Chinese user" msgstr "Dành cho người dùng Trung Quốc" #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:19 -#, fuzzy msgid "For Chinese user: https://cloud.nginxui.com/" -msgstr "Người dùng Trung Quốc: https://cloud.nginxui.com/" +msgstr "Dành cho người dùng Trung Quốc: https://cloud.nginxui.com/" #: src/constants/errors/middleware.ts:4 msgid "Form parse failed" @@ -1991,12 +1944,10 @@ msgid "Format Code" msgstr "Định dạng code" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:216 -#, fuzzy msgid "Format successfully" msgstr "Định dạng thành công" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:32 -#, fuzzy msgid "General Certificate" msgstr "Chứng chỉ chung" @@ -2026,18 +1977,18 @@ msgid "Get data failed" msgstr "Không thể lấy dữ liệu" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" -msgstr "Nhận lỗi thông tin phát hành" +msgstr "Lỗi lấy thông tin phát hành" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCertLive.vue:46 msgid "Getting the certificate, please wait..." msgstr "Đang lấy chứng chỉ, vui lòng đợi..." #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:11 +#, fuzzy msgid "Github Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy Github" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:67 msgid "GZIP Compression" @@ -2057,7 +2008,7 @@ msgstr "Xác minh hash thất bại: tính toàn vẹn của tệp bị xâm ph #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ẩn" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:87 msgid "Higher value means better connection reuse" @@ -2083,11 +2034,11 @@ msgstr "HTTP" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:15 msgid "HTTP Challenge Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng Thử thách HTTP" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:69 msgid "HTTP01" -msgstr "" +msgstr "HTTP01" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/https-check.ts:13 msgid "HTTPS Protocol" @@ -2099,13 +2050,15 @@ msgstr "Số ICP" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:45 msgid "If left blank, the default CA Dir will be used." -msgstr "" +msgstr "Nếu để trống, thư mục CA mặc định sẽ được sử dụng." #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:145 msgid "" "If the number of login failed attempts from a ip reach the max attempts in " "ban threshold minutes, the ip will be banned for a period of time." msgstr "" +"Nếu số lần đăng nhập thất bại từ một IP đạt đến số lần thử tối đa trong " +"khoảng thời gian ngưỡng cấm, IP đó sẽ bị cấm trong một khoảng thời gian." #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:116 msgid "" @@ -2115,24 +2068,24 @@ msgstr "Nếu bạn muốn tự động thu hồi chứng chỉ cũ, vui lòng b #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:70 msgid "If your browser supports WebAuthn Passkey, a dialog box will appear." -msgstr "" +msgstr "Nếu trình duyệt của bạn hỗ trợ WebAuthn Passkey, một hộp thoại sẽ xuất hiện." #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:107 msgid "" "If your domain has CNAME records and you cannot obtain certificates, you " "need to enable this option." msgstr "" +"Nếu tên miền của bạn có bản ghi CNAME và bạn không thể nhận được chứng chỉ, " +"bạn cần bật tùy chọn này." #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:27 -#, fuzzy msgid "Import" -msgstr "Xuất" +msgstr "Nhập" #: src/routes/modules/certificates.ts:46 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:85 -#, fuzzy msgid "Import Certificate" -msgstr "Chứng chỉ" +msgstr "Nhập chứng chỉ" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:176 msgid "Inactive Time" @@ -2169,11 +2122,11 @@ msgstr "Đang khởi tạo trình nâng cấp" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:119 msgid "Input the code from the app:" -msgstr "" +msgstr "Nhập mã từ ứng dụng:" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:72 msgid "Input the recovery code:" -msgstr "" +msgstr "Nhập mã khôi phục:" #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:22 msgid "Insecure Skip Verify" @@ -2182,16 +2135,15 @@ msgstr "Bỏ qua xác minh không an toàn" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "Cài đặt" #: src/views/install/components/InstallForm.vue:60 -#, fuzzy msgid "Install successfully" msgstr "Cài đặt thành công" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 msgid "Installation" msgstr "Cài đặt" @@ -2209,12 +2161,11 @@ msgstr "" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:26 msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:129 -#, fuzzy msgid "Invalid" -msgstr "Hợp lệ" +msgstr "Không hợp lệ" #: src/constants/errors/backup.ts:44 msgid "Invalid AES IV format: {0}" @@ -2234,13 +2185,12 @@ msgstr "Đường dẫn tệp không hợp lệ: {0}" #: src/views/config/components/Rename.vue:66 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:303 -#, fuzzy msgid "Invalid filename" -msgstr "E-mail không chính xác!" +msgstr "Tên tệp không hợp lệ" #: src/views/config/components/Mkdir.vue:57 msgid "Invalid folder name" -msgstr "" +msgstr "Tên thư mục không hợp lệ" #: src/constants/errors/notification.ts:3 msgid "Invalid notifier config" @@ -2256,7 +2206,7 @@ msgstr "Đệm không hợp lệ trong dữ liệu đã giải mã" #: src/components/TwoFA/use2FAModal.ts:61 msgid "Invalid passcode or recovery code" -msgstr "" +msgstr "Mã truy cập hoặc mã khôi phục không hợp lệ" #: src/constants/errors/user.ts:5 msgid "Invalid recovery code" @@ -2272,30 +2222,29 @@ msgstr "Định dạng mã bảo mật không hợp lệ" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:18 msgid "IP" -msgstr "" +msgstr "IP" #: src/views/certificate/CertificateList/Certificate.vue:37 #, fuzzy msgid "Issue wildcard certificate" -msgstr "Gia hạn SSL" +msgstr "Phát hành chứng chỉ đại diện" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:57 #, fuzzy msgid "Issue Wildcard Certificate" -msgstr "Thêm chứng chỉ SSL" +msgstr "Phát hành chứng chỉ đại diện" #: src/language/constants.ts:20 -#, fuzzy msgid "Issued certificate successfully" -msgstr "Cấp chứng chỉ thành công" +msgstr "Đã phát hành chứng chỉ thành công" #: src/components/CertInfo/CertInfo.vue:35 msgid "Issuer: %{issuer}" -msgstr "" +msgstr "Nhà phát hành: %{issuer}" #: src/views/preference/tabs/AppSettings.vue:11 msgid "Jwt Secret" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu JWT" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:74 msgid "" @@ -2311,9 +2260,8 @@ msgstr "Thời gian chờ Keepalive" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:76 #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:59 -#, fuzzy msgid "Key Type" -msgstr "Loại" +msgstr "Loại khóa" #: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.ts:29 msgid "Language" @@ -2327,7 +2275,7 @@ msgstr "Lark" msgid "Lark Custom" msgstr "Lark Tùy chỉnh" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "Kiểm tra lần cuối lúc" @@ -2336,9 +2284,8 @@ msgid "Last update" msgstr "Cập nhật cuối cùng" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:96 -#, fuzzy msgid "Last used at" -msgstr "Kiểm tra lần cuối lúc" +msgstr "Lần sử dụng cuối" #: src/views/user/userColumns.tsx:25 msgid "Leave blank for no change" @@ -2349,20 +2296,17 @@ msgid "Leave blank for the default: https://api.openai.com/" msgstr "Bỏ trống để sử dụng địa chỉ mặc định: https://api.openai.com/" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBatchEdit.vue:79 -#, fuzzy msgid "Leave blank if do not want to modify" -msgstr "Bỏ trống nếu không thay đổi" +msgstr "Để trống nếu không muốn thay đổi" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:59 -#, fuzzy msgid "Leave blank if you don't need this." -msgstr "Bỏ trống nếu không thay đổi" +msgstr "Để trống nếu bạn không cần cái này." #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:223 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:237 -#, fuzzy msgid "Leave blank will not change anything" -msgstr "Bỏ trống nếu không thay đổi" +msgstr "Để trống sẽ không thay đổi bất cứ điều gì" #: src/constants/errors/user.ts:6 msgid "Legacy recovery code not allowed since totp is not enabled" @@ -2373,7 +2317,6 @@ msgid "Lego disable CNAME Support" msgstr "Lego tắt hỗ trợ CNAME" #: src/views/system/About.vue:63 -#, fuzzy msgid "License" msgstr "Giấy phép" @@ -2384,21 +2327,19 @@ msgstr "Liên kết bắt đầu" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:173 msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Danh sách" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:183 -#, fuzzy msgid "Load Average:" msgstr "Tải trung bình:" #: src/views/environments/list/Environment.vue:80 msgid "Load from settings" -msgstr "" +msgstr "Tải từ cài đặt" #: src/views/environments/list/Environment.vue:20 -#, fuzzy msgid "Load successfully" -msgstr "Lưu thành công" +msgstr "Tải thành công" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:313 msgid "Loader Files" @@ -2425,7 +2366,7 @@ msgstr "Đang tải dữ liệu..." #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:55 #, fuzzy msgid "Local" -msgstr "Location" +msgstr "Cục bộ" #: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:69 msgid "Location" @@ -2436,9 +2377,8 @@ msgid "Locations" msgstr "Locations" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:247 -#, fuzzy msgid "Log" -msgstr "Log" +msgstr "Nhật ký" #: src/language/generate.ts:29 msgid "" @@ -2451,8 +2391,7 @@ msgstr "" "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html để biết thêm thông " "tin." -#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 -#: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 +#: src/routes/modules/nginx_log.ts:39 src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:64 msgid "Log List" msgstr "Danh sách nhật ký" @@ -2470,7 +2409,7 @@ msgstr "Đã đăng xuất" #: src/views/preference/Preference.vue:106 msgid "Logrotate" -msgstr "" +msgstr "Logrotate" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:13 msgid "" @@ -2481,6 +2420,12 @@ msgid "" "scheduler of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval " "you set in minutes." msgstr "" +"Logrotate, theo mặc định, được bật trong hầu hết các bản phân phối Linux " +"phổ biến dành cho người dùng cài đặt Nginx UI trên máy chủ, vì vậy bạn " +"không cần phải thay đổi các tham số trên trang này. Đối với người dùng cài " +"đặt Nginx UI bằng container Docker, bạn có thể bật thủ công tùy chọn này. " +"Bộ lập lịch tác vụ crontab của Nginx UI sẽ thực thi lệnh logrotate theo " +"khoảng thời gian bạn đặt (tính bằng phút)." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:138 #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:68 @@ -2497,28 +2442,26 @@ msgid "Maintenance mode enabled successfully" msgstr "Đã bật chế độ bảo trì thành công" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:52 -#, fuzzy msgid "" "Make sure you have configured a reverse proxy for .well-known directory to " "HTTPChallengePort before obtaining the certificate." msgstr "" -"Đảm bảo rằng bạn đã định cấu hình proxy ngược (reverse proxy) thư mục " -".well-known tới HTTPChallengePort (default: 9180) trước khi ký chứng chỉ " -"SSL." +"Đảm bảo bạn đã cấu hình proxy ngược cho thư mục .well-known đến " +"HTTPChallengePort trước khi nhận chứng chỉ." #: src/routes/modules/config.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:115 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:166 src/views/config/ConfigList.vue:72 msgid "Manage Configs" msgstr "Quản lý cấu hình" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "Quản lý Website" -#: src/routes/modules/streams.ts:10 src/views/stream/StreamList.vue:175 -#, fuzzy +#: src/routes/modules/streams.ts:10 +#: src/views/stream/StreamList.vue:175 msgid "Manage Streams" -msgstr "Quản lý Website" +msgstr "Quản lý luồng" #: src/routes/modules/user.ts:10 src/views/user/User.vue:10 msgid "Manage Users" @@ -2526,7 +2469,7 @@ msgstr "Người dùng" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:31 msgid "Managed Certificate" -msgstr "" +msgstr "Chứng chỉ được quản lý" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:251 msgid "Manager Files" @@ -2564,7 +2507,7 @@ msgstr "Tiến trình chính" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:135 msgid "Max Attempts" -msgstr "" +msgstr "Số lần thử tối đa" #: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:56 msgid "Max Concurrent Connections" @@ -2626,12 +2569,11 @@ msgstr "Dung lượng trống tối thiểu trong thư mục bộ nhớ đệm" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:30 msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "Phút" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:20 -#, fuzzy msgid "Model" -msgstr "Run Mode" +msgstr "Mô hình" #: src/components/ConfigHistory/ConfigHistory.vue:55 msgid "Modified At" @@ -2641,29 +2583,25 @@ msgstr "Đã sửa đổi lúc" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:151 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:498 #: src/views/config/ConfigList.vue:174 -#, fuzzy msgid "Modify" -msgstr "Sửa" +msgstr "Sửa đổi" #: src/routes/modules/certificates.ts:36 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:85 -#, fuzzy msgid "Modify Certificate" -msgstr "Sửa chứng chỉ" +msgstr "Sửa đổi chứng chỉ" #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:136 msgid "Modify Config" msgstr "Sửa cấu hình" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:262 -#, fuzzy msgid "Modify Mode" -msgstr "Sửa" +msgstr "Chế độ chỉnh sửa" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:51 -#, fuzzy msgid "Multi-line Directive" -msgstr "Single Directive" +msgstr "Chỉ thị nhiều dòng" #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:178 #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:13 @@ -2705,34 +2643,33 @@ msgstr "Tổng lưu lượng mạng đã nhận" msgid "Network Total Send" msgstr "Tổng lưu lượng mạng đã gửi" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 msgid "New Installation" msgstr "Cài đặt mới" #: src/views/config/components/Rename.vue:74 -#, fuzzy msgid "New name" -msgstr "Username" +msgstr "Tên mới" #: src/views/config/ConfigEditor.vue:322 -#, fuzzy msgid "New Path" -msgstr "Đường dẫn" +msgstr "Đường dẫn mới" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "Đã có phiên bản mới" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" msgstr "Tiếp theo" -#: src/routes/modules/dashboard.ts:27 src/views/preference/Preference.vue:94 +#: src/routes/modules/dashboard.ts:27 +#: src/views/preference/Preference.vue:94 msgid "Nginx" -msgstr "" +msgstr "Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:13 msgid "Nginx Access Log Path" @@ -2780,22 +2717,20 @@ msgstr "Cấu hình Nginx đã được khôi phục" #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:113 #: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:74 -#, fuzzy msgid "Nginx Configuration Parse Error" -msgstr "Lỗi phân tích cú pháp cấu hình Nginx" +msgstr "Lỗi phân tích cấu hình Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:22 msgid "Nginx Configuration Path" msgstr "Đường dẫn cấu hình Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:19 -#, fuzzy msgid "Nginx Configurations Directory" -msgstr "Lỗi phân tích cú pháp cấu hình Nginx" +msgstr "Thư mục cấu hình Nginx" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:64 msgid "Nginx Control" -msgstr "" +msgstr "Điều khiển Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:46 msgid "Nginx Control Mode" @@ -2820,7 +2755,7 @@ msgstr "Đường dẫn nhật ký lỗi Nginx tồn tại" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:128 #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:77 msgid "Nginx is not running" -msgstr "" +msgstr "Nginx không đang chạy" #: src/constants/errors/docker.ts:9 msgid "Nginx is not running in another container" @@ -2830,13 +2765,14 @@ msgstr "Nginx không chạy trong một container khác" msgid "Nginx is running" msgstr "Nginx đang chạy" -#: src/routes/modules/nginx_log.ts:9 src/views/nginx_log/NginxLog.vue:144 +#: src/routes/modules/nginx_log.ts:9 +#: src/views/nginx_log/NginxLog.vue:144 msgid "Nginx Log" -msgstr "" +msgstr "Nhật ký Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:25 msgid "Nginx Log Directory Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Danh sách trắng thư mục nhật ký Nginx" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:154 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:109 @@ -2844,9 +2780,8 @@ msgid "Nginx Memory usage" msgstr "Mức sử dụng bộ nhớ Nginx" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:34 -#, fuzzy msgid "Nginx PID Path" -msgstr "Vị trí lưu log lỗi (Error log) của Nginx" +msgstr "Đường dẫn PID của Nginx" #: src/language/generate.ts:26 msgid "Nginx PID path exists" @@ -2854,10 +2789,9 @@ msgstr "Đường dẫn PID của Nginx tồn tại" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:40 msgid "Nginx Reload Command" -msgstr "" +msgstr "Lệnh Tải Lại Nginx" -#: src/constants/errors/config.ts:5 -#: src/constants/errors/site.ts:7 +#: src/constants/errors/config.ts:5 src/constants/errors/site.ts:7 #: src/constants/errors/stream.ts:6 msgid "Nginx reload failed: {0}" msgstr "Tải lại Nginx thất bại: {0}" @@ -2867,29 +2801,26 @@ msgid "Nginx reload operations have been dispatched to remote nodes" msgstr "Các thao tác tải lại Nginx đã được gửi đến các nút từ xa" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:26 -#, fuzzy msgid "Nginx reloaded successfully" -msgstr "Reload Nginx thành công" +msgstr "Nginx đã tải lại thành công" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:43 msgid "Nginx Restart Command" -msgstr "" +msgstr "Lệnh khởi động lại Nginx" #: src/views/environments/list/Environment.vue:55 msgid "Nginx restart operations have been dispatched to remote nodes" msgstr "Các thao tác khởi động lại Nginx đã được gửi đến các nút từ xa" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:40 -#, fuzzy msgid "Nginx restarted successfully" -msgstr "Restart Nginx thành công" +msgstr "Khởi động lại Nginx thành công" #: src/views/preference/tabs/NginxSettings.vue:37 msgid "Nginx Test Config Command" msgstr "Lệnh kiểm tra cấu hình Nginx" -#: src/constants/errors/config.ts:4 -#: src/constants/errors/site.ts:6 +#: src/constants/errors/config.ts:4 src/constants/errors/site.ts:6 #: src/constants/errors/stream.ts:5 msgid "Nginx test failed: {0}" msgstr "Kiểm tra Nginx thất bại: {0}" @@ -2940,7 +2871,7 @@ msgstr "Nginx.conf bao gồm thư mục streams-enabled" #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "Không" @@ -2975,13 +2906,12 @@ msgid "Node Groups" msgstr "Nhóm nút" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:15 -#, fuzzy msgid "Node name" -msgstr "Username" +msgstr "Tên nút" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:11 msgid "Node Secret" -msgstr "" +msgstr "Bí mật nút" #: src/routes/modules/environments.ts:25 #, fuzzy @@ -3011,15 +2941,15 @@ msgid "" "Note, if the configuration file include other configurations or " "certificates, please synchronize them to the remote nodes in advance." msgstr "" +"Lưu ý, nếu tệp cấu hình bao gồm các cấu hình hoặc chứng chỉ khác, vui lòng " +"đồng bộ chúng với các nút từ xa trước." #: src/views/notification/Notification.vue:28 -#, fuzzy msgid "Notification" msgstr "Thông báo" #: src/components/Notification/Notification.vue:108 #: src/routes/modules/notifications.ts:10 -#, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "Thông báo" @@ -3047,7 +2977,6 @@ msgid "Number of worker processes" msgstr "Số lượng tiến trình worker" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:185 -#, fuzzy msgid "Obtain certificate" msgstr "Nhận chứng chỉ" @@ -3057,13 +2986,15 @@ msgstr "Đang nhận chứng chỉ" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:94 msgid "OCSP Must Staple" -msgstr "" +msgstr "OCSP Must Staple" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:98 msgid "" "OCSP Must Staple may cause errors for some users on first access using " "Firefox." msgstr "" +"OCSP Must Staple có thể gây ra lỗi cho một số người dùng khi truy cập lần " +"đầu bằng Firefox." #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:73 #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:165 @@ -3083,7 +3014,7 @@ msgstr "Ngoại tuyến" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:539 #: src/components/StdDesign/StdDataEntry/components/StdSelector.vue:188 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Đồng ý" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:375 #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:53 @@ -3095,12 +3026,12 @@ msgstr "" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Đồng ý" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:72 #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:164 @@ -3125,11 +3056,12 @@ msgstr "Chỉ cho phép tệp zip" #: src/views/preference/Preference.vue:100 msgid "OpenAI" -msgstr "" +msgstr "OpenAI" -#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 src/views/other/Login.vue:231 +#: src/components/TwoFA/Authorization.vue:100 +#: src/views/other/Login.vue:231 msgid "Or" -msgstr "" +msgstr "Hoặc" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:112 msgid "Or enter the secret: %{secret}" @@ -3137,10 +3069,9 @@ msgstr "Hoặc nhập mã bí mật: %{secret}" #: src/views/config/components/Rename.vue:70 msgid "Original name" -msgstr "" +msgstr "Tên gốc" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" msgstr "Hệ điều hành" @@ -3189,7 +3120,7 @@ msgstr "Tối ưu hóa tham số" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:59 msgid "Passkey" -msgstr "" +msgstr "Khóa truy cập" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:62 msgid "" @@ -3197,6 +3128,10 @@ msgid "" "facial recognition, a device password, or a PIN. They can be used as a " "password replacement or as a 2FA method." msgstr "" +"Passkey là thông tin xác thực WebAuthn dùng để xác minh danh tính của bạn " +"thông qua cảm ứng, nhận diện khuôn mặt, mật khẩu thiết bị hoặc mã PIN. " +"Chúng có thể được sử dụng để thay thế mật khẩu hoặc làm phương thức xác " +"thực hai yếu tố (2FA)." #: src/views/other/Login.vue:183 src/views/user/userColumns.tsx:18 msgid "Password" @@ -3221,8 +3156,7 @@ msgstr "Độ dài mật khẩu không được vượt quá 20 ký tự" msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#: src/constants/errors/cert.ts:7 -#: src/constants/errors/config.ts:2 +#: src/constants/errors/cert.ts:7 src/constants/errors/config.ts:2 msgid "Path: {0} is not under the nginx conf dir: {1}" msgstr "Đường dẫn: {0} không nằm trong thư mục cấu hình nginx: {1}" @@ -3232,7 +3166,7 @@ msgstr "Tài nguyên tải trọng là nil" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:232 msgid "Perform" -msgstr "" +msgstr "Thực hiện" #: src/language/constants.ts:29 msgid "Perform core upgrade error" @@ -3275,10 +3209,12 @@ msgid "" "Please enter a name for the passkey you wish to create and click the OK " "button below." msgstr "" +"Vui lòng nhập tên cho khóa truy cập bạn muốn tạo và nhấp vào nút OK bên " +"dưới." #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:85 msgid "Please enter the OTP code:" -msgstr "" +msgstr "Vui lòng nhập mã OTP:" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:112 msgid "Please enter the security token" @@ -3297,7 +3233,7 @@ msgstr "Vui lòng điền thông tin xác thực API do nhà cung cấp DNS củ #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:106 msgid "Please fill in the required fields" -msgstr "" +msgstr "Vui lòng điền vào các trường bắt buộc" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:56 msgid "" @@ -3318,14 +3254,12 @@ msgstr "" #: src/views/config/components/Rename.vue:65 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:302 -#, fuzzy msgid "Please input a filename" -msgstr "Vui lòng nhập username!" +msgstr "Vui lòng nhập tên tệp" #: src/views/config/components/Mkdir.vue:56 -#, fuzzy msgid "Please input a folder name" -msgstr "Vui lòng nhập username!" +msgstr "Vui lòng nhập tên thư mục" #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:25 msgid "" @@ -3334,11 +3268,10 @@ msgid "" msgstr "Vui lòng nhập tên, tên này sẽ được sử dụng làm tên tệp của cấu hình mới!" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:33 -#, fuzzy msgid "" "Please input name, this will be used as the filename of the new " "configuration." -msgstr "Vui lòng nhập tên, tên này sẽ được sử dụng làm tên tệp của cấu hình mới!" +msgstr "Vui lòng nhập tên, tên này sẽ được sử dụng làm tên tệp cho cấu hình mới." #: src/views/install/components/InstallForm.vue:26 msgid "Please input your E-mail!" @@ -3361,7 +3294,7 @@ msgstr "Vui lòng đăng nhập." msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "Lưu ý đơn vị cấu hình thời gian bên dưới được tính bằng giây." -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "Vui lòng giải quyết tất cả các vấn đề trước khi tiến hành cài đặt" @@ -3385,7 +3318,7 @@ msgstr "Vui lòng chọn ít nhất một nút để khởi động lại Nginx" #: src/views/environments/list/Environment.vue:91 msgid "Please select at least one node to upgrade" -msgstr "" +msgstr "Vui lòng chọn ít nhất một nút để nâng cấp" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:27 msgid "Please type \"Revoke\" to confirm" @@ -3402,16 +3335,16 @@ msgstr "Hành động sau đồng bộ" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 +#: src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" -msgstr "" +msgstr "Bản phát hành trước" #: src/routes/modules/preference.ts:10 src/views/preference/Preference.vue:41 msgid "Preference" msgstr "Cài đặt" #: src/language/constants.ts:8 -#, fuzzy msgid "Preparing lego configurations" msgstr "Chuẩn bị cấu hình Lego" @@ -3441,14 +3374,13 @@ msgstr "Nhà cung cấp" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:51 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:46 msgid "Public Security Number" msgstr "Số An ninh Công cộng" -#: src/constants/errors/site.ts:8 -#: src/constants/errors/stream.ts:7 +#: src/constants/errors/site.ts:8 src/constants/errors/stream.ts:7 msgid "Read dir failed: {0}" msgstr "Đọc thư mục thất bại: {0}" @@ -3474,16 +3406,15 @@ msgstr "Kiểm tra lại" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:43 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:533 msgid "Recover" -msgstr "" +msgstr "Khôi phục" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:189 -#, fuzzy msgid "Recovered Successfully" -msgstr "Xoá thành công" +msgstr "Khôi phục thành công" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:79 msgid "Recovery" -msgstr "" +msgstr "Khôi phục" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:68 msgid "Recovery Codes" @@ -3499,58 +3430,53 @@ msgstr "" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:40 msgid "Recursive Nameservers" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ tên đệ quy" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:387 msgid "Regenerate response" msgstr "Tạo lại câu trả lời" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:137 -#, fuzzy msgid "Register" -msgstr "Đăng ký người dùng" +msgstr "Đăng ký" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:56 msgid "" "Register a user or use this account to issue a certificate through an HTTP " "proxy." msgstr "" +"Đăng ký người dùng hoặc sử dụng tài khoản này để cấp chứng chỉ thông qua " +"proxy HTTP." #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:106 -#, fuzzy msgid "Register failed" -msgstr "Đăng ký người dùng" +msgstr "Đăng ký thất bại" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:77 -#, fuzzy msgid "Register On Startup" -msgstr "Đăng ký người dùng" +msgstr "Đăng ký khi khởi động" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:25 -#, fuzzy msgid "Register passkey successfully" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL" +msgstr "Đăng ký khóa truy cập thành công" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:104 -#, fuzzy msgid "Register successfully" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL" +msgstr "Đăng ký thành công" #: src/language/constants.ts:14 msgid "Registering user" msgstr "Đăng ký người dùng" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:120 -#, fuzzy msgid "Registration Status" -msgstr "Đăng ký người dùng" +msgstr "Trạng thái đăng ký" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" -msgstr "Cài lại" +msgstr "Cài đặt lại" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "Ghi chú phát hành" @@ -3601,18 +3527,16 @@ msgstr "Tải lại nginx" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:169 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Xóa" #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:46 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:51 -#, fuzzy msgid "Remove successfully" -msgstr "Xoá thành công" +msgstr "Xóa thành công" #: src/components/Notification/Notification.vue:79 -#, fuzzy msgid "Removed successfully" -msgstr "Xoá thành công" +msgstr "Đã xóa thành công" #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:126 #: src/views/config/components/ConfigName.vue:51 @@ -3620,40 +3544,36 @@ msgstr "Xoá thành công" #: src/views/config/ConfigList.vue:181 #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:44 #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:44 -#, fuzzy msgid "Rename" -msgstr "Username" +msgstr "Đổi tên" #: src/components/Notification/notifications.ts:62 msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed" msgstr "Đổi tên %{orig_path} thành %{new_path} trên %{env_name} thất bại" #: src/components/Notification/notifications.ts:66 -#, fuzzy msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} successfully" -msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công" +msgstr "Đã đổi tên %{orig_path} thành %{new_path} trên %{env_name} thành công" -#: src/components/Notification/notifications.ts:61 src/language/constants.ts:42 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:61 +#: src/language/constants.ts:42 msgid "Rename Remote Config Error" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại" +msgstr "Lỗi đổi tên cấu hình từ xa" -#: src/components/Notification/notifications.ts:65 src/language/constants.ts:41 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:65 +#: src/language/constants.ts:41 msgid "Rename Remote Config Success" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công" +msgstr "Đổi tên cấu hình từ xa thành công" #: src/components/Notification/notifications.ts:109 #: src/language/constants.ts:56 -#, fuzzy msgid "Rename Remote Site Error" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại" +msgstr "Lỗi đổi tên trang web từ xa" #: src/components/Notification/notifications.ts:113 #: src/language/constants.ts:55 -#, fuzzy msgid "Rename Remote Site Success" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công" +msgstr "Đổi tên trang web từ xa thành công" #: src/components/Notification/notifications.ts:149 msgid "Rename Remote Stream Error" @@ -3680,38 +3600,32 @@ msgid "Rename stream %{name} to %{new_name} on %{node} successfully" msgstr "Đổi tên luồng %{name} thành %{new_name} trên %{node} thành công" #: src/views/config/components/Rename.vue:43 -#, fuzzy msgid "Rename successfully" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL" +msgstr "Đổi tên thành công" #: src/views/config/components/ConfigName.vue:30 #: src/views/site/site_edit/components/ConfigName/ConfigName.vue:27 #: src/views/stream/components/ConfigName.vue:27 -#, fuzzy msgid "Renamed successfully" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL" +msgstr "Đổi tên thành công" #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:46 #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:53 -#, fuzzy msgid "Renew Certificate" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL" +msgstr "Gia hạn chứng chỉ" #: src/language/constants.ts:36 -#, fuzzy msgid "Renew Certificate Error" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại" +msgstr "Lỗi gia hạn chứng chỉ" #: src/language/constants.ts:35 -#, fuzzy msgid "Renew Certificate Success" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công" +msgstr "Gia hạn chứng chỉ thành công" #: src/views/certificate/components/RenewCert.vue:28 #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:46 -#, fuzzy msgid "Renew successfully" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL" +msgstr "Gia hạn thành công" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:141 msgid "Request statistics" @@ -3734,9 +3648,8 @@ msgid "Reset" msgstr "Đặt lại" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:93 -#, fuzzy msgid "Reset 2FA" -msgstr "Đặt lại" +msgstr "Đặt lại 2FA" #: src/views/dashboard/components/ResourceUsageCard.vue:53 msgid "" @@ -3791,7 +3704,7 @@ msgstr "Đang khởi động lại" msgid "Restore completed successfully" msgstr "Khôi phục hoàn tất thành công" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 msgid "Restore from Backup" msgstr "Khôi phục từ bản sao lưu" @@ -3833,20 +3746,19 @@ msgstr "" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:107 msgid "RP Display Name" -msgstr "" +msgstr "Tên hiển thị RP" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:113 msgid "RP Origins" -msgstr "" +msgstr "Nguồn gốc RP" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:101 msgid "RPID" -msgstr "" +msgstr "RPID" #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:25 -#, fuzzy msgid "Run Mode" -msgstr "Run Mode" +msgstr "Chế độ chạy" #: src/components/NginxControl/NginxControl.vue:68 msgid "Running" @@ -3879,15 +3791,13 @@ msgstr "Đã xảy ra lỗi khi lưu %{msg}" #: src/components/Notification/notifications.ts:117 #: src/language/constants.ts:48 -#, fuzzy msgid "Save Remote Site Error" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại" +msgstr "Lỗi lưu trang từ xa" #: src/components/Notification/notifications.ts:121 #: src/language/constants.ts:47 -#, fuzzy msgid "Save Remote Site Success" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công" +msgstr "Lưu trang từ xa thành công" #: src/components/Notification/notifications.ts:157 msgid "Save Remote Stream Error" @@ -3917,7 +3827,6 @@ msgstr "Đã lưu luồng %{name} vào %{node} thành công" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:97 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:49 #: src/views/preference/store/index.ts:118 -#, fuzzy msgid "Save successfully" msgstr "Lưu thành công" @@ -3933,15 +3842,15 @@ msgstr "Đường dẫn sbin không tồn tại" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:69 msgid "Scan the QR code with your mobile phone to add the account to the app." -msgstr "" +msgstr "Quét mã QR bằng điện thoại di động của bạn để thêm tài khoản vào ứng dụng." #: src/views/certificate/components/DNSChallenge.vue:90 msgid "SDK" -msgstr "" +msgstr "SDK" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:109 msgid "Secret has been copied" -msgstr "" +msgstr "Đã sao chép mã bí mật" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:207 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:284 @@ -3960,8 +3869,7 @@ msgstr "Chọn hành động sau khi đồng bộ" msgid "Selector" msgstr "Bộ chọn" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:15 -#: src/routes/modules/system.ts:19 +#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:15 src/routes/modules/system.ts:19 msgid "Self Check" msgstr "Tự kiểm tra" @@ -3975,8 +3883,7 @@ msgstr "Tự kiểm tra thất bại, giao diện Nginx có thể không hoạt msgid "Send" msgstr "Gửi" -#: src/routes/modules/dashboard.ts:19 -#: src/views/preference/Preference.vue:46 +#: src/routes/modules/dashboard.ts:19 src/views/preference/Preference.vue:46 msgid "Server" msgstr "Máy chủ" @@ -4009,6 +3916,8 @@ msgid "" "Set the recursive nameservers to override the systems nameservers for the " "step of DNS challenge." msgstr "" +"Đặt các máy chủ tên đệ quy để ghi đè các máy chủ tên hệ thống trong bước " +"thử thách DNS." #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:89 msgid "set to maintenance mode" @@ -4023,9 +3932,8 @@ msgid "Setting environment variables" msgstr "Đặt biến môi trường" #: src/language/constants.ts:10 -#, fuzzy msgid "Setting HTTP01 challenge provider" -msgstr "Sử dụng HTTP01 để xác thực SSL" +msgstr "Thiết lập nhà cung cấp thử thách HTTP01" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:8 msgid "" @@ -4043,7 +3951,7 @@ msgstr "" "Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath trống, tham khảo " "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html để biết thêm thông tin" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "Thiết lập giao diện Nginx của bạn" @@ -4053,11 +3961,11 @@ msgstr "Vùng Bộ Nhớ Chia Sẻ" #: src/components/SensitiveString/SensitiveString.vue:40 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Hiển thị" #: src/views/other/Login.vue:240 msgid "Sign in with a passkey" -msgstr "" +msgstr "Đăng nhập bằng khóa truy cập" #: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveAdd.vue:48 msgid "Single Directive" @@ -4076,9 +3984,8 @@ msgid "Site is in maintenance mode" msgstr "Trang web đang trong chế độ bảo trì" #: src/routes/modules/nginx_log.ts:31 -#, fuzzy msgid "Site Logs" -msgstr "Logs" +msgstr "Nhật ký trang web" #: src/constants/errors/site.ts:2 msgid "Site not found" @@ -4114,7 +4021,7 @@ msgstr "Thời gian chờ giữa các lần lặp của trình quản lý bộ n #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:213 msgid "SSL Certificate Content" -msgstr "" +msgstr "Nội dung chứng chỉ SSL" #: src/constants/errors/system.ts:8 msgid "SSL certificate file must be under Nginx configuration directory: {0}" @@ -4126,16 +4033,16 @@ msgstr "Không tìm thấy tệp chứng chỉ SSL" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:227 msgid "SSL Certificate Key Content" -msgstr "" +msgstr "Nội dung khóa chứng chỉ SSL" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:192 msgid "SSL Certificate Key Path" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn khóa chứng chỉ SSL" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:177 #: src/views/preference/tabs/ServerSettings.vue:37 msgid "SSL Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn chứng chỉ SSL" #: src/constants/errors/system.ts:4 msgid "SSL certificate path is required when HTTPS is enabled" @@ -4159,12 +4066,12 @@ msgstr "Đường dẫn khóa SSL là bắt buộc khi bật HTTPS" #: src/views/other/Login.vue:197 msgid "SSO Login" -msgstr "" +msgstr "Đăng nhập SSO" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 -#, fuzzy +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 +#: src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" msgstr "Ổn định" @@ -4250,31 +4157,29 @@ msgstr "Sử dụng Light theme" #: src/views/config/components/Rename.vue:81 msgid "Sync" -msgstr "" +msgstr "Đồng bộ" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:30 -#, fuzzy msgid "Sync Certificate" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL" +msgstr "Chứng chỉ đồng bộ" #: src/components/Notification/notifications.ts:46 msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed" msgstr "Đồng bộ chứng chỉ %{cert_name} tới %{env_name} thất bại" #: src/components/Notification/notifications.ts:50 -#, fuzzy msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} successfully" -msgstr "Nhân bản %{conf_name} thành %{node_name} thành công" +msgstr "Đồng bộ chứng chỉ %{cert_name} tới %{env_name} thành công" -#: src/components/Notification/notifications.ts:45 src/language/constants.ts:39 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:45 +#: src/language/constants.ts:39 msgid "Sync Certificate Error" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại" +msgstr "Lỗi đồng bộ chứng chỉ" -#: src/components/Notification/notifications.ts:49 src/language/constants.ts:38 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:49 +#: src/language/constants.ts:38 msgid "Sync Certificate Success" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công" +msgstr "Đồng bộ chứng chỉ thành công" #: src/components/Notification/notifications.ts:54 msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} failed" @@ -4284,37 +4189,36 @@ msgstr "Đồng bộ cấu hình %{config_name} tới %{env_name} thất bại" msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} successfully" msgstr "Đồng bộ cấu hình %{config_name} tới %{env_name} thành công" -#: src/components/Notification/notifications.ts:53 src/language/constants.ts:45 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:53 +#: src/language/constants.ts:45 msgid "Sync Config Error" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thất bại" +msgstr "Lỗi đồng bộ cấu hình" -#: src/components/Notification/notifications.ts:57 src/language/constants.ts:44 -#, fuzzy +#: src/components/Notification/notifications.ts:57 +#: src/language/constants.ts:44 msgid "Sync Config Success" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL thành công" +msgstr "Đồng bộ cấu hình thành công" #: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:122 #: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:18 msgid "Sync Nodes" -msgstr "" +msgstr "Nút đồng bộ" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:58 #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:71 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:105 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:92 -#, fuzzy msgid "Sync strategy" -msgstr "Gia hạn chứng chỉ SSL" +msgstr "Chiến lược đồng bộ hóa" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:206 msgid "Sync to" -msgstr "" +msgstr "Đồng bộ tới" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:56 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:90 msgid "Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Đồng bộ hóa" #: src/routes/modules/system.ts:11 msgid "System" @@ -4324,13 +4228,13 @@ msgstr "Thông tin" msgid "System Backup" msgstr "Sao lưu hệ thống" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 msgid "System Check" msgstr "Kiểm tra hệ thống" #: src/views/certificate/components/ACMEUserSelector.vue:88 msgid "System Initial User" -msgstr "" +msgstr "Người dùng ban đầu của hệ thống" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:174 msgid "System Restore" @@ -4359,17 +4263,17 @@ msgstr "Thiết bị đầu cuối" #: src/views/preference/tabs/TerminalSettings.vue:10 msgid "Terminal Start Command" -msgstr "" +msgstr "Lệnh Khởi động Terminal" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:48 -#, fuzzy msgid "" "The certificate for the domain will be checked 30 minutes, and will be " "renewed if it has been more than 1 week or the period you set in settings " "since it was last issued." msgstr "" -"Chứng chỉ cho miền sẽ được kiểm tra 5 phút / lần và sẽ được gia hạn nếu đã " -"hơn 1 tuần kể từ lần cuối nó được cấp." +"Chứng chỉ cho tên miền sẽ được kiểm tra sau mỗi 30 phút và sẽ được gia hạn " +"nếu đã quá 1 tuần hoặc khoảng thời gian bạn đặt trong cài đặt kể từ lần " +"phát hành cuối cùng." #: src/views/install/components/InstallForm.vue:48 msgid "The filename cannot contain the following characters: %{c}" @@ -4385,11 +4289,11 @@ msgstr "" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:216 msgid "The input is not a SSL Certificate" -msgstr "" +msgstr "Đầu vào không phải là Chứng chỉ SSL" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:230 msgid "The input is not a SSL Certificate Key" -msgstr "" +msgstr "Đầu vào không phải là Khóa Chứng chỉ SSL" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:2 msgid "" @@ -4428,11 +4332,11 @@ msgstr "Tham số của server_name là bắt buộc" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:181 msgid "The path exists, but the file is not a certificate" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn tồn tại, nhưng tệp không phải là chứng chỉ" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:196 msgid "The path exists, but the file is not a private key" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn tồn tại, nhưng tệp không phải là khóa riêng tư" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:49 msgid "" @@ -4448,23 +4352,27 @@ msgid "" "version. To avoid potential errors, please upgrade the remote Nginx UI to " "match the local version." msgstr "" +"Phiên bản Nginx UI từ xa không tương thích với phiên bản Nginx UI cục bộ. " +"Để tránh các lỗi tiềm ẩn, vui lòng nâng cấp phiên bản Nginx UI từ xa để " +"khớp với phiên bản cục bộ." #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:43 -#, fuzzy msgid "" "The server_name in the current configuration must be the domain name you " "need to get the certificate, supportmultiple domains." -msgstr "Lưu ý: server_name trong cấu hình hiện tại phải là tên miền bạn muốn ký SSL." +msgstr "" +"Tên server_name trong cấu hình hiện tại phải là tên miền bạn cần lấy chứng " +"chỉ và hỗ trợ nhiều tên miền." #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:22 #: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:14 msgid "The url is invalid" -msgstr "" +msgstr "URL không hợp lệ" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:35 #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:49 msgid "The url is invalid." -msgstr "" +msgstr "URL không hợp lệ." #: src/language/constants.ts:2 msgid "The username or password is incorrect" @@ -4500,17 +4408,15 @@ msgstr "Chứng chỉ này được quản lý bởi Nginx UI" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:179 #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:194 msgid "This field is required" -msgstr "" +msgstr "Trường này là bắt buộc" #: src/constants/form_errors.ts:3 -#, fuzzy msgid "This field should be a valid email address" -msgstr "Trường này không được để trống" +msgstr "Trường này phải là một địa chỉ email hợp lệ" #: src/constants/form_errors.ts:5 -#, fuzzy msgid "This field should be a valid hostname" -msgstr "Trường này không được để trống" +msgstr "Trường này phải là một tên máy chủ hợp lệ" #: src/components/StdDesign/StdDataEntry/StdFormItem.vue:39 #: src/constants/form_errors.ts:2 @@ -4519,7 +4425,7 @@ msgstr "Trường này không được để trống" #: src/constants/form_errors.ts:6 msgid "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." -msgstr "" +msgstr "Trường này chỉ được chứa chữ cái, ký tự Unicode, số và -_." #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:150 msgid "" @@ -4547,7 +4453,7 @@ msgstr "" #: src/constants/form_errors.ts:4 msgid "This value is already taken" -msgstr "" +msgstr "Giá trị này đã được sử dụng" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:227 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:304 @@ -4570,16 +4476,18 @@ msgstr "" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:182 msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." msgstr "" +"Hành động này sẽ nâng cấp hoặc cài đặt lại Nginx UI trên %{nodeNames} lên " +"phiên bản %{version}." #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:124 msgid "Throttle" -msgstr "" +msgstr "Hạn chế" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:65 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:144 #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:12 msgid "Tips" -msgstr "" +msgstr "Mẹo" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:206 msgid "" @@ -4602,6 +4510,8 @@ msgid "" "To enable it, you need to install the Google or Microsoft Authenticator app " "on your mobile phone." msgstr "" +"Để bật tính năng này, bạn cần cài đặt ứng dụng Google hoặc Microsoft " +"Authenticator trên điện thoại di động của mình." #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:89 msgid "" @@ -4609,6 +4519,9 @@ msgid "" "Please manually configure the following in the app.ini configuration file " "and restart Nginx UI." msgstr "" +"Để đảm bảo bảo mật, cấu hình WebAuthn không thể được thêm qua giao diện " +"người dùng. Vui lòng cấu hình thủ công các mục sau trong tệp cấu hình " +"app.ini và khởi động lại Nginx UI." #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:34 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:15 @@ -4639,7 +4552,7 @@ msgstr "Chuyển đổi thất bại" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:61 msgid "Token is not valid" -msgstr "" +msgstr "Mã thông báo không hợp lệ" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdPagination.vue:40 msgid "Total %{total} item" @@ -4675,21 +4588,23 @@ msgstr "Tổng số yêu cầu / Tổng số kết nối" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:66 msgid "TOTP" -msgstr "" +msgstr "TOTP" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:67 msgid "" "TOTP is a two-factor authentication method that uses a time-based one-time " "password algorithm." msgstr "" +"TOTP là một phương pháp xác thực hai yếu tố sử dụng thuật toán mật khẩu một " +"lần dựa trên thời gian." #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:197 msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "Thùng rác" #: src/components/TwoFA/use2FAModal.ts:67 msgid "Two-factor authentication required" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu xác thực hai yếu tố" #: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:25 #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:14 @@ -4703,12 +4618,7 @@ msgstr "Loại" msgid "Unknown" msgstr "Không xác định" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "Vấn đề không xác định" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 -#, fuzzy msgid "Update successfully" msgstr "Cập nhật thành công" @@ -4725,58 +4635,55 @@ msgid "Updated at" msgstr "Ngày cập nhật" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/methods/sortable.ts:121 -#, fuzzy msgid "Updated successfully" msgstr "Cập nhật thành công" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "Cập nhật" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:137 -#, fuzzy msgid "Upgraded Nginx UI on %{node} successfully 🎉" -msgstr "Cập nhật thành công" +msgstr "Nâng cấp Nginx UI trên %{node} thành công 🎉" #: src/language/constants.ts:30 -#, fuzzy msgid "Upgraded successfully" -msgstr "Cập nhật thành công" +msgstr "Nâng cấp thành công" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "Đang cập nhật Nginx UI, vui lòng đợi..." #: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:173 msgid "Upstream Name" -msgstr "" +msgstr "Tên Upstream" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:179 msgid "Uptime:" msgstr "Thời gian hoạt động:" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:19 +#, fuzzy msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:121 msgid "Use OTP" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng OTP" #: src/components/TwoFA/Authorization.vue:117 msgid "Use recovery code" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng mã khôi phục" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:158 msgid "Use Temporary Path" msgstr "Sử dụng đường dẫn tạm thời" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:333 -#, fuzzy msgid "User" msgstr "Người dùng" @@ -4811,14 +4718,13 @@ msgstr "Giá trị" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "Xác minh tính toàn vẹn của tệp sao lưu" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "Xác minh các yêu cầu hệ thống" #: src/views/environments/list/envColumns.tsx:31 -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "Phiên bản hiện tại" +msgstr "Phiên bản" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:488 #: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:74 @@ -4827,19 +4733,16 @@ msgid "View" msgstr "Xem" #: src/components/Notification/Notification.vue:180 -#, fuzzy msgid "View all notifications" msgstr "Xem tất cả thông báo" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:151 -#, fuzzy msgid "View Details" -msgstr "Chi tiết" +msgstr "Xem chi tiết" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdCurd.vue:262 -#, fuzzy msgid "View Mode" -msgstr "Cơ bản" +msgstr "Chế độ xem" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:134 msgid "View Recovery Codes" @@ -4890,7 +4793,7 @@ msgstr "" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:97 msgid "Webauthn" -msgstr "" +msgstr "Webauthn" #: src/constants/errors/user.ts:7 msgid "WebAuthn settings are not configured" @@ -4977,11 +4880,11 @@ msgstr "" "toàn trên một miền không phải localhost. Điều này có thể làm lộ thông tin " "nhạy cảm." -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "Bạn đang sử dụng phiên bản mới nhất" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "Bạn có thể kiểm tra nâng cấp Nginx UI tại trang này" @@ -4997,7 +4900,7 @@ msgstr "Bạn có thể đóng hộp thoại này ngay bây giờ" msgid "" "You have not configured the settings of Webauthn, so you cannot add a " "passkey." -msgstr "" +msgstr "Bạn chưa cấu hình cài đặt WebAuthn nên không thể thêm passkey." #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:81 msgid "You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." @@ -5024,7 +4927,10 @@ msgstr "Mã cũ của bạn sẽ không còn hoạt động nữa." #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:75 msgid "Your passkeys" -msgstr "" +msgstr "Khóa truy cập của bạn" + +#~ msgid "Unknown issue" +#~ msgstr "Vấn đề không xác định" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get hostname: {0}" diff --git a/app/src/language/zh_CN/app.po b/app/src/language/zh_CN/app.po index 766a2ac3..e6287bbe 100644 --- a/app/src/language/zh_CN/app.po +++ b/app/src/language/zh_CN/app.po @@ -5,11 +5,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2025-04-30 09:20+0800\n" "Last-Translator: 0xJacky \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) " -"\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 3.6\n" @@ -32,7 +32,8 @@ msgid "[Nginx UI] Certificate successfully revoked" msgstr "[Nginx UI] 证书成功撤销" #: src/language/generate.ts:25 -msgid "[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" +msgid "" +"[Nginx UI] Certificate was used for server, reloading server TLS certificate" msgstr "[Nginx UI] 证书已用于服务器,正在重新加载服务器 TLS 证书" #: src/language/generate.ts:49 @@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "应用" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "批量操作应用成功" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"架构\"" @@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "您确定要永久删除此项目吗?" msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "你确定要删除这个项目吗?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "您确定要删除吗?" @@ -529,7 +530,9 @@ msgstr "CADir" msgid "" "Calculated based on worker_processes * worker_connections. Actual " "performance depends on hardware, configuration, and workload" -msgstr "基于 worker_processes * worker_connections 计算得出。实际性能取决于硬件、配置和工作负载" +msgstr "" +"基于 worker_processes * worker_connections 计算得出。实际性能取决于硬件、配置" +"和工作负载" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:356 #: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:54 @@ -666,7 +669,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "变更后的路径" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "通道" @@ -680,7 +683,7 @@ msgstr "聊天" msgid "Check" msgstr "检查" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "重新检查" @@ -688,7 +691,9 @@ msgstr "重新检查" msgid "" "Check if HTTPS is enabled. Using HTTP outside localhost is insecure and " "prevents using Passkeys and clipboard features" -msgstr "检查是否启用了 HTTPS。在本地主机之外使用 HTTP 是不安全的,这也会导致无法使用 Passkey 和剪贴板功能" +msgstr "" +"检查是否启用了 HTTPS。在本地主机之外使用 HTTP 是不安全的,这也会导致无法使用 " +"Passkey 和剪贴板功能" #: src/language/generate.ts:28 msgid "Check if the docker socket exists." @@ -734,8 +739,8 @@ msgstr "检查 sites-available 和 sites-enabled 目录是否位于 Nginx 配置 #: src/language/generate.ts:32 msgid "" -"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under " -"the nginx configuration directory" +"Check if the streams-available and streams-enabled directories are under the " +"nginx configuration directory" msgstr "检查 Nginx 配置目录下是否有 streams-available 和 streams-enabled 目录" #: src/constants/errors/crypto.ts:3 @@ -918,7 +923,7 @@ msgstr "拷贝" msgid "Copy Codes" msgstr "复制代码" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "核心升级" @@ -962,7 +967,8 @@ msgstr "创建文件夹" msgid "" "Create system backups including Nginx configuration and Nginx UI settings. " "Backup files will be automatically downloaded to your computer." -msgstr "创建系统备份,包括 Nginx 配置和 Nginx UI 设置。备份文件将自动下载到你的电脑。" +msgstr "" +"创建系统备份,包括 Nginx 配置和 Nginx UI 设置。备份文件将自动下载到你的电脑。" #: src/views/environments/group/columns.ts:31 #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:45 @@ -1008,7 +1014,7 @@ msgstr "当前内容" msgid "Current usage" msgstr "当前用量" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "当前版本" @@ -1049,7 +1055,7 @@ msgstr "定义共享内存区名称和大小,例如 proxy_cache:10m" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -1087,7 +1093,7 @@ msgstr "部署 %{name} 到 %{node} 失败" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "成功从 %{node} 中删除站点 %{name}" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "删除站点: %{site_name}" @@ -1132,7 +1138,7 @@ msgstr "目标文件: {0} 已存在" msgid "Details" msgstr "详情" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "开发版" @@ -1337,7 +1343,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "下载最新版本" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "试运行模式已启动" @@ -1345,10 +1351,12 @@ msgstr "试运行模式已启动" msgid "" "Due to the security policies of some browsers, you cannot use passkeys on " "non-HTTPS websites, except when running on localhost." -msgstr "由于某些浏览器的安全策略,除非在 localhost 上使用,否则不能在非 HTTPS 网站上使用 Passkey。" +msgstr "" +"由于某些浏览器的安全策略,除非在 localhost 上使用,否则不能在非 HTTPS 网站上" +"使用 Passkey。" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1547,7 +1555,7 @@ msgstr "错误日志" msgid "Error processing content" msgstr "内容处理错误" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "可执行文件路径" @@ -1959,7 +1967,7 @@ msgid "Get data failed" msgstr "获取数据失败" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" msgstr "获取发布信息错误" @@ -2037,7 +2045,9 @@ msgstr "如果留空,则使用默认 CA Dir。" msgid "" "If the number of login failed attempts from a ip reach the max attempts in " "ban threshold minutes, the ip will be banned for a period of time." -msgstr "如果某个 IP 的登录失败次数达到禁用阈值分钟内的最大尝试次数,该 IP 将被禁止登录一段时间。" +msgstr "" +"如果某个 IP 的登录失败次数达到禁用阈值分钟内的最大尝试次数,该 IP 将被禁止登" +"录一段时间。" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:116 msgid "" @@ -2110,7 +2120,7 @@ msgstr "跳过证书认证" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "安装" @@ -2118,7 +2128,7 @@ msgstr "安装" msgid "Install successfully" msgstr "安装成功" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 msgid "Installation" msgstr "安装" @@ -2221,7 +2231,8 @@ msgstr "Jwt 密钥" msgid "" "Keep your recovery codes as safe as your password. We recommend saving them " "with a password manager." -msgstr "请像保护密码一样安全地保管您的恢复代码。我们建议使用密码管理器保存它们。" +msgstr "" +"请像保护密码一样安全地保管您的恢复代码。我们建议使用密码管理器保存它们。" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:60 msgid "Keepalive Timeout" @@ -2244,7 +2255,7 @@ msgstr "Lark" msgid "Lark Custom" msgstr "Lark 自定义" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "最后检查时间" @@ -2351,8 +2362,8 @@ msgstr "日志" #: src/language/generate.ts:29 msgid "" "Log file %{log_path} is not a regular file. If you are using nginx-ui in " -"docker container, please refer to " -"https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html for more information." +"docker container, please refer to https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-" +"nginx-log.html for more information." msgstr "" "日志文件 %{log_path} 不是常规文件。如果在 Docker 容器中使用 Nginx UI,请参阅 " "https://nginxui.com/zh_CN/guide/config-nginx-log.html 获取更多信息。" @@ -2379,16 +2390,17 @@ msgstr "Logrotate" #: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:13 msgid "" -"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions " -"for users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to " -"modify the parameters on this page. For users who install Nginx UI using " -"Docker containers, you can manually enable this option. The crontab task " -"scheduler of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval " -"you set in minutes." +"Logrotate, by default, is enabled in most mainstream Linux distributions for " +"users who install Nginx UI on the host machine, so you don't need to modify " +"the parameters on this page. For users who install Nginx UI using Docker " +"containers, you can manually enable this option. The crontab task scheduler " +"of Nginx UI will execute the logrotate command at the interval you set in " +"minutes." msgstr "" -"对于在宿主机上安装 Nginx UI 的用户,大多数主流 Linux 发行版都默认启用 logrotate " -"定时任务,因此您无需修改本页面的参数。对于使用 Docker 容器安装 Nginx 用户界面的用户,您可以手动启用该选项。Nginx UI " -"的定时任务任务调度器将按照您设置的时间间隔(以分钟为单位)执行 logrotate 命令。" +"对于在宿主机上安装 Nginx UI 的用户,大多数主流 Linux 发行版都默认启用 " +"logrotate 定时任务,因此您无需修改本页面的参数。对于使用 Docker 容器安装 " +"Nginx 用户界面的用户,您可以手动启用该选项。Nginx UI 的定时任务任务调度器将按" +"照您设置的时间间隔(以分钟为单位)执行 logrotate 命令。" #: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:138 #: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:68 @@ -2408,14 +2420,16 @@ msgstr "成功启用维护模式" msgid "" "Make sure you have configured a reverse proxy for .well-known directory to " "HTTPChallengePort before obtaining the certificate." -msgstr "在获取签发证书前,请确保配置文件中已将 .well-known 目录反向代理到 HTTPChallengePort。" +msgstr "" +"在获取签发证书前,请确保配置文件中已将 .well-known 目录反向代理到 " +"HTTPChallengePort。" #: src/routes/modules/config.ts:10 src/views/config/ConfigEditor.vue:115 #: src/views/config/ConfigEditor.vue:166 src/views/config/ConfigList.vue:72 msgid "Manage Configs" msgstr "配置管理" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "网站管理" @@ -2603,7 +2617,7 @@ msgstr "下载流量" msgid "Network Total Send" msgstr "上传流量" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 msgid "New Installation" msgstr "新安装" @@ -2615,12 +2629,12 @@ msgstr "新名称" msgid "New Path" msgstr "新路径" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "新版本发布" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -2797,8 +2811,8 @@ msgstr "Nginx 用户界面配置已恢复" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:336 msgid "" -"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in " -"a few seconds." +"Nginx UI configuration has been restored and will restart automatically in a " +"few seconds." msgstr "Nginx UI 配置已恢复,几秒钟后将自动重启。" #: src/language/generate.ts:15 @@ -2827,7 +2841,7 @@ msgstr "检查 nginx.conf 是否包含 streams-enabled 的目录" #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "取消" @@ -2977,7 +2991,7 @@ msgstr "确定" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -3021,7 +3035,7 @@ msgstr "或输入密钥:%{secret}" msgid "Original name" msgstr "原名" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" msgstr "OS" @@ -3077,7 +3091,9 @@ msgid "" "Passkeys are webauthn credentials that validate your identity using touch, " "facial recognition, a device password, or a PIN. They can be used as a " "password replacement or as a 2FA method." -msgstr "Passkey 是一种网络认证凭据,可通过指纹、面部识别、设备密码或 PIN 码验证身份。它们可用作密码替代品或二步验证方法。" +msgstr "" +"Passkey 是一种网络认证凭据,可通过指纹、面部识别、设备密码或 PIN 码验证身份。" +"它们可用作密码替代品或二步验证方法。" #: src/views/other/Login.vue:183 src/views/user/userColumns.tsx:18 msgid "Password" @@ -3181,13 +3197,15 @@ msgstr "请填写必填字段" msgid "" "Please first add credentials in Certification > DNS Credentials, and then " "select one of the credentialsbelow to request the API of the DNS provider." -msgstr "请首先在 “证书”> “DNS 凭证” 中添加凭证,然后在下方选择一个凭证,请求 DNS 提供商的 API。" +msgstr "" +"请首先在 “证书”> “DNS 凭证” 中添加凭证,然后在下方选择一个凭证,请求 DNS 提供" +"商的 API。" #: src/components/Notification/notifications.ts:166 #: src/language/constants.ts:59 msgid "" -"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to " -"prevent lockout." +"Please generate new recovery codes in the preferences immediately to prevent " +"lockout." msgstr "请立即在偏好设置中生成新的恢复码,以防止无法访问您的账户。" #: src/views/config/components/Rename.vue:65 @@ -3229,10 +3247,11 @@ msgid "Please log in." msgstr "请登录。" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:62 -msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." +msgid "" +"Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "请注意,下面的时间单位配置均以秒为单位。" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "请在安装前解决所有问题" @@ -3273,7 +3292,7 @@ msgstr "同步后操作" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "预发布" @@ -3361,7 +3380,9 @@ msgstr "恢复代码" msgid "" "Recovery codes are used to access your account when you lose access to your " "2FA device. Each code can only be used once." -msgstr "恢复代码用于在您无法访问双重身份验证设备时登录您的账户。每个代码只能使用一次。" +msgstr "" +"恢复代码用于在您无法访问双重身份验证设备时登录您的账户。每个代码只能使用一" +"次。" #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:40 msgid "Recursive Nameservers" @@ -3405,11 +3426,11 @@ msgstr "正在注册用户" msgid "Registration Status" msgstr "注册状态" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" msgstr "重新安装" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "发行日志" @@ -3587,7 +3608,9 @@ msgid "" "Resident Set Size: Actual memory resident in physical memory, including all " "shared library memory, which will be repeated calculated for multiple " "processes" -msgstr "驻留集大小:实际驻留在物理内存中的内存,包括所有共享库内存,将为多个进程重复计算" +msgstr "" +"驻留集大小:实际驻留在物理内存中的内存,包括所有共享库内存,将为多个进程重复" +"计算" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:109 #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:68 @@ -3632,7 +3655,7 @@ msgstr "重启中" msgid "Restore completed successfully" msgstr "恢复成功" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 msgid "Restore from Backup" msgstr "从备份还原" @@ -3861,21 +3884,21 @@ msgstr "使用 HTTP01 challenge provider" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:8 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath is empty, refer to https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath 为空,更多信息请参阅 " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html" +"Settings.NginxLogSettings.AccessLogPath 为空,更多信息请参阅 https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:7 msgid "" -"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html for more information" +"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath is empty, refer to https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html for more information" msgstr "" -"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath为空,更多信息请参阅 " -"https://nginxui.com/guide/config-nginx.html" +"Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath为空,更多信息请参阅 https://nginxui." +"com/guide/config-nginx.html" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "设置你的 Nginx UI" @@ -3994,7 +4017,7 @@ msgstr "SSO 登录" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" msgstr "稳定" @@ -4051,9 +4074,9 @@ msgstr "成功" #: src/components/SelfCheck/tasks/frontend/websocket.ts:13 msgid "" "Support communication with the backend through the WebSocket protocol. If " -"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to " -"this link to write the corresponding configuration file: " -"https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html" +"your Nginx UI is being used via an Nginx reverse proxy, please refer to this " +"link to write the corresponding configuration file: https://nginxui.com/" +"guide/nginx-proxy-example.html" msgstr "" "支持通过 WebSocket 协议与后端通信,如果您正在使用 Nginx 反向代理了 Nginx UI " "请参考:https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html 编写配置文件" @@ -4145,7 +4168,7 @@ msgstr "系统" msgid "System Backup" msgstr "系统备份" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 msgid "System Check" msgstr "系统检查" @@ -4187,7 +4210,9 @@ msgid "" "The certificate for the domain will be checked 30 minutes, and will be " "renewed if it has been more than 1 week or the period you set in settings " "since it was last issued." -msgstr "域名证书将在 30 分钟内接受检查,如果距离上次签发证书的时间超过 1 周或您在设置中设定的时间,证书将被更新。" +msgstr "" +"域名证书将在 30 分钟内接受检查,如果距离上次签发证书的时间超过 1 周或您在设置" +"中设定的时间,证书将被更新。" #: src/views/install/components/InstallForm.vue:48 msgid "The filename cannot contain the following characters: %{c}" @@ -4209,8 +4234,7 @@ msgstr "输入的内容不是 SSL 证书密钥" #: src/constants/errors/nginx_log.ts:2 msgid "" -"The log path is not under the paths in " -"settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" +"The log path is not under the paths in settings.NginxSettings.LogDirWhiteList" msgstr "日志路径不在 settings.NginxSettings.LogDirWhiteList 中的路径之下" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:23 @@ -4221,7 +4245,8 @@ msgid "" msgstr "模型名称只能包含字母、单码、数字、连字符、破折号、冒号和点。" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:90 -msgid "The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." +msgid "" +"The model used for code completion, if not set, the chat model will be used." msgstr "用于代码自动补全的模型,如果未设置,则使用聊天模型。" #: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:18 @@ -4253,7 +4278,9 @@ msgid "" "The remote Nginx UI version is not compatible with the local Nginx UI " "version. To avoid potential errors, please upgrade the remote Nginx UI to " "match the local version." -msgstr "远程 Nginx UI 版本与本地 Nginx UI版本不兼容。为避免意料之外的错误,请升级远程 Nginx UI,使其与本地版本一致。" +msgstr "" +"远程 Nginx UI 版本与本地 Nginx UI版本不兼容。为避免意料之外的错误,请升级远" +"程 Nginx UI,使其与本地版本一致。" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:43 msgid "" @@ -4288,7 +4315,9 @@ msgid "" "These codes are the last resort for accessing your account in case you lose " "your password and second factors. If you cannot find these codes, you will " "lose access to your account." -msgstr "这些代码是在您丢失密码和双重身份验证方式时,访问账户的最后手段。如果找不到这些代码,您将无法再访问您的账户。" +msgstr "" +"这些代码是在您丢失密码和双重身份验证方式时,访问账户的最后手段。如果找不到这" +"些代码,您将无法再访问您的账户。" #: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:102 msgid "This Auto Cert item is invalid, please remove it." @@ -4318,7 +4347,8 @@ msgid "This field should not be empty" msgstr "该字段不能为空" #: src/constants/form_errors.ts:6 -msgid "This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." +msgid "" +"This field should only contain letters, unicode characters, numbers, and -_." msgstr "该字段只能包含字母、unicode 字符、数字和 -_。" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:150 @@ -4358,7 +4388,8 @@ msgid "" msgstr "这将恢复配置文件和数据库。恢复完成后,Nginx UI 将重新启动。" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:182 -msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." +msgid "" +"This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}." msgstr "将 %{nodeNames} 上的 Nginx UI 升级或重新安装到 %{version} 版本。" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:124 @@ -4375,7 +4406,8 @@ msgstr "提示" msgid "" "Tips: You can increase the concurrency processing capacity by increasing " "worker_processes or worker_connections" -msgstr "提示您可以通过增加 worker_processes 或 worker_connections 来提高并发处理能力" +msgstr "" +"提示您可以通过增加 worker_processes 或 worker_connections 来提高并发处理能力" #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:52 msgid "Title" @@ -4389,25 +4421,28 @@ msgstr "要确认撤销,请在下面的字段中输入 \"撤销\":" msgid "" "To enable it, you need to install the Google or Microsoft Authenticator app " "on your mobile phone." -msgstr "要启用该功能,您需要在手机上安装 Google 或 Microsoft Authenticator 应用程序。" +msgstr "" +"要启用该功能,您需要在手机上安装 Google 或 Microsoft Authenticator 应用程序。" #: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:89 msgid "" "To ensure security, Webauthn configuration cannot be added through the UI. " "Please manually configure the following in the app.ini configuration file " "and restart Nginx UI." -msgstr "为确保安全,Webauthn 配置不能通过用户界面添加。请在 app.ini 配置文件中手动配置以下内容,并重启 Nginx UI 服务。" +msgstr "" +"为确保安全,Webauthn 配置不能通过用户界面添加。请在 app.ini 配置文件中手动配" +"置以下内容,并重启 Nginx UI 服务。" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:34 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:15 msgid "" "To make sure the certification auto-renewal can work normally, we need to " -"add a location which can proxy the request from authority to backend, and " -"we need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " +"add a location which can proxy the request from authority to backend, and we " +"need to save this file and reload the Nginx. Are you sure you want to " "continue?" msgstr "" -"为了确保认证自动更新能够正常工作,我们需要添加一个能够代理从权威机构到后端的请求的 " -"Location,并且我们需要保存这个文件并重新加载Nginx。你确定要继续吗?" +"为了确保认证自动更新能够正常工作,我们需要添加一个能够代理从权威机构到后端的" +"请求的 Location,并且我们需要保存这个文件并重新加载Nginx。你确定要继续吗?" #: src/views/preference/tabs/OpenAISettings.vue:36 msgid "" @@ -4415,8 +4450,8 @@ msgid "" "provide an OpenAI-compatible API endpoint, so just set the baseUrl to your " "local API." msgstr "" -"要使用本地大型模型,可使用 ollama、vllm 或 lmdeploy 进行部署。它们提供了与 OpenAI 兼容的 API 端点,因此只需将 " -"baseUrl 设置为本地 API 即可。" +"要使用本地大型模型,可使用 ollama、vllm 或 lmdeploy 进行部署。它们提供了与 " +"OpenAI 兼容的 API 端点,因此只需将 baseUrl 设置为本地 API 即可。" #: src/views/dashboard/NginxDashBoard.vue:55 msgid "Toggle failed" @@ -4487,10 +4522,6 @@ msgstr "类型" msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "未知问题" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 msgid "Update successfully" msgstr "更新成功" @@ -4514,7 +4545,7 @@ msgstr "更新成功" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "升级" @@ -4527,7 +4558,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "升级成功" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "正在升级 Nginx UI,请等待..." @@ -4590,7 +4621,7 @@ msgstr "值" msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "验证备份文件的完整性" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "验证系统要求" @@ -4642,7 +4673,9 @@ msgid "" "Warning: Restore operation will overwrite current configurations. Make sure " "you have a valid backup file and security token, and carefully select what " "to restore." -msgstr "警告:还原操作将覆盖当前配置。请确保您有有效的备份文件和安全令牌,并仔细选择要还原的内容。" +msgstr "" +"警告:还原操作将覆盖当前配置。请确保您有有效的备份文件和安全令牌,并仔细选择" +"要还原的内容。" #: src/views/certificate/DNSCredential.vue:56 msgid "" @@ -4652,9 +4685,10 @@ msgstr "我们将在您域名的 DNS 记录中添加一个或多个 TXT 记录 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:140 msgid "" -"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload " -"the Nginx. Are you sure you want to continue?" -msgstr "我们将从这个文件中删除HTTPChallenge的配置,并重新加载Nginx。你确定要继续吗?" +"We will remove the HTTPChallenge configuration from this file and reload the " +"Nginx. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" +"我们将从这个文件中删除HTTPChallenge的配置,并重新加载Nginx。你确定要继续吗?" #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:97 msgid "Webauthn" @@ -4673,14 +4707,18 @@ msgid "" "When Enabled, Nginx UI will automatically re-register users upon startup. " "Generally, do not enable this unless you are in a dev environment and using " "Pebble as CA." -msgstr "启用后,Nginx UI 将在启动时自动重新注册用户。一般情况下,除非在开发环境中使用 Pebble 作为 CA,否则不要启用此功能。" +msgstr "" +"启用后,Nginx UI 将在启动时自动重新注册用户。一般情况下,除非在开发环境中使" +"用 Pebble 作为 CA,否则不要启用此功能。" #: src/views/site/site_edit/components/RightPanel/Basic.vue:61 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:95 msgid "" "When you enable/disable, delete, or save this site, the nodes set in the " "Node Group and the nodes selected below will be synchronized." -msgstr "启用/禁用、删除或保存此站点时,环境组中设置的节点和下面选择的节点将同步执行操作。" +msgstr "" +"启用/禁用、删除或保存此站点时,环境组中设置的节点和下面选择的节点将同步执行操" +"作。" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:140 msgid "" @@ -4736,15 +4774,16 @@ msgstr "是的" #: src/views/terminal/Terminal.vue:135 msgid "" -"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a " -"non-localhost domain. This may expose sensitive information." -msgstr "您正在通过非本地主机域上的不安全 HTTP 连接访问此终端。这可能会暴露敏感信息。" +"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a non-" +"localhost domain. This may expose sensitive information." +msgstr "" +"您正在通过非本地主机域上的不安全 HTTP 连接访问此终端。这可能会暴露敏感信息。" -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "您使用的是最新版本" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "你可以在这个页面检查Nginx UI的升级。" @@ -4763,7 +4802,8 @@ msgid "" msgstr "您尚未配置 Webauthn 的设置,因此无法添加 Passkey。" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:81 -msgid "You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." +msgid "" +"You have not enabled 2FA yet. Please enable 2FA to generate recovery codes." msgstr "您尚未启用双重身份验证。请启用双重身份验证以生成恢复代码。" #: src/views/preference/components/AuthSettings/RecoveryCodes.vue:94 @@ -4785,6 +4825,9 @@ msgstr "您的旧代码将不再有效。" msgid "Your passkeys" msgstr "你的 Passkeys" +#~ msgid "Unknown issue" +#~ msgstr "未知问题" + #~ msgid "Failed to get hostname: {0}" #~ msgstr "获取主机名失败: {0}" @@ -4794,7 +4837,9 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ msgid "" #~ "If logs are not indexed, please check if the log file is under the " #~ "directory in Nginx.LogDirWhiteList." -#~ msgstr "如果日志未被索引,请检查日志文件是否位于 Nginx.LogDirWhiteList 中的目录下。" +#~ msgstr "" +#~ "如果日志未被索引,请检查日志文件是否位于 Nginx.LogDirWhiteList 中的目录" +#~ "下。" #~ msgid "Indexed" #~ msgstr "已索引" @@ -4804,11 +4849,12 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ msgid "" #~ "Check if /var/run/docker.sock exists. If you are using Nginx UI Official " -#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-v " -#~ "/var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." +#~ "Docker Image, please make sure the docker socket is mounted like this: `-" +#~ "v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." #~ msgstr "" -#~ "检查 /var/run/docker.sock 是否存在。如果你使用的是 Nginx UI 官方 Docker Image,请确保 Docker " -#~ "Socket 像这样挂载:`-v /var/run/docker.sock:/var/run/docker.sock`." +#~ "检查 /var/run/docker.sock 是否存在。如果你使用的是 Nginx UI 官方 Docker " +#~ "Image,请确保 Docker Socket 像这样挂载:`-v /var/run/docker.sock:/var/run/" +#~ "docker.sock`." #~ msgid "Docker Socket" #~ msgstr "Docker Socket" @@ -4832,9 +4878,11 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ msgstr "保存失败,在配置中检测到语法错误。" #~ msgid "" -#~ "When you enable/disable, delete, or save this stream, the nodes set in the " -#~ "Node Group and the nodes selected below will be synchronized." -#~ msgstr "启用/禁用、删除或保存此站点时,环境组中设置的节点和下面选择的节点将同步执行操作。" +#~ "When you enable/disable, delete, or save this stream, the nodes set in " +#~ "the Node Group and the nodes selected below will be synchronized." +#~ msgstr "" +#~ "启用/禁用、删除或保存此站点时,环境组中设置的节点和下面选择的节点将同步执" +#~ "行操作。" #~ msgid "KB" #~ msgstr "KB" @@ -4921,11 +4969,16 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ msgid "Please upgrade the remote Nginx UI to the latest version" #~ msgstr "请将远程 Nginx UI 升级到最新版本" -#~ msgid "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed, response: %{resp}" -#~ msgstr "将 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名为 %{new_path} 失败,响应:%{resp}" +#~ msgid "" +#~ "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed, response: " +#~ "%{resp}" +#~ msgstr "" +#~ "将 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名为 %{new_path} 失败,响应:%{resp}" -#~ msgid "Rename Site %{site} to %{new_site} on %{node} error, response: %{resp}" -#~ msgstr "在 %{node} 上将站点 %{site} 重命名为 %{new_site} 失败,响应:%{resp}" +#~ msgid "" +#~ "Rename Site %{site} to %{new_site} on %{node} error, response: %{resp}" +#~ msgstr "" +#~ "在 %{node} 上将站点 %{site} 重命名为 %{new_site} 失败,响应:%{resp}" #~ msgid "Save site %{site} to %{node} error, response: %{resp}" #~ msgstr "保存站点 %{site} 到 %{node} 错误,响应: %{resp}" @@ -4933,9 +4986,12 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ msgid "" #~ "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed, please upgrade the " #~ "remote Nginx UI to the latest version" -#~ msgstr "同步证书 %{cert_name} 到 %{env_name} 失败,请先将远程的 Nginx UI 升级到最新版本" +#~ msgstr "" +#~ "同步证书 %{cert_name} 到 %{env_name} 失败,请先将远程的 Nginx UI 升级到最" +#~ "新版本" -#~ msgid "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" +#~ msgid "" +#~ "Sync Certificate %{cert_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" #~ msgstr "同步证书 %{cert_name} 到 %{env_name} 失败,响应:%{resp}" #~ msgid "Sync config %{config_name} to %{env_name} failed, response: %{resp}" @@ -4945,14 +5001,15 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ msgstr "目标" #~ msgid "" -#~ "If you lose your mobile phone, you can use the recovery code to reset your " -#~ "2FA." +#~ "If you lose your mobile phone, you can use the recovery code to reset " +#~ "your 2FA." #~ msgstr "如果丢失了手机,可以使用恢复代码重置二步验证。" #~ msgid "Recovery Code:" #~ msgstr "恢复代码:" -#~ msgid "The recovery code is only displayed once, please save it in a safe place." +#~ msgid "" +#~ "The recovery code is only displayed once, please save it in a safe place." #~ msgstr "恢复密码只会显示一次,请妥善保存。" #~ msgid "Can't scan? Use text key binding" @@ -4973,7 +5030,9 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ msgid "" #~ "Rename %{orig_path} to %{new_path} on %{env_name} failed, please upgrade " #~ "the remote Nginx UI to the latest version" -#~ msgstr "将 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名为 %{new_path} 失败,请将远程 Nginx UI 升级到最新版本" +#~ msgstr "" +#~ "将 %{env_name} 上的 %{orig_path} 重命名为 %{new_path} 失败,请将远程 " +#~ "Nginx UI 升级到最新版本" #~ msgid "Server Name" #~ msgstr "服务器名称" @@ -5050,8 +5109,9 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ "Once the verification is complete, the records will be removed.\n" #~ "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." #~ msgstr "" -#~ "请填写您的DNS提供商提供的API认证凭证。我们将在你的域名的DNS记录中添加一个或多个TXT记录,以进行所有权验证。一旦验证完成,这些记录将被删除。请" -#~ "注意,下面的时间配置都是以秒为单位。" +#~ "请填写您的DNS提供商提供的API认证凭证。我们将在你的域名的DNS记录中添加一个" +#~ "或多个TXT记录,以进行所有权验证。一旦验证完成,这些记录将被删除。请注意," +#~ "下面的时间配置都是以秒为单位。" #~ msgid "Delete ID: %{id}" #~ msgstr "删除 ID: %{id}" @@ -5072,11 +5132,11 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ msgstr "操作同步" #~ msgid "" -#~ "Such as Reload and Configs, regex can configure as " -#~ "`/api/nginx/reload|/api/nginx/test|/api/config/.+`, please see system api" +#~ "Such as Reload and Configs, regex can configure as `/api/nginx/reload|/" +#~ "api/nginx/test|/api/config/.+`, please see system api" #~ msgstr "" -#~ "`重载`和`配置管理`的操作同步正则可以配置为`/api/nginx/reload|/api/nginx/test|/api/config/.+`" -#~ ",详细请查看系统API" +#~ "`重载`和`配置管理`的操作同步正则可以配置为`/api/nginx/reload|/api/nginx/" +#~ "test|/api/config/.+`,详细请查看系统API" #~ msgid "SyncApiRegex" #~ msgstr "Api正则表达式" @@ -5094,9 +5154,11 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ msgstr "你想启用自动更新证书吗?" #~ msgid "" -#~ "We need to add the HTTPChallenge configuration to this file and reload the " -#~ "Nginx. Are you sure you want to continue?" -#~ msgstr "我们需要将 HTTPChallenge 的配置添加到这个文件中,并重新加载Nginx。你确定要继续吗?" +#~ "We need to add the HTTPChallenge configuration to this file and reload " +#~ "the Nginx. Are you sure you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "我们需要将 HTTPChallenge 的配置添加到这个文件中,并重新加载Nginx。你确定要" +#~ "继续吗?" #~ msgid "Chat with ChatGPT" #~ msgstr "与ChatGPT聊天" @@ -5149,8 +5211,8 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ "you do not have a certificate before, please click \"Getting Certificate " #~ "from Let's Encrypt\" first." #~ msgstr "" -#~ "系统将会每小时检测一次该域名证书,若距离上次签发已超过1个月,则将自动续签。
如果您之前没有证书,请先点击 \"从 Let's Encrypt " -#~ "获取证书\"。" +#~ "系统将会每小时检测一次该域名证书,若距离上次签发已超过1个月,则将自动续" +#~ "签。
如果您之前没有证书,请先点击 \"从 Let's Encrypt 获取证书\"。" #~ msgid "Do you want to change the template to support the TLS?" #~ msgstr "你想要改变模板以支持 TLS 吗?" @@ -5168,12 +5230,15 @@ msgstr "你的 Passkeys" #~ "The following values will only take effect if you have the corresponding " #~ "fields in your configuration file. The configuration filename cannot be " #~ "changed after it has been created." -#~ msgstr "只有在您的配置文件中有相应字段时,下列的配置才能生效。配置文件名称创建后不可修改。" +#~ msgstr "" +#~ "只有在您的配置文件中有相应字段时,下列的配置才能生效。配置文件名称创建后不" +#~ "可修改。" #~ msgid "This operation will lose the custom configuration." #~ msgstr "该操作将会丢失自定义配置。" -#~ msgid "Add site here first, then you can configure TLS on the domain edit page." +#~ msgid "" +#~ "Add site here first, then you can configure TLS on the domain edit page." #~ msgstr "在这里添加站点,完成后可进入编辑页面配置 TLS。" #~ msgid "Server Status" diff --git a/app/src/language/zh_TW/app.po b/app/src/language/zh_TW/app.po index 6ec2ad07..c61fe059 100644 --- a/app/src/language/zh_TW/app.po +++ b/app/src/language/zh_TW/app.po @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "應用" msgid "Apply bulk action successfully" msgstr "批次操作成功應用" -#: src/views/system/Upgrade.vue:190 +#: src/views/system/Upgrade.vue:195 msgid "Arch" msgstr "\"架構\"" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "您確定要永久刪除此項目嗎?" msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "您確定要刪除此項目嗎?" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:110 #: src/views/stream/StreamList.vue:229 msgid "Are you sure you want to delete?" msgstr "您確定要刪除嗎?" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "憑證" #: src/routes/modules/certificates.ts:28 msgid "Certificates List" -msgstr "憑證清單" +msgstr "憑證列表" #: src/components/AutoCertForm/AutoCertForm.vue:65 msgid "Challenge Method" @@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Changed Path" msgstr "變更後路徑" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:159 -#: src/views/system/Upgrade.vue:202 +#: src/views/system/Upgrade.vue:207 msgid "Channel" msgstr "通道" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "聊天" msgid "Check" msgstr "檢查" -#: src/views/system/Upgrade.vue:199 +#: src/views/system/Upgrade.vue:204 msgid "Check again" msgstr "再次檢查" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "複製" msgid "Copy Codes" msgstr "恢復碼" -#: src/views/system/Upgrade.vue:157 +#: src/views/system/Upgrade.vue:162 msgid "Core Upgrade" msgstr "核心升級" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "目前內容" msgid "Current usage" msgstr "目前用量" -#: src/views/system/Upgrade.vue:177 +#: src/views/system/Upgrade.vue:182 msgid "Current Version" msgstr "目前版本" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "定義共享記憶體區域名稱和大小,例如 proxy_cache:10m" #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdBulkActions.vue:21 #: src/components/StdDesign/StdDataDisplay/StdTable.vue:519 #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:87 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:117 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:119 #: src/views/stream/StreamList.vue:238 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "從 %{node} 刪除網站 %{name} 失敗" msgid "Delete site %{name} from %{node} successfully" msgstr "成功從 %{node} 移除站點 %{name}" -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:49 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:51 msgid "Delete site: %{site_name}" msgstr "刪除網站:%{site_name}" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "目標檔案: {0} 已存在" msgid "Details" msgstr "細節" -#: src/views/system/Upgrade.vue:211 +#: src/views/system/Upgrade.vue:216 msgid "Dev" msgstr "Dev" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgid "Downloading latest release" msgstr "正在下載最新版本" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:188 -#: src/views/system/Upgrade.vue:232 +#: src/views/system/Upgrade.vue:237 msgid "Dry run mode enabled" msgstr "試運轉模式已啟用" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "" msgstr "基於部分瀏覽器的安全政策,您無法在未啟用 HTTPS 網站,特別是 localhost 上使用通行金鑰。" #: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:103 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:105 #: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64 #: src/views/stream/StreamList.vue:224 msgid "Duplicate" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "錯誤日誌" msgid "Error processing content" msgstr "內容處理錯誤" -#: src/views/system/Upgrade.vue:191 +#: src/views/system/Upgrade.vue:196 msgid "Executable Path" msgstr "可執行檔路徑" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgid "Get data failed" msgstr "取得資料失敗" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:177 -#: src/views/system/Upgrade.vue:183 +#: src/views/system/Upgrade.vue:188 msgid "Get release information error" msgstr "取得發佈資訊錯誤" @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "不安全跳過驗證" #: src/routes/modules/auth.ts:8 #: src/views/install/components/InstallForm.vue:124 #: src/views/install/components/InstallHeader.vue:9 -#: src/views/system/Upgrade.vue:145 +#: src/views/system/Upgrade.vue:150 msgid "Install" msgstr "安裝" @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "安裝" msgid "Install successfully" msgstr "安裝成功" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:63 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 msgid "Installation" msgstr "安裝" @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "Lark" msgid "Lark Custom" msgstr "Lark 自訂" -#: src/views/system/Upgrade.vue:193 +#: src/views/system/Upgrade.vue:198 msgid "Last checked at" msgstr "上次檢查時間" @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "在取得憑證前,請確保您已將 .well-known 目錄反向代理 msgid "Manage Configs" msgstr "管理設定" -#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:76 +#: src/routes/modules/sites.ts:10 src/views/site/site_list/SiteList.vue:78 msgid "Manage Sites" msgstr "管理網站" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "下載流量" msgid "Network Total Send" msgstr "上傳流量" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:107 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:109 msgid "New Installation" msgstr "新安裝" @@ -2618,12 +2618,12 @@ msgstr "新名稱" msgid "New Path" msgstr "新路徑" -#: src/views/system/Upgrade.vue:225 +#: src/views/system/Upgrade.vue:230 msgid "New version released" msgstr "新版本發布" #: src/views/certificate/components/WildcardCertificate.vue:89 -#: src/views/install/components/InstallView.vue:94 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:96 #: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:123 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:214 msgid "Next" @@ -2752,8 +2752,7 @@ msgstr "Nginx PID 路徑存在" msgid "Nginx Reload Command" msgstr "Nginx 重新載入指令" -#: src/constants/errors/config.ts:5 -#: src/constants/errors/site.ts:7 +#: src/constants/errors/config.ts:5 src/constants/errors/site.ts:7 #: src/constants/errors/stream.ts:6 msgid "Nginx reload failed: {0}" msgstr "Nginx 重新載入失敗: {0}" @@ -2782,8 +2781,7 @@ msgstr "Nginx 重啟成功" msgid "Nginx Test Config Command" msgstr "Nginx 測試設定指令" -#: src/constants/errors/config.ts:4 -#: src/constants/errors/site.ts:6 +#: src/constants/errors/config.ts:4 src/constants/errors/site.ts:6 #: src/constants/errors/stream.ts:5 msgid "Nginx test failed: {0}" msgstr "Nginx 測試失敗: {0}" @@ -2832,7 +2830,7 @@ msgstr "Nginx.conf 包含 streams-enabled 目錄" #: src/views/notification/Notification.vue:37 #: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:164 #: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:106 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108 #: src/views/stream/StreamList.vue:227 msgid "No" msgstr "取消" @@ -2983,7 +2981,7 @@ msgstr "確定" #: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39 #: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142 #: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20 -#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:107 +#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109 #: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46 #: src/views/stream/StreamList.vue:228 #: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149 @@ -3027,7 +3025,7 @@ msgstr "或輸入金鑰:%{secret}" msgid "Original name" msgstr "原始名稱" -#: src/views/system/Upgrade.vue:189 +#: src/views/system/Upgrade.vue:194 msgid "OS" msgstr "作業系統" @@ -3240,7 +3238,7 @@ msgstr "請登入。" msgid "Please note that the unit of time configurations below are all in seconds." msgstr "請注意,以下時間設定單位均為秒。" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:100 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:102 msgid "Please resolve all issues before proceeding with installation" msgstr "請在繼續安裝前解決所有問題" @@ -3281,7 +3279,7 @@ msgstr "同步後動作" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:167 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:220 -#: src/views/system/Upgrade.vue:208 src/views/system/Upgrade.vue:262 +#: src/views/system/Upgrade.vue:213 src/views/system/Upgrade.vue:267 msgid "Pre-release" msgstr "預先發布" @@ -3325,8 +3323,7 @@ msgstr "代理伺服器" msgid "Public Security Number" msgstr "公安編號" -#: src/constants/errors/site.ts:8 -#: src/constants/errors/stream.ts:7 +#: src/constants/errors/site.ts:8 src/constants/errors/stream.ts:7 msgid "Read dir failed: {0}" msgstr "讀取目錄失敗: {0}" @@ -3414,11 +3411,11 @@ msgstr "註冊使用者中" msgid "Registration Status" msgstr "註冊狀態" -#: src/views/system/Upgrade.vue:147 +#: src/views/system/Upgrade.vue:152 msgid "Reinstall" msgstr "重新安裝" -#: src/views/system/Upgrade.vue:266 +#: src/views/system/Upgrade.vue:271 msgid "Release Note" msgstr "發行公告" @@ -3641,7 +3638,7 @@ msgstr "正在重新啟動" msgid "Restore completed successfully" msgstr "恢復已完成" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:110 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:112 msgid "Restore from Backup" msgstr "從備份中恢復" @@ -3884,7 +3881,7 @@ msgstr "" "Settings.NginxLogSettings.ErrorLogPath 為空,請參考 " "https://nginxui.com/guide/config-nginx.html 了解更多資訊" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:64 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:65 msgid "Setup your Nginx UI" msgstr "設定您的 Nginx UI" @@ -4003,7 +4000,7 @@ msgstr "SSO 登入" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:164 #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:214 -#: src/views/system/Upgrade.vue:205 src/views/system/Upgrade.vue:256 +#: src/views/system/Upgrade.vue:210 src/views/system/Upgrade.vue:261 msgid "Stable" msgstr "穩定" @@ -4154,7 +4151,7 @@ msgstr "系統" msgid "System Backup" msgstr "系統備份" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:59 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 msgid "System Check" msgstr "系統檢查" @@ -4384,7 +4381,7 @@ msgstr "提示" msgid "" "Tips: You can increase the concurrency processing capacity by increasing " "worker_processes or worker_connections" -msgstr "" +msgstr "提示:您可以通過增加 worker_processes 或 worker_connections 來提高並行處理能力" #: src/views/notification/notificationColumns.tsx:52 msgid "Title" @@ -4392,7 +4389,7 @@ msgstr "標題" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:121 msgid "To confirm revocation, please type \"Revoke\" in the field below:" -msgstr "" +msgstr "若要確認撤銷,請在下方欄位中輸入「撤銷」:" #: src/views/preference/components/AuthSettings/TOTP.vue:68 msgid "" @@ -4496,10 +4493,6 @@ msgstr "類型" msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: src/components/SelfCheck/SelfCheck.vue:43 -msgid "Unknown issue" -msgstr "未知問題" - #: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39 msgid "Update successfully" msgstr "更新成功" @@ -4523,7 +4516,7 @@ msgstr "更新成功" #: src/routes/modules/system.ts:33 #: src/views/environments/list/Environment.vue:107 #: src/views/environments/list/Environment.vue:99 -#: src/views/system/Upgrade.vue:149 src/views/system/Upgrade.vue:154 +#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159 msgid "Upgrade" msgstr "升級" @@ -4536,7 +4529,7 @@ msgid "Upgraded successfully" msgstr "升級成功" #: src/views/environments/list/BatchUpgrader.vue:88 -#: src/views/system/Upgrade.vue:77 +#: src/views/system/Upgrade.vue:81 msgid "Upgrading Nginx UI, please wait..." msgstr "正在升級 Nginx UI,請稍候..." @@ -4562,7 +4555,7 @@ msgstr "使用恢復碼" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/ProxyCacheConfig.vue:158 msgid "Use Temporary Path" -msgstr "" +msgstr "使用臨時路徑" #: src/components/ChatGPT/ChatGPT.vue:333 msgid "User" @@ -4592,14 +4585,14 @@ msgstr "有效" #: src/views/dashboard/components/PerformanceTablesCard.vue:21 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "數值" #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:216 #: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:293 msgid "Verify Backup File Integrity" msgstr "驗證備份檔案完整性" -#: src/views/install/components/InstallView.vue:60 +#: src/views/install/components/InstallView.vue:61 msgid "Verify system requirements" msgstr "驗證系統要求" @@ -4675,7 +4668,7 @@ msgstr "WebAuthn 設定尚未設定" #: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:54 msgid "WebSocket connection error" -msgstr "" +msgstr "WebSocket 連接錯誤" #: src/views/certificate/ACMEUser.vue:83 msgid "" @@ -4702,9 +4695,8 @@ msgid "Whether to use a temporary path when writing temporary files" msgstr "寫入暫存檔案時是否使用暫存路徑" #: src/views/dashboard/components/ParamsOpt/PerformanceConfig.vue:48 -#, fuzzy msgid "Worker Connections" -msgstr "工作行程連線數" +msgstr "工作進程連接數" #: src/composables/usePerformanceMetrics.ts:55 #: src/views/dashboard/components/ConnectionMetricsCard.vue:48 @@ -4717,11 +4709,11 @@ msgstr "worker 行程" msgid "Workers" msgstr "worker" -#: src/layouts/HeaderLayout.vue:62 src/routes/index.ts:56 +#: src/layouts/HeaderLayout.vue:62 +#: src/routes/index.ts:56 #: src/views/workspace/WorkSpace.vue:52 -#, fuzzy msgid "Workspace" -msgstr "worker" +msgstr "工作區" #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:37 #: src/views/dashboard/ServerAnalytic.vue:373 @@ -4751,11 +4743,11 @@ msgid "" "non-localhost domain. This may expose sensitive information." msgstr "您正在透過非本地主機域上的不安全 HTTP 連線存取此終端機。這可能會暴露敏感資訊。" -#: src/views/system/Upgrade.vue:219 +#: src/views/system/Upgrade.vue:224 msgid "You are using the latest version" msgstr "您正在使用最新版本" -#: src/views/system/Upgrade.vue:175 +#: src/views/system/Upgrade.vue:180 msgid "You can check Nginx UI upgrade at this page." msgstr "您可以在此頁面檢查 Nginx UI 的升級。" @@ -4796,6 +4788,9 @@ msgstr "您的舊代碼將不再有效。" msgid "Your passkeys" msgstr "您的通行金鑰" +#~ msgid "Unknown issue" +#~ msgstr "未知問題" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to get hostname: {0}" #~ msgstr "複製檔案內容失敗:{0}"